Übersetzung für "Reapplied" in Deutsch
Used
systems
should
not
be
reapplied
to
a
patient.
Benutzte
Systeme
dürfen
nicht
nochmals
an
Patienten
angewendet
werden.
EMEA v3
Used
systems
should
not
be
reapplied
to
patients.
Bereits
benutzte
Systeme
dürfen
nicht
nochmals
bei
Patienten
verwendet
werden.
EMEA v3
However,
once
a
system
has
been
removed,
the
same
system
should
not
be
reapplied.
Nach
dem
Abnehmen
darf
das
System
jedoch
nicht
erneut
verwendet
werden.
EMEA v3
The
recycling
process
water
is
filtered
before
it
is
reapplied
Das
Kreislaufwasser
wird
vor
der
erneuten
Verwendung
gefiltert.
DGT v2019
So
when
I
reapplied,
you
didn't
object.
Deshalb
protestierten
Sie
nicht,
als
ich
mich
neu
bewarb.
OpenSubtitles v2018
She
found
her
voice
and
reapplied.
Sie
verschaffte
sich
Gehör
und
bewarb
sich
noch
einmal.
OpenSubtitles v2018
It
is
therefore
not
necessary
for
the
printing
image
to
be
reapplied
for
each
individual
printing
operation.
Daher
muß
das
Druckbild
nicht
für
jeden
einzelnen
Druckvorgang
neu
aufgebracht
werden.
EuroPat v2
This
mix
can
be
reapplied
several
times
a
day,
as
needed.
Diese
Mischung
kann
bei
Bedarf
mehrmals
täglich
angewendet
werden.
CCAligned v1
Many
competitive
products
do
not
have
this
property
and
must
be
reapplied
Viele
Wettbewerbsprodukte
weisen
diese
Eigenschaft
nicht
auf
und
müssen
re-appliziert
werden.
CCAligned v1
After
a
while
it
can
be
reapplied.
Nach
einer
Weile
kann
es
erneut
angewendet
werden.
ParaCrawl v7.1
During
a
sunny
day,
sunscreen
must
be
reapplied
every
3
hours.
An
sonnigen
Tagen
muss
der
Sonnenschutz
alle
3
Stunden
aufgetragen
werden.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
by
way
of
example,
impurities
or
coating
material
which
has
been
reapplied
(FIG.
Hier
werden
beispielsweise
Verunreinigungen
oder
Beschichtungsmaterial,
das
erneut
aufgebracht
wurde
(Fig.
EuroPat v2
This
regularly
has
to
be
removed
and
reapplied
in
the
course
of
refurbishment.
Diese
muss
regelmäßig
im
Rahmen
der
Wiederaufarbeitung
entfernt
und
wieder
aufgebracht
werden.
EuroPat v2
As
soon
as
the
backup
is
resolved,
the
pressurized
air
can
be
reapplied.
Sobald
sich
der
Stau
auflöst,
kann
dann
die
Druckluft
wieder
angestellt
werden.
EuroPat v2
Many
competitive
products
must
be
reapplied
after
cleaning
textiles
Viele
Wettbewerbsprodukte
müssen
nach
Reinigung
der
Textilie
re-appliziert
werden.
CCAligned v1
To
maintain
the
light
protection,
the
sunscreen
agent
must
be
reapplied
several
times.
Um
den
Lichtschutz
aufrechtzuerhalten,
muss
das
Sonnenschutzmittel
mehrfach
neu
aufgetragen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
product
may
be
reapplied
as
necessary.
Bei
Bedarf
kann
das
Produkt
wiederholt
aufgetragen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
information
saved
is
restored
and
reapplied
in
the
following
order:
Die
gesicherte
Information
wird
in
folgender
Reihenfolge
wiederhergestellt
und
angewandt:
ParaCrawl v7.1