Übersetzung für "Qualitative standards" in Deutsch
The
qualitative
standards
referred
to
in
Article
312(2)
are
the
following:
Die
qualitativen
Anforderungen
nach
Artikel
312
Absatz
2
sind
Folgende:
DGT v2019
In
any
case,
the
products
sold
by
the
Supplier
meets
its
qualitative
standards.
In
jedem
Fall
berücksichtigen
die
vom
Lieferanten
verkauften
Produkte
die
eigenen
Qualitätsstandards.
ParaCrawl v7.1
Qualitative
standards
must
also
be
applied
to
the
choice
of
themes.
Auch
an
die
Themenwahl
sind
qualitative
Ansprüche
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1
Is
adherence
to
purchasing
specifications
(technical
and
qualitative
standards,
traceability
etc.)
guaranteed?
Ist
die
Einhaltung
der
Einkaufsspezifikationen
(technische
u.
qualitative
Standards,
Rückverfolgbarkeit
etc.)
gewährleistet?
ParaCrawl v7.1
I
am
therefore
convinced
that
the
long-term
answer
consists
in
promoting
economic
partnership
agreements
and
in
supporting
the
emergence
of
integrated
regional
markets
which,
I
might
add,
can
go
hand
in
hand
with
a
massive
aid
effort
on
the
part
of
the
European
Union
in
terms
of
bringing
the
qualitative
standards
of
products
up
to
the
required
level,
of
technology
transfer
and
of
the
construction
of
regional
and
subregional
infrastructure,
of
infrastructure
to
improve
access,
and
so
on.
Die
langfristige
Lösung
wird
meiner
Überzeugung
nach
daher
in
der
Förderung
von
Wirtschaftspartnerschaftsabkommen
und
der
Unterstützung
des
Aufkommens
integrierter
regionaler
Märkte
bestehen,
die
im
Übrigen
damit
einhergehen
können,
dass
die
Europäische
Union
bei
der
Anhebung
der
Qualitätsstandards
von
Produkten
auf
das
erforderliche
Niveau,
dem
Technologietransfer
sowie
dem
Bau
regionaler
und
subregionaler
Infrastrukturen,
von
Infrastrukturen
für
einen
besseren
Zugang
usw.
massive
Hilfe
leistet.
Europarl v8
For
example,
the
Member
States
had
to
give
their
views
on
how
the
directive
should
be
structured,
and
in
particular
on
the
criteria
to
be
used
to
distinguish
between
admissible
applications
and
manifestly
unfounded
ones,
the
number
of
bodies
involved
in
assessing
these
criteria,
their
nature,
the
appeals
mechanism
making
it
possible
to
refer
the
matter
to
them,
and
how
precise
to
make
the
qualitative
standards
for
the
decisions
and
the
authorities
making
those
decisions.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
sich
insbesondere
zu
der
Struktur
äußern,
die
man
der
Richtlinie
geben
sollte,
vor
allem
zu
den
Kriterien
zur
Unterscheidung
zwischen
Verfahren
über
die
Zulässigkeit
bzw.
Unbegründetheit,
die
Zahl
und
Art
der
Gremien,
die
in
die
Bewertung
dieser
Kriterien
eingeschaltet
sind,
die
Wirkung
der
dort
eingelegten
Einsprüche,
zum
Präzisionsgrad
für
die
qualitativen
Normen
für
die
Entscheidungen
und
die
Behörden,
die
diese
Entscheidungen
treffen.
Europarl v8
There
needs
to
be
greater
cooperation
in
the
exchange
of
information
and
best
practice,
research,
the
establishment
of
a
data
bank
covering
the
social
and
health
care
sector
containing
statistical
analyses
and
projections,
and
the
definition
of
common
qualitative
and
quantitative
standards,
which
will
establish
health
indicators
and
formulate
common
standards
to
monitor
the
health
services.
Es
bedarf
einer
besseren
Zusammenarbeit
beim
Austausch
von
Informationen
und
bewährten
Praktiken,
bei
der
Forschung,
der
Einrichtung
einer
Datenbank
für
den
Sozial-
und
Gesundheitssektor
mit
statistischen
Analysen
und
Planungen
und
bei
der
Ausarbeitung
qualitativer
und
quantitativer
gemeinsamer
Standards,
indem
Indikatoren
für
Gesundheit
festgelegt
und
gemeinsame
Standards
zur
Überwachung
der
Gesundheitsdienste
entwickelt
werden.
