Übersetzung für "Re-examine" in Deutsch
Finally,
the
Commission
must
urgently
re-examine
the
proposed
compensation
package
for
beef
farmers.
Schließlich
muß
die
Kommission
dringend
die
vorgeschlagenen
Kompensationszahlungen
für
Rinderzüchter
überprüfen.
Europarl v8
Year
by
year,
we
shall
re-examine
the
situation
of
the
various
candidate
countries.
Wir
werden
die
Lage
der
verschiedenen
Beitrittskandidaten
Jahr
für
Jahr
erneut
prüfen.
Europarl v8
We
will
have
to
re-examine
this.
Das
müssen
wir
noch
einmal
prüfen.
Europarl v8
I
would
therefore
request
a
referral
back
to
committee
to
re-examine
the
matter.
Ich
beantrage
also
die
Rücküberweisung
an
den
Ausschuss
zur
erneuten
Erörterung
dieser
Frage.
Europarl v8
Let
us
re-examine
this
matter.
Lassen
Sie
uns
diese
Frage
erneut
untersuchen.
Europarl v8
Now
it
is
time
to
re-examine
the
ODA
system.
Jetzt
ist
es
an
der
Zeit,
das
ODA-System
zu
überprüfen.
News-Commentary v14
And
we
also
need
to
re-examine
livestock.
Und
wir
müssen
auch
die
Viehhaltung
nochmals
prüfen.
TED2020 v1
The
Council,
acting
on
a
proposal
from
the
Commission,
shall
re-examine
this
Regulation
by
31
December
2006.
Zum
31.
Dezember
2006
überprüft
der
Rat
diese
Verordnung
auf
Vorschlag
der
Kommission.
JRC-Acquis v3.0
It
follows
that
Member
States
should
re-examine
their
systems
in
the
light
of
the
current
Treaty
provisions.
Folglich
sollten
die
Mitgliedstaaten
ihre
Systeme
im
Lichte
der
aktuellen
Vertragsbestimmungen
überprüfen.
TildeMODEL v2018
The
said
parties
therefore
requested
the
Commission
to
re-examine
the
following:
Die
besagten
Parteien
baten
die
Kommission
daher,
folgende
Punkte
erneut
zu
prüfen:
DGT v2019
The
Commission
shall
re-examine
those
specifications
at
regular
intervals
and,
if
appropriate,
revise
them.
Die
Kommission
überprüft
diese
Spezifikationen
in
regelmäßigen
Abständen
und
überarbeitet
sie
erforderlichenfalls.
DGT v2019
The
rapporteur
agreed
to
re-examine
the
passage.
Die
Berichterstatterin
sagt
zu,
sich
diese
Passage
nochmals
vorzunehmen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
should
re-examine
the
following
specific
points
in
the
light
of
the
views
expressed:
Die
Kommission
sollte
im
Lichte
der
in
der
vorliegenden
Stellungnahme
vorgetragenen
Standpunkte
prüfen:
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
re-examine
the
situation
together
with
Member
States
before
the
end
of
February.
Die
Kommission
wird
gemeinsam
mit
den
Mitgliedstaaten
die
Situation
Ende
Februar
erneut
prüfen.
TildeMODEL v2018
It
agreed
to
re-examine
the
issue
in
due
course.
Er
vereinbarte,
sich
zu
gegebener
Zeit
erneut
mit
dieser
Frage
zu
befassen.
TildeMODEL v2018
In
his
view,
the
EIB
should
re-examine
the
project
and
re-consider
its
decision
to
finance
it.
Seiner
Meinung
nach
sollte
die
EIB
das
Projekt
überprüfen
und
die
Finanzierung
überdenken.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
re-examine
the
suitability
of
the
100
000
threshold.
Die
Kommission
wird
die
Zweckmäßigkeit
der
100
000?Schwelle
überprüfen.
TildeMODEL v2018
The
Council
will
re-examine
the
matter
after
a
UN
Security
Council
Resolution
has
been
adopted.
Der
Rat
wird
diese
Angelegenheit
nach
Annahme
einer
VN-Sicherheitsratsresolution
erneut
prüfen.
TildeMODEL v2018