Übersetzung für "Range of tolerance" in Deutsch
This
results
in
a
closed
circular
area
as
the
compensable
range
of
tolerance.
Dadurch
ergibt
sich
als
ausgleichbarer
Toleranzbereich
eine
geschlossene
Kreisfläche.
EuroPat v2
The
wear
of
the
rolling
surface
also,
in
general,
is
within
the
range
of
tolerance.
Auch
der
Verschleiss
der
Laufflächen
ist
im
allgemeinen
im
Bereich
der
Toleranz.
EuroPat v2
These
deviations
lie
in
the
range
of
the
measurement
tolerance.
Diese
Abweichungen
liegen
im
Bereich
der
Messtoleranz.
EuroPat v2
However,
it
is
similarly
possible
to
provide
a
range
of
tolerance.
Es
ist
jedoch
ebenso
möglich
einen
Toleranzbereich
vorzusehen.
EuroPat v2
This
optical
attenuating
member
maintains
the
optical
attenuation
of
the
optical
path
within
a
given
range
of
tolerance.
Dieses
optische
Dämpfungsglied
hält
die
optische
Dämpfung
des
optischen
Pfades
einem
vorgegebenen
Toleranzbereich.
EuroPat v2
These
vibrations
reflect
the
"range",
the
tolerance
of
the
structure
?s
stability.
Diese
Vibrationen
reflektieren
die
Toleranz
der
Stabilitat
der
Struktur.
ParaCrawl v7.1
These
vibrations
reflect
the
„range",
the
tolerance
of
the
structure´s
stability.
Diese
Vibrationen
reflektieren
die
Toleranz
der
Stabilitat
der
Struktur.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
elastic
yield
obtained
affords
a
large
range
of
tolerance
for
the
parts
to
be
joined.
Ferner
ergiht
sich
durch
die
elastische
Nachgiebigkeit
ein
großes
Toleranzfeld
an
den
zu
verbindenden
Teilen.
EuroPat v2
There
is
a
relatively
large
range
of
tolerance
for
the
seat
depth
in
a
lower
valve
part
which
is
not
shown.
Es
ergibt
sich
ein
relativ
großer
Toleranzbereich
für
die
Sitztiefe
in
einem
nicht
dargestellten
Ventilunterteil.
EuroPat v2
Here,
the
components
2,
11
can
be
produced
with
a
relatively
large
range
of
tolerance
of
the
interlocking
connection.
Dabei
können
die
Bauteile
2,
11
mit
einem
vergleichsweise
großen
Toleranzfeld
der
Schnappverbindung
hergestellt
werden.
EuroPat v2
The
numerical
values
mentioned
should
be
regarded
as
examples
within
a
considerable
range
of
tolerance.
Die
genannten
Zahlenwerte
sind
als
Beispielwerte
anzusehen,
um
welche
ein
erheblicher
Toleranzbereich
gegeben
ist.
EuroPat v2
Deviations
from
the
length
measurements
of
the
single
sheets
no
longer
have
a
disturbance
function
on
the
cutting
precision
within
a
range
of
tolerance
values.
Abweichungen
der
Längenabmessungen
der
Einzelbögen
haben
im
Rahmen
von
Toleranzwerten
keine
Störfunktion
auf
die
Schnittgenauigkeit
mehr.
EuroPat v2
The
values
given
above
include
a
range
of
tolerance
(due
to
accuracy
of
measurement)
of
+/?0.5
mm.
Die
angegebenen
Werte
schließen
einen
Toleranzbereich
(bedingt
durch
Messgenauigkeit)
von
zu-
0,5
mm
ein.
EuroPat v2
If
the
difference
does
not
exceed
2
mm,
then
the
Makita
SK102
is
within
the
range
of
tolerance.
Wenn
die
Differenz
2
mm
nicht
überschreitet,
befindet
sich
der
Makita
SK102
innerhalb
der
Toleranz.
ParaCrawl v7.1
If
the
deviation
does
not
exceed
3
mm,
then
the
Makita
SK102
is
within
the
range
of
tolerance.
Wenn
die
Abweichung
3
mm
nicht
überschreitet,
befindet
sich
der
Makita
SK102
innerhalb
der
Toleranz.
