Übersetzung für "Rear windscreen" in Deutsch
The
stereo
camera
28
is
arranged
within
the
automobile
10
behind
its
rear
windscreen.
Die
Stereokamera
28
ist
im
Inneren
des
Personenkraftwagens
10
hinter
dessen
Heckscheibe
angeordnet.
EuroPat v2
It
will
not
suffice
to
place
the
registration
behind
the
front
or
rear
windscreen.
Es
genügt
nicht,
die
Kennzeichen
hinter
die
Front-
oder
Heckscheibe
zu
legen.
ParaCrawl v7.1
Lines
of
cars
were
quite
futuristic
–
three
lights
on
the
front,
strange
rear
windscreen.
Autoschlangen
waren
ziemlich
futuristisch
–
drei
Leuchten
auf
der
Vorderseite,
seltsame
Heckscheibe.
ParaCrawl v7.1
Likewise,
permutation
protection
for
a
front
windscreen
wiper
or
a
rear
windscreen
wiper
can
in
this
way
be
ensured.
Ebenso
kann
ein
Vertauschschutz
für
einen
Frontscheibenwischer
oder
einen
Heckscheibenwischer
auf
diese
Weise
sichergestellt
werden.
EuroPat v2
Introduced
in
the
autumn
of
1971,
the
1800
ES
had
a
huge
rear
windscreen
without
bezel.
Der
im
Herbst
1971
vorgestellte
1800
ES
verfügte
über
eine
ungewöhnlich
große
Heckscheibe
ohne
Einfassung.
ParaCrawl v7.1
The
field
of
vision
may
be
reduced
by
the
presence
of
headrest
and
devices
such
as,
in
particular,
sun
visors,
rear
windscreen
wipers,
heating
elements
and
stop
lamp(s)
of
category
S3
or
by
components
of
bodywork
such
as
window
columns
of
rear
split
doors,
provided
that
the
required
field
of
vision
is
reduced
only
partly.
Sichtbehinderungen
durch
Kopfstützen,
Einrichtungen
wie
Sonnenblenden,
Heckscheibenwischer,
Heizelemente
und
Bremsleuchten
der
Kategorie
S
3
oder
durch
Teile
des
Aufbaus
wie
die
Fensterholme
geteilter
Hecktüren
sind
zulässig,
sofern
das
vorgeschriebene
Sichtfeld
nur
teilweise
vermindert
wird.
DGT v2019
The
selected
test
points
for
the
adult
headform
impactor
to
the
windscreen
shall
be
a
minimum
of
165
mm
apart,
a
minimum
of
82,5
mm
inside
the
windscreen
limits
as
defined
in
Directive
77/649/EEC
and
a
minimum
of
82,5
mm
forwards
of
the
rear
windscreen
reference
line
(see
Figure
8).
Die
gewählten
Prüfpunkte
müssen
mindestens
165
mm
voneinander
und
mindestens
82,5
mm
vom
in
der
Richtlinie
77/649/EWG
definierten
Rand
der
Windschutzscheibe
und
mindestens
82,5
mm
von
der
hinteren
Windschutzscheiben-Bezugslinie
entfernt
sein
(siehe
Abbildung
8).
DGT v2019
The
field
of
vision
may
be
reduced
by
the
presence
of
headrest
and
devices
such
as,
in
particular,
sun
visors,
rear
windscreen
wipers,
heating
elements
and
stop
lamp
of
category
S3
or
by
components
of
bodywork
such
as
window
columns
of
rear
split
doors,
provided
that
all
these
devices
together
do
not
obscure
more
than
15
per
cent
of
the
prescribed
field
of
vision
when
projected
onto
a
vertical
plane
perpendicular
to
the
longitudinal
median
plane
of
the
vehicle.
Sichtbehinderungen
durch
Kopfstützen,
Einrichtungen
wie
Sonnenblenden,
Heckscheibenwischer,
Heizelemente
und
Bremsleuchten
der
Kategorie
S
3
oder
durch
Teile
des
Aufbaus
wie
die
Fensterholme
geteilter
Hecktüren
sind
zulässig,
sofern
das
Sichtfeld
um
nicht
mehr
als
15
%
des
vorgeschriebenen
Sichtfeldes,
projiziert
auf
eine
zur
Längsmittelebene
des
Fahrzeugs
rechtwinklige
senkrechte
Ebene,
vermindert
wird.
TildeMODEL v2018
The
bulletproof
glass
window
can,
on
its
face
or
at
the
edge,
have
one
or
several
gradings
or
steps
or
recesses
depending
on
the
application
and
in
accordance
with
the
design
of
the
body
frame
of
a
motor
vehicle,
for
example,
in
which
the
bulletproof
glass
window
is
placed
as
windscreen,
rear
window
or
as
side
window,
for
example.
