Übersetzung für "Pyrotechnic" in Deutsch
Pyrotechnic
articles,
however,
are
expressly
excluded
from
the
scope
of
that
Directive.
Pyrotechnische
Gegenstände
sind
jedoch
ausdrücklich
aus
dem
Geltungsbereich
dieser
Richtlinie
ausgeschlossen.
JRC-Acquis v3.0
The
declaration
of
conformity
shall
identify
the
pyrotechnic
article
for
which
it
has
been
drawn
up.
Aus
der
Konformitätserklärung
muss
hervorgehen,
für
welchen
pyrotechnischen
Gegenstand
sie
ausgestellt
wurde.
TildeMODEL v2018
Importers
shall
place
only
compliant
pyrotechnic
articles
on
the
market.
Die
Einführer
bringen
nur
konforme
pyrotechnische
Gegenstände
in
Verkehr.
TildeMODEL v2018
It
is
appropriate
to
establish
essential
safety
requirements
for
pyrotechnic
articles.
Es
ist
angebracht,
grundlegende
Sicherheitsanforderungen
für
pyrotechnische
Erzeugnisse
festzulegen.
TildeMODEL v2018
Pyrotechnic
substances
are
included
even
when
they
do
not
evolve
gases.
Dazu
gehören
auch
pyrotechnische
Stoffe,
selbst
wenn
sie
kein
Gas
entwickeln.
DGT v2019
The
EU
declaration
of
conformity
shall
identify
the
pyrotechnic
article
for
which
it
has
been
drawn
up.
Aus
der
EU-Konformitätserklärung
muss
hervorgehen,
für
welchen
pyrotechnischen
Gegenstand
sie
ausgestellt
wurde.
DGT v2019
The
various
groups
of
pyrotechnic
articles
must
at
least
also
comply
with
the
following
requirements:
Die
einzelnen
Gruppen
pyrotechnischer
Gegenstände
müssen
mindestens
auch
die
folgenden
Anforderungen
erfüllen:
DGT v2019
Manufacturers
and
importers
of
pyrotechnic
articles
shall:
Hersteller
und
Einführer
von
pyrotechnischen
Gegenständen
müssen:
DGT v2019
The
Commission
shall
be
assisted
by
the
Committee
on
Pyrotechnic
Articles.
Die
Kommission
wird
von
dem
Ausschuss
für
pyrotechnische
Gegenstände
unterstützt.
DGT v2019
Pyrotechnic
articles
shall
be
labelled
with
a
registration
number
comprising
the
following:
Pyrotechnische
Gegenstände
sind
mit
einer
Registrierungsnummer
zu
kennzeichnen,
die
folgende
Elemente
enthält:
DGT v2019
Each
pyrotechnic
article
must
be
tested
under
realistic
conditions.
Jeder
pyrotechnische
Gegenstand
muss
unter
realistischen
Bedingungen
geprüft
werden.
DGT v2019
Pyrotechnic
articles
must
not
contain:
Pyrotechnische
Gegenstände
dürfen
Folgendes
nicht
enthalten:
DGT v2019
Where
appropriate,
the
pyrotechnic
article
must
function
properly
until
the
‘use
by’
date
specified
by
the
manufacturer.
Pyrotechnische
Gegenstände
müssen
gegebenenfalls
bis
zum
vom
Hersteller
angegebenen
Verfalldatum
einwandfrei
funktionieren.
DGT v2019
Each
pyrotechnic
article
must
function
correctly
when
used
for
its
intended
purpose.
Jeder
pyrotechnische
Gegenstand
muss
bei
bestimmungsgemäßer
Verwendung
korrekt
funktionieren.
DGT v2019
This
Directive
shall
apply
to
pyrotechnic
articles.
Diese
Richtlinie
gilt
für
pyrotechnische
Gegenstände.
DGT v2019
The
intention
of
the
proposal
is
to
deal
with
product
characteristics,
not
with
questions
arising
from
the
storage
and
manufacture
of
pyrotechnic
articles.
Die
Richtlinie
regelt
die
Eigenschaften
pyrotechnischer
Erzeugnisse,
nicht
ihre
Herstellung
und
Lagerung.
TildeMODEL v2018
Category
1:
pyrotechnic
articles
other
than
fireworks
which
present
low
hazard,
Kategorie
1:
pyrotechnische
Erzeugnisse
außer
Feuerwerkskörpern,
die
eine
geringe
Gefahr
darstellen;
TildeMODEL v2018