Europarl v8
For
the
purposes
of
own
funds
requirements
for
operational
risk,
the
first
subparagraph
of
Article
312(2)
of
Regulation
(EU)
No
575/2013
provides
that
competent
authorities
permit
institutions
to
use
Advanced
Measurement
Approaches
(‘AMA’)
based
on
the
institutions'
own
operational
risk
measurement
systems
where
they
meet
all
of
the
qualitative
and
quantitative
standards
set
out
in
that
Article,
implying
compliance
of
institutions
with
these
requirements
at
all
times.
Für
die
Zwecke
der
Eigenmittelanforderungen
für
das
operationelle
Risiko
ist
in
Artikel 312
Absatz 2
Unterabsatz 1
der
Verordnung
(EU)
Nr. 575/2013
vorgesehen,
dass
die
zuständigen
Behörden
den
Instituten
gestatten,
fortgeschrittene
Messansätze
(Advanced
Measurement
Approaches,
im
Folgenden
„AMA“)
zu
verwenden,
die
auf
ihrem
eigenen
System
für
die
Messung
des
operationellen
Risikos
basieren,
sofern
sämtliche
qualitativen
und
quantitativen
Anforderungen
des
genannten
Artikels
erfüllt
sind,
was
heißt,
dass
die
Institute
die
genannten
Anforderungen
jederzeit
erfüllen
müssen.
DGT v2019
The
awarding
authority
is
not
prevented
from
setting
qualitative
standards
to
be
met
by
all
economic
operators
or
from
taking
qualitative
aspects
related
to
the
different
proposals
into
account
in
its
award
decision.
Es
steht
der
Vergabebehörde
frei,
Qualitätsstandards
festzusetzen,
die
von
allen
Wirtschaftsteilnehmern
erfüllt
werden
müssen,
oder
Qualitätsaspekte
in
Verbindung
mit
den
verschiedenen
Angeboten
bei
der
Vergabeentscheidung
zu
berücksichtigen.
DGT v2019
Competent
authorities
shall
permit
an
institution
to
use
an
internal
models
approach
only
where
they
are
satisfied
that
the
institution's
system
for
managing
the
risks
arising
from
the
transactions
covered
by
the
master
netting
agreement
is
conceptually
sound
and
implemented
with
integrity
and
where
the
following
qualitative
standards
are
met:
Die
zuständigen
Behörden
gestatten
einem
Institut
die
Nutzung
interner
Modelle
nur
dann,
wenn
sie
sich
davon
überzeugt
haben,
dass
das
System,
mit
dem
das
Institut
die
Risiken
aus
den
unter
die
Netting-Rahmenvereinbarung
fallenden
Geschäften
steuert,
konzeptionell
solide
ist,
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
umgesetzt
wird
und
den
folgenden
Qualitätsstandards
genügt:
TildeMODEL v2018
Competent
authorities
shall
permit
institutions
to
use
Advanced
Measurement
Approaches
based
on
their
own
operational
risk
measurement
systems,
where
all
the
qualitative
and
quantitative
standards
set
out
in
Articles
321
and
322
respectively
are
met
and
where
institutions
meet
the
general
risk
management
standards
set
out
in
Articles
74
and
85
of
Directive
2013/36/EU
and
Section
II,
Chapter
3,
Title
VII
of
that
Directive.
Die
zuständigen
Behörden
gestatten
den
Instituten,
fortgeschrittene
Messansätze
zu
verwenden,
die
auf
ihrem
eigenen
System
für
die
Messung
des
operationellen
Risikos
basieren,
sofern
sämtliche
qualitativen
und
quantitativen
Anforderungen
der
Artikel
321
bzw.
322
erfüllt
sind
und
die
Institute
die
allgemeinen
Risikomanagement-Standards
der
Artikeln
74
und
85
der
Richtlinie
2013/36/EU
und
des
Titels
VII
Kapitel
3
Abschnitt
2
jener
Richtlinie
einhalten.
DGT v2019
Recognition
shall
only
be
given
if
the
competent
authority
is
satisfied
that
the
institution's
risk?management
system
is
conceptually
sound
and
implemented
with
integrity
and
that,
in
particular,
the
following
qualitative
standards
are
met:
Die
Anerkennung
erfolgt
nur
dann,
wenn
die
zuständigen
Behörden
sich
davon
überzeugt
haben,
dass
das
Risikomanagementmodell
des
Instituts
auf
einem
soliden
Konzept
beruht
und
korrekt
angewandt
wird
und
dass
insbesondere
folgende
Qualitätsnormen
eingehalten
werden:
DGT v2019
Competent
authorities
shall
permit
institutions
to
use
Advanced
Measurement
Approaches
based
on
their
own
operational
risk
measurement
systems,
where
all
the
qualitative
and
quantitative
standards
set
out
in
Articles
310
and
311
respectively
are
met
and
where
institutions
meet
the
general
risk
management
standards
set
out
in
Articles
73
and
83of
Directive
[inserted
by
OP]
and
Section
II,
Chapter
3,
Title
VII
of
that
Directive.
