Übersetzung für "To be in transit" in Deutsch
The
product
will
be
well
packed
in
order
to
be
harmless
in
transit.
Das
Produkt
wird
gut
verpackt,
um
im
Transit
unbedenklich
zu
sein.
CCAligned v1
Packaging
details:
The
product
will
be
well
packed
in
order
to
be
harmless
in
transit.
Verpackungsdetails:
Das
Produkt
wird
gut
verpackt,
um
im
Transit
unbedenklich
zu
sein.
CCAligned v1
This
inconspicuous
little
town
is
home
to
some
remarkable
sights
to
be
visited
in
transit.
Das
unscheinbare
Städtchen
beheimatet
einige
bemerkenswerte
Sehenswürdigkeiten,
die
man
auf
der
Durchreise
besichtigen
sollte.
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
appropriate
to
establish
a
specific
model
of
animal
health
certificate
to
be
used
in
transit
situations
for
the
products
concerned.
Daher
sollte
ein
besonderes
Muster
für
eine
Veterinärbescheinigung
erstellt
werden,
die
bei
der
Durchfuhr
für
die
betreffenden
Erzeugnisse
zu
verwenden
ist.
DGT v2019
The
problem
seems
to
be
with
passengers
in
transit
who
buy
in
the
'transit'
airport
and
then
attempt
to
check
through
security
for
their
further
flight.
Vor
allem
Transitpassagiere
scheinen
davon
betroffen
zu
sein,
die
im
Transitflughafen
Flüssigkeiten
einkaufen
und
dann
die
Sicherheitskontrollen
für
ihren
Weiterflug
passieren
wollen.
Europarl v8
By
using
several
complex
scenarios
in
multiple
EU
Member
States,
fraudsters
lawfully
import
goods
into
the
EU
but
request
a
VAT
and
excise
exemption
by
declaring
the
goods
as
subject
to
tax
and
duty
exemption
regimes
(e.g.
declaring
the
goods
to
be
in
transit).
Im
Rahmen
komplexer
Szenarien
in
mehreren
EU-Mitgliedstaaten
führen
die
Betrüger
Waren
legal
in
die
EU
ein,
beantragen
aber,
von
der
Mehrwertsteuer
und
der
Verbrauchsteuer
befreit
zu
werden,
indem
sie
die
Waren
zu
einem
Verfahren
zur
Aussetzung
von
Steuern
oder
Abgaben
anmelden
(etwa
durch
die
Anmeldung
der
Waren
zum
Versandverfahren).
TildeMODEL v2018
Dependent
on
the
nature
of
devices
connected
to
the
two
sub-buses
and
on
the
system
program,
and
particularly
when
a
new
talker
is
assigned,
it
is
possible
for
an
indeterminate
(in
the
general
case)
number
of
bytes
to
be
left
in
transit
storage.
Abhängig
von
den
Eigenschaften
der
an
die
beiden
Bus-Systeme
angeschlossenen
Geräte
und
vom
Systemprogramm,
insbesondere
wenn
ein
anderes
Gerät
zum
Sender
gemacht
wird,
kann
es
vorkommen,
dass
eine
(im
allgemeinen
Falle)
unbestimmte
Anzahl
von
Bytes
in
Transitspeicherung
verbleibt.
EuroPat v2
For
containers
of
this
type,
it
is
possible
to
provide
for
the
other
lid
position
to
be
an
evaporation
protection
position
and
for
the
closed
lid
position
to
be
an
in-transit
securing
position,
wherein
the
lid
is
movably
mounted
on
the
base
member
for
movement
between
the
in-transit
securing
position,
the
evaporation
protection
position
and
the
opened
lid
position.
Für
solche
Behälter
kann
vorgesehen
sein,
dass
die
weitere
Deckelposition
eine
Verdunstungsschutzposition
ist,
und
die
geschlossene
Deckelposition
eine
Transportsicherungsposition
ist,
wobei
der
Deckel
zwischen
der
Transportsicherungsposition,
der
Verdunstungsschutzposition
und
der
geöffneten
Deckelposition
bewegbar
am
Grundkörper
gelagert
ist.
EuroPat v2
The
victims
identified
have
a
chance
to
be
heard,
to
access
healthcare,
to
get
psychological
and
legal
support
and,
if
necessary,
to
be
lodged
in
a
transit
centre.
