Übersetzung für "Re-engineer" in Deutsch
Dr
Tanaka
says
if
you
use
the
body's
genetic
blueprints,
it
can
re-engineer
itself.
Tanaka
sagt,
er
kann
den
Körper
nach
der
Genvorlage
neu
zusammenbauen.
OpenSubtitles v2018
You
want
to
redefine
responsibilities,
to
re-engineer
processes
or
revise
your
line
organization?
Sie
wollen
Verantwortlichkeiten
neu
definieren,
Prozesse
ändern
oder
Ihre
Linienorganisation
überarbeiten?
ParaCrawl v7.1
Europe
could
re-engineer
the
eurozone
to
enable
debt
sustainability
and
high
economic
growth.
Europa
könnte
die
Eurozone
überarbeiten,
um
ein
tragbares
Schuldenniveau
und
ein
hohes
Wirtschaftswachstum
zu
ermöglichen.
News-Commentary v14
Nuxeo
can
help
you
rethink,
re-engineer,
and
revolutionize
your
content
supply
chain.
Nuxeo
kann
Ihnen
dabei
helfen,
Ihre
Content-Wertschöpfungskette
zu
überdenken,
zu
überarbeiten
und
zu
revolutionieren.
ParaCrawl v7.1
And
now
we
can
see
inside
of
the
brain
with
a
resolution
and
ability
that
was
never
before
available,
and
essentially
learn
how
to
reconstruct,
and
maybe
even
re-engineer,
or
backwards
engineer,
the
brain
so
we
can
better
understand
pathology,
disease
and
therapy.
Wir
können
jetzt
ins
Innere
des
Gehirns
sehen
mit
einer
nie
zuvor
verfügbaren
Auflösung
und
Fähigkeit,
und
grundsätzlich
lernen,
das
Gehirn
zu
rekonstruieren,
und
vielleicht
auch,
es
zu
überarbeiten,
oder
sogar
zurückbilden
und
somit
die
Pathologie,
Krankheit
und
Therapie
besser
zu
verstehen.
TED2013 v1.1
So
instead
of
inserting
a
wire
into
one
spot
of
the
brain,
re-engineer
the
brain
itself
so
that
some
of
its
neural
elements
become
responsive
to
diffusely
broadcast
signals
such
as
a
flash
of
light.
Statt
einen
Draht
an
einer
bestimmten
Stelle
des
Gehirns
einzufügen,
überarbeiten
wir
das
Gehirn
selbst,
so
dass
einige
der
neuralen
Elemente
auf
diffus
gesendete
Signale
reagieren,
wie
zum
Beispiel
ein
Lichtblitz.
TED2020 v1
Should
we
be
seeking
“genetic
fixes”
or
ways
to
re-engineer
the
genes
we
pass
on
to
our
children?
Sollten
wir
nach
„genetischen
Festlegungen“
oder
Wegen
suchen,
um
die
Gene,
die
wir
an
unsere
Kinder
weitergeben,
neu
zu
konstruieren?
News-Commentary v14
These
sentiments
will
form
part
of
the
diplomatic
test
shaping
Roh's
presidency
from
the
start,
for
he
must
re-engineer
relations
with
America
at
the
same
time
that
the
Bush
administration
is
fretting
about
North
Korea's
nuclear
ambitions
and
its
role
in
spreading
weapons
of
mass
destruction
to
rogue
states.
Diese
Stimmungslage
wird
Roh
in
der
ersten
Phase
seiner
Amtszeit
ebenfalls
berücksichtigen
müssen,
denn
die
Beziehungen
zu
Amerika
müssen
zu
einem
Zeitpunkt
neu
geordnet
werden,
zu
dem
die
Bush-Administration
mit
den
nuklearen
Ambitionen
Nordkoreas
und
seiner
Rolle
bei
der
Verbreitung
von
Massenvernichtungswaffen
in
Schurkenstaaten
beschäftigt
ist.
News-Commentary v14
At
the
very
least,
they
would
re-engineer
our
biology,
if
not
replace
it
altogether
with
some
intellectually
superior
and
more
durable
substratum.
Zumindest
würden
sie
unsere
Biologie
neu
konstruieren,
wenn
sie
sie
nicht
gar
völlig
durch
ein
intellektuell
überlegenes
und
dauerhafteres
Substrat
ersetzen
würden.
News-Commentary v14
A
readiness
to
re-engineer
rules
where
necessary
is
vital
to
enable
Europe's
aerospace
companies
to
make
the
most
of
their
competitive
and
strategic
potential.
Die
Bereitschaft,
bestehende
Regeln
erforderlichenfalls
zu
ändern,
ist
eine
wesentliche
Voraussetzung,
um
die
in
der
Raumfahrtindustrie
tätigen
europäischen
Unternehmen
zur
optimalen
Nutzung
ihrer
strategischen
Möglichkeiten
und
ihres
Wettbewerbspotentials
zu
befähigen.
TildeMODEL v2018
To
take
advantage
of
this
ICT
revolution,
entrepreneurs
need
to
re-engineer
the
entire
marketing
process
of
the
industry.
Wenn
sich
die
Unternehmer
diese
IKT-Revolution
zunutze
machen
wollen,
müssen
sie
den
gesamten
Vermarktungsprozess
der
Branche
neu
gestalten.
TildeMODEL v2018
Look,
I
did
what
I
could
to
re-engineer
Doctor
Wells's
original
stabilizer
to
quell
the
reaction,
but
I
don't
know
what
he
used
as
a
power
source.
Ich
habe
getan,
was
ich
konnte,
um
Doctor
Wells
ursprünglichen
Stabilisator
neu
zu
konstruieren,
um
die
Reaktion
zu
unterdrücken,
aber
ich
weiß
nicht,
was
er
als
Energiequelle
genutzt
hat.
OpenSubtitles v2018
The
UKOffice
for
National
Statistics
(ONS)
has
embarkedon
a
modernisation
programme
which
will
renew
the
entirestatistical
infrastructure
and
re-engineer
key
statistical
systems.
Das
Nationale
Statistikamt
des
Vereinigten
Königreichs(ONS
–
Office
for
National
Statistics)
startete
ein
Mod-ernisierungsprogramm,
mit
dessen
Hilfe
die
gesamte
statistische
Infrastruktur
überholt
und
die
wichtigsten
statistischen
Systeme
neu
gestaltet
werden
sollen.
EUbookshop v2