Übersetzung für "Rapid transition" in Deutsch

The world needs a rapid and fair transition away from dirty energy sources.
Die Welt braucht einen schnellen und fairen Übergang weg von schmutzigen Energiequellen.
News-Commentary v14

When the brake is actuated rapidly, a rapid transition from the fill stage to the pressure stage occurs.
Bei rascher Bremsbetätigung erfolgt ein schneller Übergang von der Füllstufe zur Druckstufe.
EuroPat v2

Consequently, a rapid transition from the preheating phase to the igniting phase is possible.
Damit ist ein schneller Übergang von der Vorheizphase zur Zündphase möglich.
EuroPat v2

In this way, a rapid transition to no-load operation is ensured.
Auf diese Weise ist ein zügiger Übergang in den Leerlauf sichergestellt.
EuroPat v2

A rapid, successful transition begins with realistic objectives and a feasible plan.
Ein rascher und erfolgreicher Wechsel erfordert eine vernünftige Einschätzung eines realisierbaren Planes.
ParaCrawl v7.1

What are the determinants for a (rapid) transition?
Welches sind die Determinanten für einen (raschen) Übergang?
ParaCrawl v7.1

A hallmark of the regional climate is the rapid transition from winter to spring.
Kennzeichnend ist der rasche Wechsel vom Winter zum Frühjahr.
ParaCrawl v7.1

It was a very rapid transition.
Es war ein sehr schneller Wechsel.
ParaCrawl v7.1

Engineers inform us how to make the rapid transition, by 2050, to zero-carbon energy.
Ingenieure sagen uns, wie wir die rasche Umstellung auf kohlenstofffreie Energien bis 2050 bewältigen können.
News-Commentary v14

Rapid transition to the knowledge economy makes skills obsolete and professional careers less stable.
Durch den raschen Übergang zur Wissenswirtschaft werden berufliche Fertigkeiten obsolet und berufliche Lauf­bahnen ungewiss.
TildeMODEL v2018

Europe’s response to this process must embody the goal of an orderly and rapid transition.
Europas Antwort auf diesen Prozess muss das Ziel eines geordneten und raschen Wandels innewohnen.
News-Commentary v14

A particularly rapid transition from the second operating state to the first operating state is therefore possible.
Somit ist ein besonders schneller Übergang von dem zweiten in den ersten Betriebszustand möglich.
EuroPat v2

Formulation of practical advice and recommendations assuring a rapid and efficient transition.
Formulierung von Ratschlägen und praktischen Empfehlungen , die einen schnellen und effizienten Übergang gewährleisten.
CCAligned v1

Service Providers have a unique opportunity to enable a more effective and rapid transition for the enterprise.
Service Provider haben die einzigartige Chance, Unternehmen eine effektivere und schnellere Umstellung zu ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

She stated her view that the best way to ensure this is for a credible and rapid political transition to begin without delay.
Sie hat ihre Ansicht dargelegt, dass die beste Möglichkeit, dies sicherzustellen, die unverzügliche Einleitung eines glaubwürdigen und schnellen politischen Übergangs ist.
Europarl v8

The purpose of this organisation is to become the headquarters for promoting a rapid transition towards the use of sustainable energy.
Ziel dieser Organisation ist es, die zentrale Einrichtung für die Förderung eines raschen Übergangs zur Nutzung nachhaltiger Energien zu werden.
Europarl v8

Criticised by the international community, it did, however, receive domestic support because it promised a rapid transition to a civil regime with free elections.
Obwohl von der internationalen Völkergemeinschaft kritisiert, erhielt sie im Land doch Unterstützung, weil sie einen schnellen Übergang zu einer Zivilregierung mit freien Wahlen versprach.
Europarl v8