Die
Opfer
haben
die
Möglichkeit
sich
auszusprechen,
erhalten
Zugang
zu
medizinischer
Versorgung,
zu
psychologischer
und
juristischer
Unterstützung
und
finden
wenn
nötig
in
einem
Übergangszentrum
Unterkunft.
ParaCrawl v7.1
However,
there
are
many
factors
that
might
have
resulted
your
products
to
be
damaged
in
the
transit.
Jedoch
gibt
es
viele
Faktoren,
die
möglicherweise
Ihre
bei
resultiert
dem
Transport
beschädigt
zu
werden
Produkte.
ParaCrawl v7.1
Credit
card
numbers
are
not
now
required
in
payment
card
industry
guidelines
to
be
encrypted
in
transit
between
retailers,
payment
processors
and
card
issuers,
Robert
Carr,
chairman
and
CEO
of
Heartland
Payment
Systems,
told
a
U.S.
Senate
committee.
Die
Kreditkartennummern
werden
nicht
nun
erforderlich,
die
im
payment
card
industry
Richtlinien
werden
bei
der
übertragung
verschlüsselt
zwischen-Händler,
Zahlungsabwickler
und
Kartenherausgeber,
Robert
Carr,
chairman
und
CEO
von
Heartland
Payment
Systems,
sagte
einem
US-Senats-Ausschuss.
ParaCrawl v7.1
Istanbul
seems
to
be
a
city
in
transit,
a
place
of
continual
arrivals
and
departures.
Istanbul
scheint
eine
Stadt
des
Transits
zu
sein,
eine
Stadt
der
permanenten
Ankunft
und
des
permanenten
Abschieds.
ParaCrawl v7.1
It's
very
difficult
to
be
in
a
transitional
state
during
this
time.
In
dieser
Zeit
ist
es
schwierig
in
einer
Übergangssituation
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
Also,
the
leaf
spring
can
be
designed
so
as
to
be
deformable
in
the
transition
portion.
Die
Blattfeder
kann
in
dem
Übergangsabschnitt
ebenfalls
verformbar
ausgestaltet
sein.
EuroPat v2
But
we
also
have
to
be
realistic
in
the
transition
to
alternative
energies.
Doch
wir
müssen
bei
der
Energiewende
auch
realistisch
sein.
ParaCrawl v7.1
It
is
only
necessary
to
be
attentive
in
the
transitional
periods.
Man
also
muss
lediglich
in
den
Übergangszeiten
aufpassen.
ParaCrawl v7.1
We
seem
to
be
in
a
transitional
stage
of
that
change
right
now.
Wir
scheinen
uns
derzeit
in
einer
Übergangsphase
dieser
Veränderung
zu
befinden.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
has
already
correctly
recognised
that
citizens
need
to
be
involved
in
the
transition
to
a
greater
extent.
Die
Kommission
habe
durchaus
richtig
erkannt,
dass
die
Bürger
in
der
Energiewende
stärker
eingebunden
werden.
ParaCrawl v7.1
Enter
the
intended
office
of
entry
into
each
Contracting
Party
whose
territory
is
to
be
transited
in
the
course
of
carriage
or,
where
the
operation
involves
transiting
territory
other
than
that
of
the
Contracting
Parties,
the
office
of
exit
by
which
the
means
of
transport
will
leave
the
territory
of
the
Contracting
Parties.
Anzugeben
ist
die
Eingangszollstelle
jeder
Vertragspartei,
deren
Gebiet
berührt
werden
soll,
oder,
wenn
bei
der
Beförderung
ein
anderes
Gebiet
als
das
der
Vertragsparteien
berührt
wird,
die
Ausgangszollstelle,
über
die
das
Gebiet
der
Vertragsparteien
verlassen
wird.
DGT v2019
Since
the
PRC
is
considered
to
be
an
economy
in
transition,
the
Commission
had
to
determine
in
this
case
the
normal
value
on
the
basis
of
data
obtained
from
producers
in
a
market
economy
third
country,
in
accordance
with
Article
2(7)
of
the
basic
Regulation.
Da
die
VR
China
als
Transformationsland
angesehen
wird,
ermittelte
die
Kommission
den
Normalwert
gemäß
Artikel
2
Absatz
7
der
Grundverordnung
anhand
von
Daten
von
Herstellern
in
einem
Drittland
mit
Marktwirtschaft.