Die
zuständigen
Behörden
erlauben
den
Instituten,
fortgeschrittene
Messansätze
(AMA)
zu
verwenden,
die
auf
ihrem
eigenen
System
für
die
Messung
des
operationellen
Risikos
basieren,
sofern
sämtliche
in
Artikel
310
bzw.
Artikel
311
aufgeführten
qualitativen
und
quantitativen
Anforderungen
erfüllt
sind
und
die
Institute
die
in
den
Artikeln
73
und
83
der
Richtlinie
[vom
Amt
für
Veröffentlichungen
einzufügen]
und
in
Titel
VII
Kapitel
3
Abschnitt
2
der
Richtlinie
enthaltenen
allgemeinen
Risikomanagement-Standards
erfüllen.
TildeMODEL v2018
The
Regulation
allows
carmakers
to
require
that
secondary
sales
outlets
comply
with
all
qualitative
standards
applicable
to
dealerships
in
the
area
where
the
outlet
is
to
be
opened,
and
to
check
this
compliance
in
advance.
Im
Rahmen
der
Verordnung
sind
Autohersteller
berechtigt,
von
Gebrauchtwagenhändlern
die
Erfüllung
aller
qualitativen
Forderungen
zu
verlangen,
die
für
Vertragshändler
in
dem
Gebiet,
in
dem
die
Verkaufseinrichtung
eröffnet
werden
soll,
gelten,
und
die
Einhaltung
dieser
Forderung
im
Voraus
zu
überprüfen.
TildeMODEL v2018
Develop
minimum
qualitative
standards
and
procedures
applying
to
the
administration
and
allocation
of
public
funds
to
CSOs
in
order
to
ensure
equal
access,
non-discrimination
of
potential
applicants,
and
transparency
of
funds’
allocation
and
effective
use.
Es
sollten
qualitative
Mindestanforderungen
und
Verfahren
im
Zusammenhang
mit
der
Verwaltung
und
Zuweisung
öffentlicher
Mittel
an
zivilgesellschaftliche
Organisationen
festgelegt
werden,
um
den
gerechten
Zugang,
die
Nichtdiskriminierung
potenzieller
Antragsteller
und
die
Transparenz
der
Zuweisung
sowie
die
wirksame
Verwendung
der
Mittel
sicherzustellen.
TildeMODEL v2018
Protecting
competition
between
authorised
repairers
by
ensuring
access
to
the
manufactures
networks
on
the
basis
of
qualitative
standards;
Schutz
des
Wettbewerbs
zwischen
Vertragswerkstätten,
indem
der
Zugang
zu
Herstellernetzen
auf
der
Grundlage
qualitativer
Kriterien
sichergestellt
wird;
TildeMODEL v2018
The
improve
ment
of
qualitative
standards
of
information,
dictated
by
the
necessity
of
making
international
comparisons,
has
in
fact
a
feed
back
effect
also
on
the
democratic
life
of
each
national
reality.
Nach
Ansicht
von
Herrn
De
Michelis
muß
man
sich
auf
die
Bereiche
konzentrieren,
in
denen
tatsächlich
Aussichten
auf
vergleichbare
und
qualitativ
hochwertige
Statistiken
bestehen.
EUbookshop v2
It
participates
in
the
process
of
determining
qualitative
standards
for
purposes
of
institutional
accreditation,
as
well
as
in
the
periodic
evaluation
(every
five
years)
of
the
quality
and
efficiency
of
teaching,
academic
and
professional
activities
at
higher
education
institutions.
Er
ist
an
der
Definition
von
Qualitätsstandards
für
die
Zwecke
der
Akkreditierung
der
einzelnen
Hochschulen
und
an
den
(alle
5
Jahre
stattfindenden)
regelmäßigen
Evaluierungen
der
Qualität
und
Wirksamkeit
der
Lehre
und
der
akademischen
und
beruflichen
Aktivitäten
der
Hochschulen
beteiligt.
EUbookshop v2
This
applies
to
Whitbread's
obligation
to
maintain
certain
qualitative
standards,
to
the
know-how
clauses,
and
to
the
trademark
no-challenge
clause.
Dies
gilt
z.
B.
für
die
Whitbread
auferlegte
Verpflichtung
zur
Einhaltung
bestimmter
Qualitätsnormen,
für
einige
Bestimmungen
über
Know-how
sowie
für
das
Verbot,
das
Warenzeichen
anzufechten.
EUbookshop v2