Übersetzung für "Rear spar" in Deutsch

The main spar is a 10 mm brass tube and the rear spar a welding wire.
Der Hauptholm ist ein 10 mm Messingrohr und die hintere Stütze ein Schweißdraht.
ParaCrawl v7.1

According to the sketch of the wing-fuselage connection the rear wing spar was moved separately up and down at the wing root.
Der hintere Flügelholm wurde an der Flügelwurzel entsprechend der Flügelanschlusssskizze separt auf und ab bewegt.
ParaCrawl v7.1

She moves flowing with much thrust from the rear spar and very good movements.
Sie bewegt sich fließend mit viel Schub aus der Hinterhand und sehr guten Bewegungsanlagen.
ParaCrawl v7.1

The gripper 54 of the upper tool carrier 23 fetches the rear roof spar 11 from its location on the pallet 4, brings it into the position shown in broken lines in FIG.
Der obere Werkzeugträger 23 holt mit seinem Greifer 54 den hinteren Dachholm 11 von seiner Ablageposition auf der Palette 4, bringt ihn in die in Fig.
EuroPat v2

The arrangement of a torsion box with a front and rear spar 2e is indicated within the wing centerpiece 2 by shading.
Innerhalb des Flügelmittelstücks 2 ist durch Schraffur die Anordnung eines Torsionskastens mit einem vorderen und einem hinteren Holm 2e angedeutet.
EuroPat v2

The mounting bolts 20, 22, 24 are secured to the rotor hub 14 (FIG. 3) on three successive flanges 28, 30, 32 spaced in the direction of the rotor axis, whereby all of the rear spar sections 10, with reference to the rotating direction S of the rotor, are connected between the flanges 28 and 30 and all of the forward spar sections 8, with reference to the rotating direction S of the rotor, are connected between the flanges 30 and 32. That is, in each instance the respective spar sections are connected at the same height on the rotor hub 14 with reference to the axis of rotation R of the rotor.
Gesichert sind die Befestigungsbolzen 20, 22, 24 an drei, in Rotorachsrichtung aufeinanderfolgenden Flanschen 28, 30, 32 der Rotornabe 14 (Fig. 3), wobei sämtliche, in Rotorumlaufrichtung S hintere Holmabschnitte 10 zwischen den Flanschen 28 und 30 und sämtliche, in Rotorumlaufrichtung S vordere Holmabschnitte 8 zwischen den Flanschen 30 und 32, also jeweils auf gleicher Höhe bezüglich der Rotordrehachse R-R an die Rotornabe 14 angeschlossen sind.
EuroPat v2

According to the invention there is provided a hingeless and bearingless multiblade rotor for rotary wing aircraft, wherein the hub side mounting points for the spar sections of each rotor blade are situated on the half side of the rotor hub facing away from the respective rotor blade and are arranged on the hub with mutual spacing in the direction of the rotor axis so that the rear spar section of each rotor blade, with reference to the direction of rotation of the rotor, overlaps with a free clearance the front spar section of the immediately following rotor blade in an arrangement having the same sense for all rotor blades.
Zur Lösung dieser Aufgabe ist der Rotor der eingangs erwähnten Art erfindungsgemäß dadurch gekennzeichnet, daß die nabenseitigen Befestigungsstellen der Holmabschnitte jedes Rotorblattes im Bereich der dem Rotorblatt abgewandten Halbseite der Rotornabe liegen und an dieser derart mit gegenseitigem Abstand in Rotorachsrichtung angeordnet sind, daß der in Rotorumlaufrichtung hintere Holmabschnitt jedes Rotorblattes den vorderen Holmabschnitt des unmittelbar nachfolgenden Rotorblatts mit einem freien Zwischenraum übergreift.
EuroPat v2

The fastening element of a clamping holder can advantageously be introduced by means of a frontal opening of a rear frame spar and extends with a shank, particularly a screwed shank, through a fastening opening of a section wall of the rear frame spar and through the longitudinal slot of the rear girder section up to the bore of the clamping part.
Das Befestigungselement einer Klemmhalterung kann vorteilhaft über eine frontseitige Öffnung eines rückseitigen Gestellholms eingeführt werden und reicht mit einem Schaft, insbesondere mit einem Gewindeschaft, durch eine Befestigungsöffnung einer Profilwand des rückseitigen Gestellholmes und durch den Längsschlitz des rückseitigen Trägerprofils bis zu der Bohrung des Klemmteils.
EuroPat v2

In a first variant of the clamping holder the fastening openings are formed in a section wall of the rear frame spar engaging on the rear girder sections.
In einer ersten Variante der Klemmhalterung sind die Befestigungsöffnungen in einer an den rückseitigen Trägerprofilen anliegenden Profilwand des rückseitigen Gestellholms ausgebildet.
EuroPat v2

In an appropriate, alternative construction, the fastening openings are provided in transverse elements, which can be adjustably guided and fixed in a longitudinal opening of the section wall of the rear frame spar engaging on the girder section.
In einer zweckmäßigen alternativen Ausbildung sind die Befestigungsöffnungen in Querelementen vorgesehen, welche in einer Längsöffung der an dem Trägerprofil anliegenden Profilwand des rückseitigen Gestellholms verstellbar geführt und fixiert werden können.
EuroPat v2