Die
Panzerglasscheibe
kann
stirnseitig
oder
am
Rand
je
nach
Anwendungsfall
und
in
Anpassung
an
z.B.
die
konstruktive
Auslegung
des
Karosserierahmens
eines
Kraftfahrzeugs,
in
dem
die
Panzerglasscheibe
z.B.
als
Windschutzscheibe,
Heckscheibe
oder
als
Seitenfenster
untergebracht
wird,
eine
oder
mehrere
Abstufungen
oder
Ausnehmungen
haben.
EuroPat v2
The
second
horizontal
brush
11
washes
only
up
to
the
end
of
the
roof
or
up
to
the
rear
windscreen,
depending
on
the
vehicle
type.
Die
zweite
Horizontalbürste
11
wäscht
je
nach
Fahrzeugtyp
nur
bis
zum
Ende
des
Daches
oder
bis
zur
Heckscheibe.
EuroPat v2
The
first
brush
3
then
washes
the
tail
H
of
the
vehicle
a
third
time,
and
then
the
horizontal
brush
3
also
washes
the
rear
windscreen
and
the
roof
or
part
thereof.
Mit
der
ersten
Dachbürste
3
wird
das
Fahrzeugheck
H
ein
drittes
Mal
gewaschen
und
anschließend
wäscht
die
Horizontalbürste
3
auch
die
Heckscheibe
und
das
Dach
oder
einen
Teil
desselben.
EuroPat v2
The
signal
transmitter
31
registers
the
switch-on
state
of
the
vehicle
air-conditioning
system
(refrigerant
system),
the
signal
transmitter
32
registers
the
fresh-air
or
circulating-air
operation,
the
signal
transmitter
33
registers
the
defroster
operation,
the
signal
transmitter
65
registers
the
switching
state
of
a
so-called
"ECO"
switch
for
economical
or
high-comfort
operation
of
the
air-conditioning
system
and
a
signal
transmitter
34
registers
the
switch-on
state
of
the
heatable
rear
windscreen.
Der
Signalgeber
31
erfaßt
den
Einschaltezustand
der
Fahrzeug-Klimaanlage
(Kältemittelanlage),
der
Signalgeber
32
erfaßt
den
Frischluft-
oder
Umluftbetrieb,
der
Signalgeber
33
erfaßt
den
Entfrosterbetrieb,
der
Signalgeber
65
erfaßt
den
Schaltzustand
eines
sogenannten
"ECO"-Schalters
für
wirtschaftlichen
oder
komfortablen
Betrieb
der
Klimaanlage
und
ein
Signalgeber
34
erfaßt
den
Einschaltzustand
der
heizbaren
Heckscheibe.
EuroPat v2
Other
features
of
the
new
limousine
include
an
unusually
small
rear
windscreen
to
enhance
the
feeling
of
privacy
inside
and
electric
footrests
that
slide
back
and
up
to
provide
perfect
support
for
your
calves
when
relaxing.
Andere
Ausstattungsmerkmale
der
neuen
Limousine
sind
die
ungewöhnlich
kleine
Heckscheibe,
die
das
Gefühl
der
Intimität
im
Inneren
erhöht,
und
elektrisch
betätigte
Fußstützen,
die
nach
oben
fahren,
damit
die
Fahrgäste
entspannt
die
Beine
hochlegen
können.
ParaCrawl v7.1
The
fabric
sheet
itself
here
is
preferably
trapezoidal,
in
order
in
this
way
to
match
the
non-parallel
alignment
of
the
guide
rails
and
the
shape
of
the
rear
windscreen.
Das
Flächengebilde
selbst
ist
dabei
vorzugsweise
trapezförmig,
um
hierdurch
an
die
nichtparallele
Erstreckung
der
Führungsschienen
und
die
Formgebung
der
Heckscheibe
angepasst
zu
sein.
EuroPat v2
In
particular,
the
vehicle
mock-up
can
be
a
so-called
balloon
car,
i.e.
an
inflatable
vehicle
mock-up,
which
may
also
have
system-typical
features
of
in
particular
a
motor
vehicle
that
may
serve
for
sensors
of
predictive
frontal
protection
systems,
for
example,
to
identify
it
as
a
vehicle,
e.g.
radar
reflectors,
tail
lights,
number
plate,
rear
windscreen
and/or
shadows.
Insbesondere
kann
es
sich
bei
der
Fahrzeugattrappe
um
ein
sogenanntes
Balloon
Car,
d.h.
eine
aufblasbare
Fahrzeugattrappe,
handeln,
das
zudem
systemtypische
Merkmale
insbesondere
eines
Kraftfahrzeuges
aufweisen
kann,
die
beispielsweise
Sensoren
vorausschauender
Frontschutzsysteme
für
die
Identifikation
als
Fahrzeug
dienen
können,
z.B.
