Übersetzung für "Quality management certification" in Deutsch
How
do
you
keep
an
overview
of
all
quality
management
and
certification
activities
in
your
region?
Wie
behalten
Sie
den
Überblick
über
Qualitätsmanagement
und
Zertifizierungen
in
Ihrer
Region?
CCAligned v1
The
numerous
awards
it
has
been
given
and
its
ISO
9001
quality
management
certification
are
an
impressive
testimony
to
this.
Zahlreiche
Auszeichnungen
und
die
Qualitätsmanagement-Zertifizierung
nach
ISO
9001
belegen
dies
eindrucksvoll.
ParaCrawl v7.1
Certification--We
have
CE
and
quality
management
system
certification.
Bescheinigung--Wir
haben
CER-
und
Qualitätssicherungssystembescheinigung.
ParaCrawl v7.1
In
2015,
UNIPOE
has
approved
ISO9001
quality
management
system
certification.
Im
Jahr
2015
hat
UNIPOE
die
Zertifizierung
des
Qualitätsmanagementsystems
ISO9001
genehmigt.
CCAligned v1
The
company
receives
DIN
EN
ISO
9001:2000
quality
management
certification.
Das
Unternehmen
wird
nach
der
Qualitätsmanagementnorm
DIN
EN
ISO
9001:2000
zertifiziert.
ParaCrawl v7.1
Our
company
ISO
9001-2008
quality
management
certification
and
our
products
TSE
has
a
quality
certificate.
Unser
Unternehmen
ISO
9001-2008
Qualitätsmanagement-Zertifizierung
und
unsere
Produkte
TSE
hat
ein
Qualitäts-Zertifikat.
CCAligned v1
The
quality
assurance:The
company
has
established
a
complete
quality
assurance
system
and
has
passed
ISO9001
international
quality
management
system
certification.
Die
Qualitätssicherung:
Die
Firma
hat
ein
komplettes
Qualitätssicherungssystem
hergestellt
und
hat
ISO9001
internationale
Qualitätssicherungssystembescheinigung
geführt.
CCAligned v1
We
hold
Quality
and
Environmental
Management
certification
in
accordance
with
UNE-EN
ISO
9001
and
EN
ISO
14001
standards.
Wir
sind
entsprechend
der
Qualitätsmanagementnorm
UNE-EN
ISO
9001
und
der
Umweltmanagementnorm
UNE-EN
ISO
14001
zertifiziert.
ParaCrawl v7.1
For
our
selected
manufacturingsites
of
automotive
products
we
received
the
ISO/TS
16949
Quality
Management
certification.
Für
unsere
ausgewählten
Fertigungsstandorte
von
Automotive-Produkten
erhielten
wir
auch
die
ISO/TS
16949
Qualitätsmanagement-Zertifizierung.
ParaCrawl v7.1
We
are
awarded
the
ISO
9001:2008
quality
management
system
certification
in
2012.
Im
Jahr
2012
haben
wir
die
Zertifizierung
nach
ISO
9001:
2008
Qualitätsmanagementsystem
erhalten.
ParaCrawl v7.1
With
a
systematic
and
controllable
management
system,
we
have
gained
the
ISO9001:2008
quality
management
system
certification.
Mit
einem
systematischen
und
steuerbaren
Managementsystem
haben
wir
die
ISO9001
gewonnen:
2008
Qualitätsmanagement-System
zertifiziert.
ParaCrawl v7.1
An
integrated
quality
management
system
and
certification
to
DIN
ISO/TS
16949
are
our
minimum
standards.
Ein
integriertes
Qualitätsmanagementsystem
und
die
Zertifizierung
nach
DIN
ISO/TS
16949
sind
für
uns
Mindeststandards.
ParaCrawl v7.1
The
Quality
Management
Certification
of
our
company
in
accordance
with
DIN
EN
ISO
9001:2008
was
successfully
renewed
in
2015.
Die
Zertifizierung
des
Qualitätsmanagementsystems
unserer
Firma
gemäß
DIN
EN
ISO
9001:2008
wurde
in
2015
erneut
bestätigt.
ParaCrawl v7.1
The
notified
body
shall
not
assess
again
the
entire
quality
manual
and
all
the
procedures
already
assessed
by
the
quality
management
system
certification
body.
Die
benannte
Stelle
bewertet
nicht
erneut
das
gesamte
Qualitätshandbuch
und
sämtliche
Verfahren,
die
bereits
von
der
Zertifizierungsstelle
für
das
Qualitätssicherungssystem
geprüft
wurden.
DGT v2019
It
is
hoped
through
discussions,
seminars
and
awareness
campaigns
as
well
as
by
providing
know-how
and
information
in
the
fields
of
quality
management
and
certification
to
improve
the
performance
of
firms,
make
their
cost
structures
more
transparent
and
secure
their
order-books
in
the
longer
term.
Durch
Beratung,
Seminare
und
Maßnahmen
der
Sensibilisierung
sowie
durch
Bereitstellung
von
know-how
und
Informationen
im
Bereiche
Qualitätsmanagement
/Zertifizierung
wird
erwartet,
daß
sich
die
Leistungsfähigkeit
der
Unternehmen
verbessert,
die
Kostenstruktur
transparenter
und
die
Auftragslage
der
Unternehmen
langfristig
gesichert
wird.
TildeMODEL v2018
The
aim
of
the
programme
is
to
introduce
a
comprehensive
quality
management
scheme
in
line
with
DIN/ISO
quality
standards,
since
quality
management
and
certification
is
proving
to
be
an
increasingly
crucial
factor
in
the
competitiveness
and
innovative
strength
of
SMEs.
Ziel
des
Programms
ist
die
Einführung
eines
umfassenden
Qual
ität
s
managementProgramms
gemäß
der
DIN/ISOQualitätsnormenreihe,
denn
Qualitätsmanagement
und
Zertifizierung
werden
immer
häufiger
als
Maßstab
für
die
Leistungsfähigkeit
von
KMU
und
damit
für
ihre
Wettbewerbsfähigkeit
und
Innovationsleistung
angesehen.
EUbookshop v2