Übersetzung für "Reasonable information" in Deutsch
As
the
people's
representatives,
we
must
ensure
that
consumers
get
reasonable
information.
Als
Volksvertreter
müssen
wir
dafür
sorgen,
daß
die
Verbraucher
angemessene
Informationen
bekommen.
Europarl v8
L
ubrizol
strives
to
meet
reasonable
requests
for
information.
L
ubrizol
bemüht
sich,
angemessenen
Informationsanforderungen
nachzu-kommen.
ParaCrawl v7.1
We
aim
to
share
a
reasonable
amount
of
information
with
employees,
suppliers,
customers,
the
authorities
and
the
public.
Wir
pflegen
mit
Mitarbeitern,
Lieferanten,
Kunden,
Behörden
und
der
Öffentlichkeit
einen
angemessenen
Informationsaustausch.
ParaCrawl v7.1
Caterpillar
utilizes
reasonable
measures,
including
information
technology
security
and
physical
security
measures,
to
protect
personal
information.
Caterpillar
setzt
zum
Schutz
personenbezogener
Daten
angemessene
Maßnahmen,
einschließlich
informationstechnischer
und
physischer
Sicherheitsmaßnahmen,
ein.
ParaCrawl v7.1
Since
no
other
producer
of
the
product
concerned
or
any
producers
of
HRB
in
Russia
were
known
to
the
Commission,
HRB
costs
with
regard
to
VIZ
STAL
had
to
be
established
on
the
basis
of
any
other
reasonable
information.
Da
der
Kommission
kein
anderer
Hersteller
der
betroffenen
Ware
oder
andere
HRB-Hersteller
in
Russland
bekannt
waren,
mussten
die
HRB-Kosten
für
VIZ
STAL
anhand
anderer
geeigneter
Informationen
ermittelt
werden.
DGT v2019
Although
legal
requirements
for
airport
regulation
strongly
differ
in
various
Member
States,
a
reasonable
amount
of
information
must
nevertheless
be
provided
by
the
operator
to
the
air
carriers
so
as
to
make
the
consultation
process
between
airports
and
air
carriers
meaningful.
Obwohl
sich
die
Rechtsvorschriften
für
Flughafenregelungen
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
stark
unterscheiden,
muss
dennoch
ein
angemessenes
Ausmaß
an
Informationen
vom
Betreiber
an
die
Luftfahrtunternehmen
weitergeleitet
werden,
um
das
Konsultationsverfahren
zwischen
Flughäfen
und
Luftfahrtunternehmen
sinnvoll
zu
gestalten.
Europarl v8
This
is
why,
from
a
technical
point
of
view,
we
believe
it
is
more
reasonable
for
information
to
be
received
in
national
currency
and
then
once
the
periods
the
information
relates
to
have
elapsed,
and
once
we
know
what
the
average
exchange
rate
of
the
euro
is
in
relation
to
the
national
currency,
we
can
transfer
those
accounts
from
the
national
currency
to
the
euro.
Dies
ist
der
Grund,
aus
dem
wir
es
vom
technischen
Standpunkt
für
zweckmäßiger
halten,
die
Information
in
nationaler
Währung
entgegenzunehmen,
und
nach
Ablauf
der
Zeiträume,
auf
die
sich
die
Information
bezieht
und
nachdem
wir
den
durchschnittlichen
Wechselkurs
des
Euro
zur
nationalen
Währung
kennen,
können
wir
diese
Gesamtrechnung
aus
der
nationalen
Währung
in
den
Euro
übertragen.
Europarl v8
We
thought
crowds
would
be
wiser
if
they
debated
in
small
groups
that
foster
a
more
thoughtful
and
reasonable
exchange
of
information.
Wir
hielten
Mengen
für
klüger,
wenn
sie
in
Kleingruppen
debattieren,
weil
das
den
Informationsaustausch
umsichtiger
und
sinnvoller
macht.
TED2020 v1
The
requesting
State
Party
may
make
reasonable
requests
for
information
on
the
status
and
progress
of
measures
taken
by
the
requested
State
Party
to
satisfy
its
request.
Der
ersuchende
Vertragsstaat
kann
angemessene
Auskunftsersuchen
zum
Stand
und
Fortschritt
der
vom
ersuchten
Vertragsstaat
zur
Erledigung
seines
Ersuchens
getroffenen
Maßnahmen
stellen.
MultiUN v1
Such
sources
can
be
the
costs
of
other
producers
or
exporters
in
the
same
country
or,
where
such
information
is
not
available
or
cannot
be
used,
any
other
reasonable
basis,
including
information
from
other
representative
markets.