DGT v2019
Enter
the
intended
office
of
entry
into
each
Contracting
Party
whose
territory
is
to
be
transited
in
the
course
of
carriage
or,
where
the
operation
involves
transiting
territory
other
than
that
of
the
Contracting
Parties,
the
office
of
exit
by
which
the
means
of
transport
will
leave
their
territory.
Anzugeben
ist
die
vorgesehene
Eingangszollstelle
jeder
Vertragspartei,
deren
Gebiet
berührt
werden
soll,
oder,
wenn
bei
der
Beförderung
ein
anderes
Gebiet
als
das
der
Vertragsparteien
berührt
wird,
die
Ausgangszollstelle,
über
die
das
Gebiet
der
Vertragsparteien
verlassen
wird.
DGT v2019
The
roadmap
sets
out
the
scope
of
measures
to
be
considered
in
the
transition
to
new
DTT
technologies
in
conjunction
with
repurposing
of
the
700
MHz
frequency
band.
Der
Fahrplan
gibt
Auskunft
über
den
Umfang
der
Maßnahmen,
die
bei
der
Umstellung
auf
neue
DTT-Technik
in
Verbindung
mit
der
Umwidmung
des
700-MHz-Bands
in
Betracht
zu
ziehen
sind.
TildeMODEL v2018
Annex
1
sets
out
the
steps
to
be
taken
in
the
transition
to
streamlining
in
2006.
Anhang
1
zeigt,
welche
Schritte
in
der
Übergangszeit
bis
zur
Straffung
der
Prozesse
im
Jahr
2006
zu
unternehmen
sind.
TildeMODEL v2018
The
major
political
challenge
is
to
be
found
in
the
transition
from
the
technical
and
economic
potential
for
savings
to
the
expectation
potential,
i.e.
it
concerns
the
levels
of
reduction
actually
achieved
in
reality
within
reasonably
short
deadlines
and
despite
all
the
barriers.
Gerade
in
dem
Schritt
von
den
technischen
und
wirtschaftlichen
Einsparpotentialen
zum
Erwartungspotential,
d.h.
wieviel
dann
wirklich
in
die
Realität
trotz
aller
Hemmnisse
in
hinreichend
kurzen
Zeiträumen
umgesetzt
wird,
steckt
die
große
politische
Herausforderung.
TildeMODEL v2018
Finally,
food
security
is
one
of
the
first
issues
to
be
addressed
in
the
transition
from
humanitarian
and
relief
aid
towards
long-term
development.
Ernährungssicherung
ist
außerdem
eine
der
ersten
Fragen,
die
im
Übergang
von
Nothilfe
und
Wiederaufbau
hin
zur
langfristigen
Entwicklung
aufgeworfen
wird.
TildeMODEL v2018
Because
the
timetable
is
imprecise
and
the
distinction
between
the
stages
of
reform
rather
vague
(as
is
the
distinction
between
the
measures
to
be
taken
in
the
transition
and
those
that
relate
to
the
definitive
system),
the
guidelines
leave
room
not
only
for
subsidiarity,
but
also
for
protracted
foot-dragging.
Wegen
des
ungenauen
Zeitplans
und
der
eher
vagen
Abgrenzung
der
einzelnen
Reformphasen
(ebenso
vage
ist
die
Unterscheidung
zwischen
den
Maßnahmen,
die
für
die
Übergangszeit
gelten,
und
denjenigen,
die
zum
endgültigen
System
gehören)
lassen
die
Leitlinien
nicht
nur
Raum
für
„Subsidiarität",
sondern
auch
für
ein
Verschleppen
des
Prozesses.
EUbookshop v2
The
explanation
for
these
atypical
developments
is
to
be
found
in
the
transition
from
a
phase
in
which
new
technologies
necessitating
major
investments
emerged
into
one
marked
by
expanding
markets
and
a
return
to
profitability.
Diese
atypischen
Entwicklungen
lassen
sich
mit
dem
Übergang
von
einer
Einführungsphase
der
neuen
Technologien,
die
beträchtliche
Erstinvestitionen
erfordert,
zu
einer
Phase
der
Marktexpansion
und
Investitionsrentabilität
erklären.
EUbookshop v2