Übersetzung für "Rear load" in Deutsch

At the same time, it prolongs the working life time of steering tyre by reducing the rear axle load.
Gleichzeitig verlängert es die Lebensdauer des Lenkreifens, indem die Hinterachslast reduziert wird.
ParaCrawl v7.1

The strong axles allow a front and rear axle load of 4,500 kg.
Die starken Achsen ermöglichen eine Achslast von 4.500 kg vorne und hinten.
ParaCrawl v7.1

The shank portion also has, in a rear portion, a load application means.
Der Schaftabschnitt weist zudem an einem hinteren Teil ein Lastangriffsmittel auf.
EuroPat v2

Rear trunk, can load the goods what you want.
Hinterer Stamm, kann die Waren laden, was Sie wünschen.
CCAligned v1

A torque beam between the gearbox and rear axle suppresses load-alteration effects.
Die Torsionsstütze zwischen Getriebe und Hinterachse unterdrückt Lastwechsel-Reaktionen.
ParaCrawl v7.1

After lifting the rear axle, the load is put on the other two driving axles.
Nach dem Anheben des Hinterachse werden die beiden anderen Achsen gewichtet.
ParaCrawl v7.1

Avoid visibility being obscured to the front and rear by the load or lashing straps.
Sichtbehinderung nach vorne und hinten durch Ladung oder Abspanngurte vermeiden.
ParaCrawl v7.1

The spring dives freely away to the rear under load and hence generates no additional counterforces.
Die Feder taucht bei Beanspruchung frei nach hinten weg und erzeugt somit keine zusätzlichen Gegenkräfte.
EuroPat v2

This transverse element is pressed to the rear by the load (arrow 61).
Diese Lamelle 41 wird durch die Last (Pfeil 61) nach hinten gedrückt.
EuroPat v2

By means of a change of the level of a rear axle the load of the steered front axle might be influenced.
Mit einer Veränderung des Niveaus einer hinteren Fahrzeugachse kann die Achslast der lenkbaren Vorderachse beeinflusst werden.
EuroPat v2

The rear axle load is evenly distributed, which prevents rocking during the journey.
Dabei wird die Hinterachse gleichmäßig belastet, was ein Aufschaukeln während der Fahrt verhindert.
ParaCrawl v7.1

The lateral impact or load and the rear impact or load shall be applied on both sides of the longitudinal median plane of the protective structure.
Der seitliche Schlag oder die seitliche Belastung beziehungsweise der Schlag und die Belastung von hinten sind auf beiden Seiten der Längsmittelebene der Schutzvorrichtung anzubringen.
TildeMODEL v2018

In the case of vehicles of categories M1 and N1, which are designed to be capable of towing a trailer, the additional load imposed at the trailer coupling device may cause the rear tyre maximum load ratings to be exceeded in case of class C1 tyres, but not by more than 15 %.
Im Falle von Fahrzeugen der Klassen M1 und N1, die für das Ziehen eines Anhängers ausgelegt sind, darf die zusätzliche Belastung an der Verbindungseinrichtung des Anhängers ein Überschreiten der größten zulässigen Tragfähigkeit der hinteren Reifen im Falle von Reifen der Klasse C1 um maximal 15 % verursachen.
DGT v2019

If the centre of gravity of the extra loading cannot be aligned with the centre of the rear axle, the test mass of the vehicle shall not exceed the sum of the front axle and the rear axle load in un-laden condition plus the extra loading.
Kann der Schwerpunkt der Ballastmasse nicht über der Hinterachsmitte angeordnet werden, so darf die Prüfmasse des Fahrzeugs nicht größer sein als die Summe aus Vorder- und Hinterachslast im unbeladenen Zustand zuzüglich der Ballastmasse.
TildeMODEL v2018

In cases where the service brake is part of the rear axle system only, the separate flux of force to the secondary axle will result in a reduced brake performance, particularly if the braked rear axle is load-relieved by an unfavourable axle load distribution as could be the case with empty rides, i.e. without carrying implements.
Sofern nun die Betriebsbremse nur der Hinterachse zugeordnet ist, kommt es bei getrenntem Kraftfluß zur zwei- t e n Achse zu einer verringerten Bremswirkung, insbesondere dann, wenn die gebremste Hinterachse bei Leerfahrten, also ohne Anbaugerät, durch ungünstige Achslastverteilung entlastet ist.
EuroPat v2

The differences contributing to reducing the nose-heavy pitching moment are shown particularly clearly, namely the design of the bottom side, whereby the rear area is load-relieved and the front area is loaded more heavily.
Hieraus gehen insbesondere die Unterschiede hervor, die zur Reduzierung des kopflastigen Nickmomentes beitragen, nämlich die Ausbildung der Unterseite, so, dass der hintere Bereich entlastet und der vordere stärker belastet wird.
EuroPat v2

With the solution according to the invention, a bending of the back rest toward the rear under a load from the front is at least largely suppressed, because the spacer is resistant to bending and kinking, i.e., does not flex backward, and the lateral element is prevented from an appreciable backward flexing in that the side beams maintain their distance from each other due to the yoke portion serving as a spacer and the absent torsional load.
Durch die erfindungsgemäße Lösung wird auch eine Auswölbung der Rückenlehne nach hinten bei einer Belastung von vorne her zumindest weitgehend unterdrückt, weil der Abstandhalter biege- und knicksteif ist, sich also nicht nach hinten durchbiegt, und das Querteil an einer nennenswerten Durchbiegung nach hinten dadurch gehindert wird, daß die Seitenholme dank des als Abstandhalter dienenden Jochteils und der fehlenden Torsionsbeanspruchung ihren Abstand voneinander beibehalten.
EuroPat v2

During brake requirements, a partially or fully loaded vehicle has its rear axle brake pressure modulated in accordance with the rear axle load, while full brake pressure is directed to the front axle.
Dies ist der Fall, wenn die Hinterachsbremszylinder bei der Bremsung eines voll oder teilweise beladenen Fahrzeuges mit dem entsprechend der Hinterachslast geregelten niedrigen Bremsdruck beaufschlagt werden, während in die Bremszylinder der ungeregelten Vorderachse der volle Bremsdruck eingesteuert wird.
EuroPat v2

BACKGROUND OF THE INVENTION The invention relates to a tie rod with a shaft section and a front fastening section cementable by means of a hardenable composition in a bore hole of a construction, which fastening section presents several offset spreading cones tapering from the front insertion end to the rear load-reception end.
Die Erfindung betrifft eine Ankerstange mit einem Schaftabschnitt und einem mittels einer aushärtbaren Masse in ein Bohrloch eines Bauwerkes einklebbaren vorderen Befestigungsabschnitt, der mehrere axial versetzte vom vorderen Einsteckende zum hinteren Lastaufnahmeende sich verjüngende Spreizkonen aufweist.
EuroPat v2

The flat separating webs running radially in cross section bring about an interruption or weakening of the mortar shell formed after the hardening-out of the hardenable composition, so that this shell in the widening of the bore hole in consequence of the crack breaks open along the separating webs and, through a sliding of the tie rod in the direction of the rear load-receiving end, is respread.
Die im Querschnitt radial verlaufenden flachen Trennstege bewirken eine Unterbrechung oder Schwächung der nach dem Aushärten der aushärtbaren Masse gebildeten Mörtelschale, so daß diese beim Aufweiten des Bohrloches infolge eines Risses entlang den Trennstegen aufbricht und durch ein Gleiten der Ankerstange in Richtung zum hinteren Lastaufnahmeende nachgespreizt wird.
EuroPat v2