Dabei
kann
es
sich
um
die
Kosten
anderer
Hersteller
oder
Ausführer
in
demselben
Land
handeln
oder,
wenn
solche
Angaben
nicht
verfügbar
sind
oder
nicht
verwendet
werden
können,
um
jede
andere
angemessene
Grundlage
einschließlich
Informationen
aus
anderen
repräsentativen
Märkten.
JRC-Acquis v3.0
To
keep
the
amount
of
information
to
be
notified
within
reasonable
limits,
only
information
that
is
relevant
for
assessing
an
initial
notification
should
be
transmitted
to
competent
authorities.
Um
die
Menge
der
zu
notifizierenden
Angaben
in
vertretbaren
Grenzen
zu
halten'
sollten
den
zuständigen
Behörden
nur
die
zur
Beurteilung
einer
Erstnotifizierung
relevanten
Angaben
übermittelt
werden.
DGT v2019
If
costs
associated
with
the
production
and
sale
of
the
product
under
investigation
are
not
reasonably
reflected
in
the
records
of
the
party
concerned,
they
shall
be
adjusted
or
established
on
the
basis
of
the
costs
of
other
producers
or
exporters
in
the
same
country
or,
where
such
information
is
not
available
or
cannot
be
used,
on
any
other
reasonable
basis,
including
information
from
other
representative
markets.
Spiegeln
die
Aufzeichnungen
der
betreffenden
Partei
die
mit
der
Produktion
und
dem
Verkauf
der
betreffenden
Ware
verbundenen
Kosten
nicht
in
angemessener
Weise
wider,
so
werden
diese
Kosten
berichtigt
oder
anhand
der
Kosten
anderer
Hersteller
oder
Ausführer
in
demselben
Land
bzw.,
wenn
solche
Informationen
nicht
zur
Verfügung
stehen
oder
nicht
verwendet
werden
können,
auf
einer
anderen
angemessenen
Grundlage
einschließlich
Informationen
aus
anderen
repräsentativen
Märkten
ermittelt.
DGT v2019
For
the
purpose
of
this
Standard,
reasonable
and
supportable
information
is
that
which
is
reasonably
available
at
the
reporting
date
without
undue
cost
or
effort,
including
information
about
past
events,
current
conditions
and
forecasts
of
future
economic
conditions.
Historische
Informationen
stellen
für
die
Bemessung
der
erwarteten
Kreditverluste
einen
wichtigen
Anker
oder
eine
wichtige
Grundlage
dar.
DGT v2019
The
investigating
body
should
also
take
account
of
the
reasonable
information
needs
of
any
victims
and
of
their
relatives.
Die
Untersuchungsberichte
sowie
alle
Erkenntnisse
und
Empfehlungen
stellen
eine
wichtige
Informationsquelle
für
die
weitere
Verbesserung
der
Eisenbahnsicherheit
dar
und
sollten
auf
Unionsebene
öffentlich
zugänglich
gemacht
werden.
DGT v2019
To
determine
whether
there
has
been
an
increase
in
the
assets'
credit
risk,
the
entity
considers
reasonable
and
supportable
information,
including
forward
looking
information.
Bei
der
Bestimmung,
ob
sich
das
Ausfallrisiko
bei
den
Vermögenswerten
erhöht
hat,
berücksichtigt
das
Unternehmen
angemessene
und
belastbare
Informationen,
einschließlich
zukunftsorientierter
Informationen.
DGT v2019
The
Commission
acknowledges
the
large
diversity
of
airport
regulation
existing
in
the
various
Member
States
but
a
reasonable
amount
of
information
must
be
provided
by
the
operator
to
the
air
carriers
so
as
to
make
the
consultation
process
between
airports
and
air
carriers
meaningful.
Die
Kommission
nimmt
die
großen
Unterschiede
bei
der
Flughafenregulierung
zwischen
den
Mitgliedstaaten
zur
Kenntnis,
doch
müssen
die
Betreiber
den
Luftfahrtunternehmen
ausreichende
Informationen
geben,
wenn
die
Konsultation
zwischen
Flughäfen
und
Luftfahrtunternehmen
einen
Sinn
haben
soll.
TildeMODEL v2018
While
the
Commission
acknowledges
the
wide
diversity
of
airport
regulation
in
the
various
Member
States,
a
reasonable
amount
of
information
must
nevertheless
be
provided
by
the
operator
to
the
air
carriers
so
as
to
make
the
consultation
process
between
airports
and
air
carriers
meaningful.
Die
Kommission
nimmt
die
großen
Unterschiede
bei
der
Flughafenregulierung
zwischen
den
Mitgliedstaaten
zur
Kenntnis,
doch
müssen
die
Betreiber
den
Luftfahrtunternehmen
hinreichende
Informationen
geben,
wenn
die
Konsultation
zwischen
Flughäfen
und
Luftfahrtunternehmen
einen
Sinn
haben
soll.
TildeMODEL v2018