Übersetzung für "Racemic" in Deutsch
The
compounds
of
Formula
I
pursuant
to
the
invention
can
be
produced
in
the
form
of
a
racemic
mixture.
Die
erfindungsgemaessen
Verbindungen
der
Formel
I
koennen
in
Form
eines
racemischen
Gemisches
anfallen.
EuroPat v2
Both
products
were
present
in
racemic
form.
Beide
Produkte
lagen
in
racemischer
Form
vor.
EuroPat v2
The
racemic
bicyclo[2.2.2]oct-5-en-2-ones
having
been
described
contain
only
H
and
one
methyl
group
as
substituents.
Die
beschriebenen
racemischen
Bicyclo[2.2.2]oct-5-en-2-one
enthalten
nur
H
und
eine
Methylgruppe
als
Substituenten.
EuroPat v2
The
racemic
cis-
and
trans-isomers
can
be
produced
from
the
oxazaphosphorine
derivatives.
Von
den
erfindungsgemäßen
Oxazaphosphorin-Derivaten
lassen
sich
beispielsweise
die
racemischen
cis-
und
trans-Isomere
herstellen.
EuroPat v2
In
this
case,
they
are
usually
in
the
racemic
form.
In
diesem
Fall
liegen
sie
gewöhnlich
in
racemischer
Form
vor.
EuroPat v2
As
a
rule,
this
entrainment
process
cannot
be
used
for
the
resolution
of
racemic
compounds.
Dieses
Entrainment-Verfahren
kann
in
der
Regel
zur
Spaltung
racemischer
Verbindungen
nicht
verwendet
werden.
EuroPat v2
In
this
connection,
the
separation
of
the
isomers
from
the
racemic
lactone
stage
is
preferred.
Bevorzugt
wird
hierbei
die
Trennung
der
Isomeren
auf
der
Stufe
der
racemischen
Lactone.
EuroPat v2
The
invention
relates
both
to
the
antipodes
and
the
racemic
forms
and
to
the
mixtures
of
diastereoisomers.
Die
Erfindung
betrifft
sowohl
die
Antipoden
als
auch
die
Racemformen
sowie
die
Diastereomerengemische.
EuroPat v2
The
invention
relates
both
to
the
antipodes
and
to
the
racemic
forms
as
well
as
the
diastereo
mixtures.
Die
Erfindung
betrifft
sowohl
die
Antipoden
als
auch
die
Racemformen
sowie
die
Diastereomerengemische.
EuroPat v2