Übersetzung für "Racemic" in Deutsch

The compounds of Formula I pursuant to the invention can be produced in the form of a racemic mixture.
Die erfindungsgemaessen Verbindungen der Formel I koennen in Form eines racemischen Gemisches anfallen.
EuroPat v2

Both products were present in racemic form.
Beide Produkte lagen in racemischer Form vor.
EuroPat v2

The racemic bicyclo[2.2.2]oct-5-en-2-ones having been described contain only H and one methyl group as substituents.
Die beschriebenen racemischen Bicyclo[2.2.2]oct-5-en-2-one enthalten nur H und eine Methylgruppe als Substituenten.
EuroPat v2

The racemic cis- and trans-isomers can be produced from the oxazaphosphorine derivatives.
Von den erfindungsgemäßen Oxazaphosphorin-Derivaten lassen sich beispielsweise die racemischen cis- und trans-Isomere herstellen.
EuroPat v2

In this case, they are usually in the racemic form.
In diesem Fall liegen sie gewöhnlich in racemischer Form vor.
EuroPat v2

As a rule, this entrainment process cannot be used for the resolution of racemic compounds.
Dieses Entrainment-Verfahren kann in der Regel zur Spaltung racemischer Verbindungen nicht verwendet werden.
EuroPat v2

In this connection, the separation of the isomers from the racemic lactone stage is preferred.
Bevorzugt wird hierbei die Trennung der Isomeren auf der Stufe der racemischen Lactone.
EuroPat v2

The invention relates both to the antipodes and the racemic forms and to the mixtures of diastereoisomers.
Die Erfindung betrifft sowohl die Antipoden als auch die Racemformen sowie die Diastereomerengemische.
EuroPat v2

The invention relates both to the antipodes and to the racemic forms as well as the diastereo mixtures.
Die Erfindung betrifft sowohl die Antipoden als auch die Racemformen sowie die Diastereomerengemische.
EuroPat v2