Übersetzung für "Radiation treatment" in Deutsch
Vemurafenib
should
be
used
with
caution
when
given
concomitantly
or
sequentially
with
radiation
treatment.
Vemurafenib
sollte
bei
gleichzeitiger
oder
sequenzieller
Strahlentherapie
mit
Vorsicht
angewendet
werden.
ELRC_2682 v1
Sterling,
there's
radiation
treatment
there's
chemotherapy,
there's...
Sterling,
es
gibt
Bestrahlung,
Chemotherapie...
OpenSubtitles v2018
Intermediate
phases
or
interruption,
resp.,
in
the
radiation
treatment
are
utilized
for
the
treatment
with
lipidized
immune
modulators.
Zwischenphasen
bzw.
Unterbrechungen
der
Bestrahlungsbehandlung
werden
durch
die
Behandlung
mit
lipidierten
Immunmodulatoren
genutzt.
EuroPat v2
The
physical
treatment
of
the
surfaces
can
take
place
by
UV
radiation,
corona
treatment
or
plasma
treatment.
Die
physikalische
Behandlung
der
Oberflächen
kann
mittels
UV-Strahlung,
Korona-Behandlung
oder
Plasma-Behandlung
erfolgen.
EuroPat v2
The
films
may
be
modified
by
laminating
or
radiation
treatment.
Die
Folien
können
durch
Kaschierung
oder
Strahlenbehandlung
modifiziert
sein.
EuroPat v2
It
has
to
have
been
a
delayed
reaction...
to
Commander
Tucker's
radiation
treatment.
Es
muss
eine
verzögerte
Reaktion
auf
Commander
Tuckers
Strahlentherapie
sein.
OpenSubtitles v2018
Alternatively
or
additionally,
it
can
be
weakened
by
means
of
chemical
pre-treatment
or
by
means
of
radiation
treatment.
Alternativ
oder
ergänzend
kann
sie
durch
chemische
Vorbehandlung
oder
durch
Strahlenbehandlung
geschwächt
werden.
EuroPat v2
From
this
there
results
the
possibility
of
long-term
treatment,
even
in
combination
with
radiation
treatment.
Daraus
resultiert
die
Möglichkeit
einer
Dauerbehandlung,
auch
in
Kombination
mit
einer
Strahlenbehandlung.
EuroPat v2
The
radiation
treatment
is
limited
to
the
intended
place
and
the
radiation
can
be
individually
dosed.
Die
Bestrahlungsbehandlung
wird
auf
den
Bestimmungsort
beschränkt,
die
Bestrahlung
individuell
dosierbar.
EuroPat v2
Local
radiation
treatment
is
also
carried
out
with
such
a
combination.
Mit
einer
solchen
Kombination
wird
auch
die
lokale
Strahlenbehandlung
durchgeführt.
EuroPat v2
The
measurement
radiation
is
coupled
into
the
beam
path
of
the
treatment
radiation
by
means
of
an
optical
coupler
8
.
Die
Messstrahlung
wird
mittels
eines
Optikkopplers
8
in
den
Strahlengang
der
Behandlungsstrahlung
eingekoppelt.
EuroPat v2
The
pulse
durations
are
also
less
than
that
of
the
treatment
radiation
by
at
least
one
hundred
times.
Die
Pulsdauern
sind
ebenfalls
um
das
mindestens
hundertfache
geringer
als
die
der
Behandlungsstrahlung.
EuroPat v2
In
that
case
the
frequency
of
the
treatment
radiation
is
at
least
100
Hz.
Die
Frequenz
der
Behandlungsstrahlung
beträgt
in
diesem
Fall
mindestens
100
Hz.
EuroPat v2
This
can
be
done
preferably
by
UV
radiation,
thermal
treatment,
or
atmospheric
humidity.
Dies
kann
bevorzugt
durch
UV-Strahlung,
thermische
Behandlung
oder
Luftfeuchtigkeit
erfolgen.
EuroPat v2
The
radiation
treatment
may
also
include
the
irradiation
of
several
target
volumes.
Die
Bestrahlung
kann
auch
die
Bestrahlung
von
mehreren
Zielvolumen
umfassen.
EuroPat v2
Chemical
crosslinking
can
also
be
achieved
by
means
of
radiation
treatment
of
the
PSAs.
Eine
chemische
Vernetzung
kann
ferner
durch
strahlenchemische
Behandlung
der
Haftklebemassen
erreicht
werden.
EuroPat v2
No
differences
due
to
radiation
treatment
were
noted.
Dabei
wurden
keinerlei
Unterschiede
aufgrund
der
StrahLenbehandLung
festgestellt.
EUbookshop v2