Übersetzung für "Puff piece" in Deutsch

It's a puff piece, not a telenovela.
Es ist eine Lobeshymne, keine Telenovela.
OpenSubtitles v2018

I thought this was supposed to be a puff piece.
Ich dachte, das wär 'ne Lobeshymne.
OpenSubtitles v2018

This isn't just a puff piece on the gentleman scientist who almost saved the world, is it?
Das ist keine Lobeshymne für einen Wissenschaftler, der fast die Welt gerettet hätte, oder?
OpenSubtitles v2018

It reads like a puff piece, but if you look at my research, you'll see that it is all true.
Es liest sich wie eine Lobeshymne, aber wenn Sie einen Blick auf meine Recherchen werfen, werden Sie sehen, dass alles stimmt.
OpenSubtitles v2018

How do you pitch stories to the media, especially hard-nosed news hounds who can sniff out a 'puff piece' a mile away?The media receives literally hundreds of media releases a day, many which are instantly disregarded.
Wie werfen Sie Geschichten zu den Mitteln, besonders hart-gerochene Nachrichten Jagdhunde, die aus einem ' Hauchstück ' eine Meile entfernt schnüffeln können?Die Mittel empfängt buchstäblich Hunderte Mittelfreigaben ein Tag, viele, die sofort mißachtet werden.
ParaCrawl v7.1

In other words, if you ante up enough cash, these "news" programs will air a puff piece about your company or organization.But in most cases, these pay for play outfits don't deliver what they promise.
Das heißt, wenn Sie herauf genügend Bargeld setzen, bringen diese "Nachrichten" Programme ein Hauchstück über Ihre Firma oder Organisation zur Sprache.Aber in den meisten Fällen, zahlen diese für Spielausstattungen liefern nicht, wa...
ParaCrawl v7.1

Well, I don't write puff pieces.
Ich schreibe keine Lobeshymnen.
OpenSubtitles v2018

In one of its analyses of the Bulgarian media, the online daily made collages of the front pages of a popular daily newspaper which published portraits of Prime Minister Boyko Borisov for several days in a row along with puff pieces of Borisov and his government.
In einer seiner Analysen der bulgarischen Medienlandschaft zeigte das Magazin Kollagen von den Titelseiten einer populären Tageszeitung, die tagelang stets Portraits von Premierminister Boyko Boriso gezeigt hatte, zusammen mit Lobeshymnen über Borisov und seine Regierung.
GlobalVoices v2018q4