Radarreflektoren,
Schlussleuchten,
Nummernschild,
Heckscheibe
und/oder
Schatten.
EuroPat v2
They
are
in
particular
used
in
vehicles,
particularly
in
the
area
of
the
rear
windscreen,
in
order
to
provide
shade
here.
Sie
finden
insbesondere
in
Fahrzeugen
insbesondere
im
Bereich
der
Heckscheibe
Verwendung,
um
hier
eine
Beschattungswirkung
zu
entfalten.
EuroPat v2
In
conventional
motor
vehicles,
electronic
cameras
are
used
to
determine
a
traffic
situation,
such
cameras
being
arranged
in
the
front
windscreen,
and/or
the
rear
windscreen,
or
in
the
area
of
the
outer
bodywork.
In
modernen
Kraftfahrzeugen
werden
zur
Erfassung
der
Verkehrssituation
elektronische
Kameras
verwendet,
welche
in
der
Front-
und
oder
Heckscheibe
bzw.
im
Bereich
der
Außenkarosserie
angeordnet
sind.
EuroPat v2
As
a
result,
the
rapid
kicking
movement
which
is
prescribed
to
indicate
the
door
opening
request
is
differentiated
from
other
leg
movements
during
which
the
vehicle
user
pushes
a
leg
in
the
X
direction
under
the
bumper
11
and
does
not
pull
it
back
again
in
the
X
direction
until
after
a
relatively
long
time,
for
example
when
de-icing
(“scraping”)
the
rear
windscreen,
or
cleaning
it
in
some
other
way,
when
loading
a
roof
rack
or
rear
mounted
rack
or
during
similar
activities.
Hierdurch
wird
die
zur
Anzeige
des
Türöffnungswunsches
festgelegte
schnelle
Kickbewegung
unterschieden
von
anderen
Beinbewegungen,
bei
denen
der
Fahrzeugnutzer
ein
Bein
in
X-Richtung
unter
den
Stoßfänger
11
schiebt
und
-
beispielsweise
beim
Enteisen
("Kratzen")
oder
anderweitigem
Säubern
der
Heckscheibe,
beim
Beladen
eines
Dach-
oder
Heckträgers,
oder
bei
ähnlichen
Tätigkeiten
-
erst
nach
längerer
Zeit
in
X-Richtung
wieder
zurückzieht.
EuroPat v2
When
folded
up,
the
concept
is
not
larger
than
a
trolley
and
may
be
stowed
in
the
passenger
car
by
way
of
example
on
or
as
a
parcel
shelf
underneath
the
rear
windscreen.
Zusammengefaltet
ist
das
Konzept
nicht
größer
als
ein
Trolli
und
kann
im
Personenkraftwagens
beispielsweise
auf
oder
als
Hutablage
unterhalb
der
Heckscheibe
verstaut
werden.
EuroPat v2
The
first
roof
brush
3
then
washes
the
tail
H
of
the
vehicle
a
third
time,
and
then
the
horizontal
brush
3
also
washes
the
rear
windscreen
and
the
roof
or
part
thereof.
Mit
der
ersten
Dachbürste
3
wird
das
Fahrzeugheck
H
ein
drittes
Mal
gewaschen
und
anschließend
wäscht
die
Horizontalbürste
3
auch
die
Heckscheibe
und
das
Dach
oder
einen
Teil
desselben.
EuroPat v2
Other
specific
styling
cues
taken
from
the
BMW
M1
are
the
air
vents
in
the
bonnet
and
the
louvres
on
the
rear
windscreen,
as
well
as
the
black
cutline
dividing
the
roofline
from
the
rear
section
of
the
body.
Weitere
besondere
Merkmale
in
Anlehnung
an
den
BMW
M1
sind
zudem
die
Öffnungen
in
der
Motorhaube
sowie
die
Lamellen
über
der
Heckscheibe
und
in
der
schwarzen
Trennfuge
zwischen
Dachlinie
und
hinterem
Fahrzeugkörper.
ParaCrawl v7.1
System
according
to
claim
1,
characterised
in
that
the
aerial
is
attached
to
a
front
or
rear
windscreen
or
to
a
lift
device
of
the
industrial
truck.
System
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
3,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Antenne
an
der
Front-
oder
Heckscheibe
oder
am
Hubgerüst
angebracht
ist.
EuroPat v2
In
order
to
raise
rear
passenger
head-room,
the
RCZ
has
two
amazingly
beautiful
curves
in
its
roof
and
rear
windscreen.
Der
Versuch
um
hinteren
Fahrgästen
mehr
Kopfraum
zu
schenken
hat
zwei
wunderschöne
Blasen
in
Dach
und
der
hinteren
Scheibe
produziert.
ParaCrawl v7.1