The clamping holders 30 can be implemented with the aid of fastening elements 32, particularly screws, which cooperate with a clamping part 31 and bring about a stable, external fixing of a rear frame spar 12 to a rear girder section 22.
Die Klemmhalterungen 30 werden mit Hilfe von Befestigungselementen 32, insbesondere von Gewindeschrauben, realisiert, welche mit einem Klemmteil 31 zusammenwirken und eine stabile, außenseitige Befestigung eines rückseitigen Gestellholms 12 an einem rückseitigen Trägerprofil 22 bewirken.
EuroPat v2

Alingned with said bores 38 of the clamping parts 31 a fastening opening 14 is formed in an engaging section wall 19 and a frontal opening 18 is formed in a frontal section wall 17 of the rear frame spar 12.
Fluchtend mit diesen Bohrungen 38 der Klemmteile 31 sind in einer anliegenden Profilwand 19 und in einer frontseitigen Profilwand 17 des rückseitigen Gestellholms 12 eine Befestigungsöffnung 14 beziehungsweise eine frontseitige Öffnung 18 ausgebildet.
EuroPat v2

The transverse elements 33, which have at least one fastening opening 14, are displaceable along the longitudinal opening 15 of the rear frame spar 12, so that the positioning of the clamping holders 30 can take place in accordance with the particular requirments.
Die Querelemente 33, welche mindestens eine Befestigungsöffnung 14 aufweisen, sind entlang der Längsöffnung 15 des rückseitigen Gestellholms 12 verschiebbar, so daß die Positionierung der Klemmhalterungen 30 entsprechend den jeweiligen Erfordernissen vorgenommen werden kann.
EuroPat v2

The width of the front spar 19, in the interest of obtaining the most extensive profiling which is a prerequisite for the curvature of the covering 20, is selected to be as large as possible, and thereby approximately as large as the radial width 14 of the attachments 12 which, in their grooves 18, besides the front spar 19, also stow the possibly present rear spar 21 (and when required, also the folded-in covering 20) of the respective wings 4.
Die Breite des Vorderholms 19 ist im Interesse möglichst weitgehender Profilierungs-Vorgabe für die Wölbung der Hülle 20 so groß wie möglich gewählt und damit angenähert so groß, wie die radiale Breite 14 der Anbauten 12, die in ihrer Nut 18 neben dem Voderholm 19 auch den eventuell vorhandenen Hinterholm 21 (und gegebenenfalls auch die eingefaltete Hülle 20) des jeweiligen Flügels 4 aufnehmen.
EuroPat v2

In the opposite: as is the case for a reardriveone lurk constantly on the fact that it comes around sometime slowly with the rear spar and.
Im Gegenteil: wie bei einem Hecktriebler lauert man ständig darauf, daß es irgendwann langsam mit der Hinterhand herumkommt.
ParaCrawl v7.1

The airplane wing 300 has a front spar 302 and a rear spar 303, which are secured to a wing rib 301 and are substantially formed in double T-shape.
Der Flugzeugflügel 300 weist einen Vorderholm 302 und einen Hinterholm 303 auf, die an einer Flügelrippe 301 befestigt sind und im Wesentlichen Doppel-T-förmig gebildet sind.
EuroPat v2

The static functions of the rear spar are here taken over only in part by the actuating members 11 to 14 because actuating members 11 to 14 only transfer shear forces.
Die statischen Funktionen des hinteren Holms werden hierbei durch die Stellelemente 11 bis 14 nur zum Teil übernommen, weil die Stellelemente 11 bis 14 lediglich Schubkräfte weiterleiten.
EuroPat v2

In addition, one exemplary embodiment of the invention provides for the front spar 10 and/or rear spar to be entirely replaced completely by tension shear fields formed by a plurality of actuating members so that a locally “shear flexible” design is no longer relevant.
Weiterhin sieht eine Ausführungsvariante der Erfindung vor, den vorderen Holm 10 und/oder den hinteren Holm vollständig durch mit einer Vielzahl von Stellelementen gebildete Zugschubfelder komplett zu ersetzen, sodass es auf eine bereichsweise "schubweiche" Auslegung nicht mehr ankommt.
EuroPat v2

The total of four spars are joined by two transverse spars on which the aircraft is supported, whereby the rear transverse spar lies somewhat in the position where the underside of the float has the step mentioned.
Die insgesamt vier Stäbe sind durch zwei Querholme verbunden, auf welche sich das Flugzeug abstützt, wobei der hintere Querholm etwa an der Stelle liegt, wo die Unterseite der Schwimmer die erwähnte Stufe aufweist.
EuroPat v2

Owing to the introduction of force at the rear transverse spar also lying at about this point there results in this region a joint-like weakening of the float in one of the constructions claimed in D1 which has to be strengthened and tensioned by a compression leg passing vertically through the float and two wire ropes.
Durch die Krafteinleitung des auch etwa an dieser Stelle liegenden hinteren Querholms ergibt sich in dieser Region eine gelenkartige Schwächung des Schwimmers der in einer in D1 beanspruchten Ausführung sogar mit einem den Schwimmer vertikal durchsetzenden Federbein und zwei Drahtseilen verstärkt und verspannt werden muss.
EuroPat v2