Übersetzung für "Reads like" in Deutsch

Mrs Carrère d'Encausse's report reads like a historical novel.
Der Bericht von Frau Carrère d'Encausse liest sich wie ein historischer Roman.
Europarl v8

It really reads like a list of jobs not done in Amsterdam.
Das liest sich ja nun wirklich wie eine Mängelliste Ihrer Arbeit in Amsterdam.
Europarl v8

His paper reads like a novel.
Seine Arbeit liest sich wie ein Roman.
Tatoeba v2021-03-10

His justification for the invasion reads more like Brezhnev than Gorbachev.
Seine Rechtfertigung für diese Invasion liest sich eher wie Breschnjew als wie Gorbatschow.
News-Commentary v14

This thing reads like a murder investigation.
Es liest sich wie 'ne Kriminalgeschichte.
OpenSubtitles v2018

She reads them and, like, loves how silly they are.
Sie liest sie, und es gefällt ihr, wie albern sie sind.
OpenSubtitles v2018

I don't know, I-- Kinda reads like a-- a sleazy banker to me.
Ich finde, ich sehe aus... wie ein schmieriger Banker.
OpenSubtitles v2018

Wow, your life reads like one long, depressing country song.
Wow, dein Leben hört sich an wie ein langer, depressiver Country-Song.
OpenSubtitles v2018

Elias's payroll reads like a who's who of the US penal system.
Elias Gehaltsliste liest sich wie ein "Who is Who" des US-Strafvollzugs.
OpenSubtitles v2018

Quite frankly, this reads like a son of a bitch that's afraid to die alone.
Das klingt nach einem Arschloch, das Angst hat, allein zu sterben.
OpenSubtitles v2018

Because I read your book and it reads like fiction.
Ich habe Ihr Buch gelesen, und es liest sich wie Fiktion.
OpenSubtitles v2018

And I hear she reads books, like, for fun.
Wie man hört, liest sie Bücher, nur so aus Spaß.
OpenSubtitles v2018

Dr. Charles Grant reads like a textbook cover, Jo.
Dr. Charles Grant liest sich wie eine Tarnung aus dem Lehrbuch, Jo.
OpenSubtitles v2018

He reads and writes like a 10-year old.
Er liest und schreibt wie ein 10-Jähriger.
OpenSubtitles v2018

Oh, she reads trash, just like you do sometimes.
Oh, sie liest müll, so wie auch du manchmal.
OpenSubtitles v2018

This reads like a piece of pot-boiled science fiction.
Das liest sich wie ein Sciencefiction.
OpenSubtitles v2018

It reads like a payoff from a known gambler, okay?
Es sieht aus wie die Prämien eines bekannten Zockers, klar?
OpenSubtitles v2018

It almost reads like she's setting him up.
Es klingt so, als wollte sie ihm eine Falle stellen.
OpenSubtitles v2018