Übersetzung für "Put it into words" in Deutsch

No, it is not at all unspeakable, and I'll put it into words:
Es ist natürlich gar nicht unsagbar und ich sage es:
OpenSubtitles v2018

Like, I don't even know how to put it into words.
Ich weiß gar nicht, wie ich es ausdrücken soll.
OpenSubtitles v2018

I don't know how to put it into words.
Ich weiß nicht, wie ich sie in Worte fassen kann.
OpenSubtitles v2018

Well, I can't put it into words, but I feel it.
Ich kann's nicht in Worte fassen, ich fühle es.
OpenSubtitles v2018

You can't really put it into words, the feelings.
Man kann das nicht einfach so in Worte fassen.
OpenSubtitles v2018

I couldn't put it into words.
Ich konnte es nicht in Worte fassen.
OpenSubtitles v2018

I'm not sure if I can put it into words.
Ich bin nicht sicher, dass ich das in Worte fassen kann.
OpenSubtitles v2018

And apparently, so passionate, so intimate, she can't even put it into words.
Und Lois Lane kann ihre Leidenschaft nicht mal in Worte fassen.
OpenSubtitles v2018

I'd rather not put it into words.
Ich will es lieber nicht in Worte fassen.
OpenSubtitles v2018

Try and tell me what you're thinking, put it into words.
Versuch, deine Gedanken in Worte zu fassen.
OpenSubtitles v2018

It"s hard to put it into words.
Schwierig, es in Worte zu fassen.
OpenSubtitles v2018

I can't properly put it into words.
Das kann ich nicht richtig in Worte fassen.
OpenSubtitles v2018

And we just have to figure out how to put it into words.
Und wir müssen nur herausfinden, wie man es in Worte fasst.
OpenSubtitles v2018

I can't put it into words.
Ich kann es nicht in Worte fassen.
OpenSubtitles v2018

We can hardly put it into words.
Man kann das kaum in Worte fassen.
WikiMatrix v1

Those heels are so beautiful I can barely put it into words.
Was sind die Teile schön, ich kann es kaum in Worte fassen.
ParaCrawl v7.1

I can't really put it into words.
Ich kann es nicht wirklich in Worte fassen.
ParaCrawl v7.1

It's very hard to put it into words....
Es ist sehr schwierig, das in Worte zu fassen...
ParaCrawl v7.1

Its a bit hard to put it all into words, so much happened.
Es ist schwer alles in Worte zu fassen – so viel ist passiert.
ParaCrawl v7.1

It is hard to put it into words, at least, I can't.
Es ist kaum in Worte zu fassen, ich kann es jedenfalls nicht.
ParaCrawl v7.1

W: How would you put it into words?
W: Wie würdest Du es in Worten kleiden wollen?
ParaCrawl v7.1

How should we put it, if we wanted to put it into words?
Wie sollten wir das formulieren, wenn wir es in Worte kleiden möchten?
ParaCrawl v7.1

I found that trying to put it into words was a bit difficult.”
Ich fand es ein bisschen schwierig, das in Worten auszudruecken.“
ParaCrawl v7.1

I can not put it into words easily.
Ich kann es einfach nicht in richtige Worte fassen.
ParaCrawl v7.1

I put it into words, but...
Ich übersetze es in Worte, aber...
ParaCrawl v7.1

Rampf: “You just can’t put it into words.
Rampf: „Das kann man gar nicht mit Worten beschreiben.
ParaCrawl v7.1

Yes So hard to put it into words!
Ja Es ist so schwer es in Worte zu fassen!
ParaCrawl v7.1