ParaCrawl v7.1
The
MWA
is
then
recalculated
to
check
whether
it
lies
within
the
abovementioned
range
of
tolerance.
Der
MWA
wird
anschließend
neu
berechnet
und
es
wird
geprüft,
ob
er
im
oben
genannten
Toleranzbereich
liegt.
DGT v2019
The
assessment
of
achievement
of
the
NRV
shall
be
carried
out
according
to
the
procedure
described
in
section
3.2
and
the
NRV
shall
represent
the
maximum
tolerable
level
of
the
risk
to
which
it
refers,
without
prejudice
to
the
provisions
on
the
range
of
tolerance
laid
down
in
point
3.2.3;
Die
Bewertung
der
Erreichung
eines
NRV
ist
nach
dem
Verfahren
gemäß
Abschnitt
3.2
durchzuführen,
wobei
der
NRV
das
höchstzulässige
Niveau
des
betreffenden
Risikos
angibt,
unbeschadet
der
Bestimmungen
des
Abschnitts
3.2.3
hinsichtlich
des
Toleranzbereichs;
DGT v2019
The
second
assessment
step
shall
consider
the
safety
performance
as
acceptable
if
the
MWA
does
not
exceed
the
NRV
plus
a
20
%
range
of
tolerance.
Im
zweiten
Bewertungsschritt
gilt
die
sicherheitsbezogene
Leistungsfähigkeit
als
annehmbar,
falls
der
MWA
den
NRV
einschließlich
eines
Toleranzbereichs
von
20
%
nicht
überschreitet.
DGT v2019
The
invention
is
based
on
the
task
of
more
exactly
limiting
the
test
tolerance
range
to
the
permissible
range
of
tolerance
for
acceptable
coins
and
on
avoiding
additional
tolerances
for
changes
in
temperature
and
other
influences.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
den
Prüftoleranzbereich
genauer
auf
den
zulässigen
Toleranzbereich
annehmbarer
Münzen
zu
beschränken
und
zusätzliche
Toleranzen
für
Temperaturschwankungen
und
andere
Einflüsse
zu
vermeiden.
EuroPat v2
The
edge
extension
26
thus
forms
a
cover
ring,
generally
denoted
with
the
number
28,
which
covers
not
only
the
unused
area
a
of
the
outer
screw
thread
6,
but
also
the
casing
23
of
the
housing's
upper
part
4,
by
an
amount
b
which
measures
so
much
that,
in
the
case
of
the
insertion
of
a
vacuum
glass
insert
2,
relatively
long
in
the
range
of
tolerance,
a
covering,
all
be
it
slight,
of
the
casing
23
through
the
cover
ring
28,
is
guaranteed.
Die
Randverlängerung
26
bildet
somit
einen
allgemein
mit
28
bezeichneten
Abdeckring,
der
nicht
nur
den
nicht
benutzten
Bereich
a
desAußengewindes
6,
sondern
auch
den
Mantel
23
des
Gehäuseoberteiles
4
um
ein
Maß
b
abdeckt,
welches
so
groß
bemessen
ist,
daß
beim
Einsetzen
einesim
Toleranzbereich
längeren
Vakuumglaseinsatzes
2
eine
wenn
auch
nur
geringe
Überdeckung
des
Mantels
23
durch
den
Abdeckring
28
gewährleistet
ist.
EuroPat v2
With
the
help
of
this
modification,
the
range
of
tolerance
within
which
the
resiliently
running
centrifugal
wheel
according
to
the
invention
interrupts
the
vibrations
is
increased.
Mit
Hilfe
dieser
Weiterbildung
wird
der
Toleranzbereich
erweitert,
innerhalb
dessen
das
erfindungsgemäß
federnd
nachlaufende
Schleuderrad
das
Flattern
unterbindet.
EuroPat v2
Preferably,
the
control
is
effected
until
the
desired
compensation
takes
a
value
situated
within
an
adjustable
range
of
tolerance.
Die
Regelung
erfolgt
zweckmäßig
so
lange,
bis
der
angestrebte
Ausgleich
einen
Wert
annimmt,
der
in
einem
einstellbaren
Toleranzbereich
liegt.
EuroPat v2