Übersetzung für "Purchasing committee" in Deutsch

In view of increased cross-border purchasing, the Committee indicates ways in which the Commission could usefully improve co-operation and information exchange among the EU enforcement bodies:
Angesichts der Zunahme des grenzüberschreitenden Handels ist der Ausschuß der Ansicht, daß die Kommission die Kooperation und den Informationsaustausch unter den vollziehenden Behörden der EU auf folgende Weise zweckmäßig verbessern kann:
TildeMODEL v2018

Nevertheless, in view of increased cross-border purchasing, the Committee indicates ways in which the Commission could usefully improve co-operation and information exchange among the EU enforcement bodies:
Angesichts der Zunahme des grenzüberschreitenden Handels ist der Ausschuß allerdings der Ansicht, daß die Kommission die Kooperation und den Informationsaustausch unter den Durchsetzungsbehörden der EU auf folgende Weise zweckmäßig verbessern kann:
TildeMODEL v2018

From 2001 to 2007, he was a member of the "Comité technique", the purchasing committee at Fonds Régional d'Art Contemporain (FRAC PACA) in Marseille, where he realised various exhibitions, e.g. with Ugo Rondinone and Maria Marshall.
Von 2001 bis 2007 war er Mitglied des «Comité technique», der Ankaufskommission des Fonds Régional d'Art Contemporain (FRAC PACA) in Marseille, und realisierte dort verschiedene Ausstellungen, u. a. mit Ugo Rondinone und Maria Marshall.
WikiMatrix v1

Until a short while ago, the collection has been constantly expanded by the purchasing committee, comprised of young art mediators and artists.
Diese wurde bis vor kurzem von einer Ankaufskommission, bestehend aus jungen Kunstvermittlern und Künstlern, stetig ergänzt.
ParaCrawl v7.1

Johannes Larsen, Fritz Syberg and Peter Hansen sat on the Museum's purchasing committee, were responsible for curating the work and they were also the most prominent artists represented in the collection.
Die fünischen Maler Johannes Larsen, Fritz Syberg und Peter Hansen beteiligten sich an dem für die Aussetzung verantwortlichen Einkaufskomitee des Museums und sind die am besten vertretenen Künstler der Sammlung.
ParaCrawl v7.1

He is curator of the Ricola Collection in Laufen, a board member of both the Camille Graeser Foundation in Zurich and the Erica Ebinger-Leutwyler Foundation in Lucerne and a member of the purchasing committee of the Kunstmuseum Liechtenstein in Vaduz.
Er ist Kurator der Sammlung Ricola in Laufen, Stiftungsrat der Camille Graeser-Stiftung in Zürich, der Erica Ebinger-Leutwyler Stiftung in Luzern und Mitglied der Ankaufskommission des Kunstmuseums Liechtenstein in Vaduz.
ParaCrawl v7.1

Johannes Larsen, Fritz Syberg and Peter Hansen sat on the Museum’s purchasing committee, were responsible for curating the work and they were also the most prominent artists represented in the collection.
Johannes Larsen, Fritz Syberg und Peter Hansen beteiligten sich an dem für die Aussetzung verantwortlichen Einkaufskomitee des Museums und sind die am besten vertretenen Künstler der Sammlung.
ParaCrawl v7.1

Since harmonization in this sector is important if fair competition is to be achieved, while at the same time serving to protect purchasers (consumers), the Committee wonders whether Article 129a should not also be taken as the legal basis for the Directive, in addition to Article 100a, which deals with the internal market.
Da eine Harmonisierung in diesem Sektor wichtig ist, um ordnungsgemäße Wettbewerbsbedingungen zu schaffen, aber zugleich auch dem Schutz des Käufers (Verbrauchers) dienen soll, fragt sich der Ausschuß, ob neben Artikel 100a, in dem es um den Binnenmarkt geht, nicht auch Artikel 129a Rechtsgrundlage der vorgeschlagenen Richtlinie sein müßte.
TildeMODEL v2018

The Grants and Purchases Committee of the National Art Fund distributes these allowances on the basis of applications from the artists themselves (1.1.1).
Diese Stipendien werden vom Ausschuß für den Kauf von Kunstwerken und für die Vergabe von Stipendien des Nationalen Kunstfonds auf Antrag der Künstler ge währt (s. 1.1.1).
EUbookshop v2