Übersetzung für "Raising debt" in Deutsch

These barriers limit smaller companies from raising equity and debt finance.
Diese Hindernisse schränken die Möglichkeiten kleinerer Unternehmen, sich Eigen- und Fremdkapital zu beschaffen, ein.
TildeMODEL v2018

Investments of that kind do not contribute to raising debt but strengthen budgetary income in the medium term.
Derartige Investitionen tragen nicht zur Erhöhung der Schulden bei, sondern sie stärken mittelfristig die Budgeteinnahmen.
ParaCrawl v7.1

Would you want your member of Congress to vote in favor or vote against raising the debt ceiling?
Möchten Sie, dass Ihr Kongressabgeordneter für oder gegen eine Erhöhung der Schuldenobergrenze stimmt?
ParaCrawl v7.1

Honoring all three of those legal obligations simultaneously is impossible if Congress refuses to raise the debt ceiling, but raising the debt ceiling without Congressional approval, though illegal and an impeachable offense, was the least-bad choice.
Allen drei rechtlichen Verpflichtungen auf einmal nachzukommen ist unmöglich, wenn sich der Kongress weigert, die Schuldenobergrenze anzuheben, genau diese Anhebung ohne die Zustimmung des Kongresses aber - obwohl illegal und klagbar – das geringste Übel darstellt.
News-Commentary v14

After all, the last big partisan fight (in 2013) over funding the government and raising the debt limit gained little for the Republicans who instigated it – other than significant damage to their reputation for responsibility.
Schließlich hat der letzte große Parteienstreit (im Jahr 2013) um die Haushaltsfinanzierung und Anhebung der Schuldenobergrenze den Republikanern, die ihn angezettelt haben, kaum etwas gebracht – außer ihrem Ruf, verantwortungsbewusst zu handeln erheblichen Schaden zuzufügen.
News-Commentary v14

While fiscal austerity may be necessary in countries with large deficits and debt, raising taxes and cutting government spending may make the recession and deflation worse.
Während Sparmaßnahmen in Ländern mit hohen Defiziten und Schulden nötig sein mögen, können Steuererhöhungen und staatliche Ausgabebeschränkungen die Rezession und Deflation verschlimmern.
News-Commentary v14

Deductible expenses shall include all costs of sales and expenses net of deductible value added tax incurred by the taxpayer with a view to obtaining or securing income, including costs of research and development and costs incurred in raising equity or debt for the purposes of the business.
Abziehbare Aufwendungen sind alle Umsatzkosten sowie Ausgaben ohne die abziehbare Mehrwertsteuer, die dem Steuerpflichtigen im Hinblick auf die Erlangung oder Sicherung von Einkommen entstanden sind, einschließlich Forschungs- und Entwicklungskosten und Kosten, die bei der Beschaffung von Eigen- oder Fremdkapital für betriebliche Zwecke entstanden sind.
TildeMODEL v2018

The risk-sharing instrument for project bonds shall be designed as a subordinated debt financing in order to facilitate financing for project companies raising senior debt in the form of bonds.
Das Risikoteilungsinstrument für Projektanleihen wird als nachrangige Fremdkapitalfinanzierung konzipiert, um Projektgesellschaften, die sich vorrangiges Fremdkapital in Form von Anleihen beschaffen, die Finanzierung zu erleichtern.
DGT v2019

Further debt building is also likely to increase the risk premia on government bonds further, raising the debt servicing burden even more, generating an unsustainable dynamic and eventually casting doubt on governments' solvency in financial markets.
Mit dem Aufbau weiterer Schulden dürften auch die Risikoaufschläge für Staatsanleihen weiter steigen, wodurch die Schuldendienstbelastung weiter erhöht, eine unnachhaltige Dynamik in Gang gesetzt und letztlich die Zahlungsfähigkeit der Staaten auf den Finanzmärkten in Zweifel gezogen würde.
TildeMODEL v2018

The expenses referred to in paragraph 1 shall include all costs of sales and all expenses, net of deductible value added tax, that the taxpayer incurred with a view to obtaining or securing income, including costs for research and development and costs incurred in raising equity or debt for the purposes of the business.
Zu den Aufwendungen im Sinne von Absatz 1 zählen alle Umsatzkosten und alle Ausgaben ohne die abzugsfähige Mehrwertsteuer, die dem Steuerpflichtigen im Hinblick auf die Erlangung oder Sicherung von Einkommen entstanden sind, einschließlich Forschungs- und Entwicklungskosten und Kosten der Beschaffung von Eigen- oder Fremdkapital für betriebliche Zwecke.
TildeMODEL v2018

Powell presented the implications to the economy and interest rates of a default or a delay in raising the debt ceiling.
Powell präsentierte die Auswirkungen eines Zahlungsausfalls oder einer Verzögerung bei der Anhebung der Schuldenobergrenze auf die Wirtschaft und die Zinssätze.
WikiMatrix v1