Übersetzung für "Radioactive source" in Deutsch
This
fourth
layer
effects
complete
enclosure
of
the
radioactive
radiation
source.
Diese
vierte
Schicht
sorgt
für
eine
vollständige
Abkapselung
der
radioaktiven
Strahlungsquelle.
EuroPat v2
Radiation
exposure
is
the
dose
due
to
a
radioactive
source.
Die
Strahlenexposition
ist
die
Dosisleistung,
die
von
einer
radioaktiven
Strahlenquelle
ausgeht.
EUbookshop v2
The
method
of
protection
depends
on
the
nature
of
the
radioactive
source.
Die
Methoden
des
Schutzes
hängen
von
der
Art
der
radioaktiven
Quelle
ab.
EUbookshop v2
No
one
was
aware
that
this
was
a
radioactive
source.
Niemand
wußte,
daß
es
sich
um
eine
radioaktive
Strahlenquelle
handelte.
EUbookshop v2
Radiometric
point
level
detection
operates
with
a
radioactive
source
that
emits
focussed
gamma
radiation.
Die
radiometrische
Grenzstandserfassung
funktioniert
mit
einer
radiometrischen
Quelle,
die
gebündelt
Gammastrahlung
aussendet.
ParaCrawl v7.1
Like
with
a
radioactive
source,
the
electrons
ionize
the
gas
in
the
reaction
chamber.
Wie
bei
einer
radioaktiven
Elektronenquelle
ionisieren
die
Elektronen
das
Gas
in
der
Reaktionskammer.
EuroPat v2
The
disadvantage
of
these
arrangements
is
that
a
radioactive
source
must
still
be
used.
Nachteilig
bei
diesen
Anordnungen
ist,
dass
weiterhin
eine
radioaktive
Quelle
verwendet
wird.
EuroPat v2
As
a
radiation
source
radioactive
isotopes
as
well
as
x-ray
devices
can
be
utilized.
Als
Strahlenquelle
können
radioaktive
Isotope
als
auch
Röntgengeräte
genutzt
werden.
EuroPat v2
No
internal
radioactive
stabilization
source
is
"blinding"
the
instrument.
Keine
interne
radioaktive
Stabilisierungsquelle
"blendet"
das
Instrument.
CCAligned v1
A
radioactive
source
untapped
by
the
spa
is
deemed
against
sterility.
Eine
radioaktive
Quelle
ungenutzt
durch
den
Spa
ist
gegen
Sterilität
als.
CCAligned v1
In
clinical
routine,
iridium-192
is
used
as
radioactive
source
for
afterloading
in
most
cases.
In
der
klinischen
Routine
wird
zum
Afterloading
meist
Iridium-192
als
radioaktive
Quelle
verwendet.
ParaCrawl v7.1
The
prototype
modules
built
at
HEPHY
are
tested
in
our
lab
with
a
radioactive
source.
Die
bei
uns
gebauten
Prototyp-Module
werden
im
Labor
mit
radioaktiven
Quellen
getestet.
ParaCrawl v7.1
The
source
holder
VEGASOURCE
31
houses
the
radioactive
source,
which
is
optimized
for
the
specific
application.
Der
Strahlenschutzbehälter
VEGASOURCE
31
beherbergt
die
für
die
Applikation
optimierte
radioaktive
Quelle.
ParaCrawl v7.1
Used
as
a
stand-alone
system
ECcast
doesn't
require
a
radioactive
source.
Es
kann
als
Stand-alone
System
eingesetzt
werden
und
benötigt
keine
radioaktive
Quelle.
ParaCrawl v7.1
Tungsten
copper
alloy
shielded
radioactive
source
was
used
and
used
as
an
X-ray
sight.
Wolfram-Kupferlegierung
geschirmte
radioaktive
Quelle
wurde
verwendet
und
als
Röntgensicht
verwendet.
ParaCrawl v7.1
Various
attempts
have
been
made
to
overcome
the
disadvantages
of
radioactive
source
electron
capture
detectors.
Es
wurden
verschiedene
Versuche
unternommen,
um
die
Nachteile
von
Elektroneneinfangdetektoren
mit
radioaktiven
Strahlungsquellen
zu
vermeiden.
EuroPat v2
The
electrical
field
this
creates
should
prevent
the
formation
of
condensation
on
the
radioactive
source.
Das
dadurch
entstehende
elektrische
Feld
soll
die
Bildung
von
Niederschlägen
auf
der
radioaktiven
Quelle
verhindern.
EuroPat v2
The
resulting
electrical
field
is
intended
for
preventing
precipitates
from
forming
on
the
radioactive
source.
Das
dadurch
entstehende
elektrische
Feld
soll
die
Bildung
von
Niederschlägen
auf
der
radioaktiven
Quelle
verhindern.
EuroPat v2
In
this
a
cat
is
locked
in
a
box
with
a
radioactive
source
and
a
vial
of
poison.
Darin
wird
eine
Katze
in
einer
Kiste
mit
einer
radioaktiven
Quelle
und
einem
Fläßchen
Gift
geschlossen.
ParaCrawl v7.1
In
these
publications
a
radioactive
cobalt
source
is
mentioned
as
the
preferred
radiation
source
for
the
preparation
of
the
microgel
particles.
In
diesen
Druckschriften
wird
als
bevorzugte
Strahlungsquelle
zur
Herstellung
der
Mikrogelpartikel
eine
radioaktive
Cobaltquelle
erwähnt.
EuroPat v2
In
step
801
gamma
quanta
are
radiated
by
the
radioactive
source
101
in
the
direction
of
the
container.
In
Schritt
801
werden
Gammaquanten
von
der
radioaktiven
Quelle
101
in
Richtung
Behälter
ausgestrahlt.
EuroPat v2