Übersetzung für "Provision of health care" in Deutsch
The
provision
of
health
care
is
primarily
provided
by
contract
partners.
Die
Leistungen
der
Krankenversicherung
werden
in
erster
Linie
durch
Vertragspartner
erbracht.
EUbookshop v2
The
provision
of
health
care
is
primarily
pro
vided
by
contract
partners.
Die
Leistungen
der
Krankenversicherung
werden
in
erster
Linie
durch
Vertragspartner
erbracht.
EUbookshop v2
The
provision
of
health
care
is
primarily
provided
by
contract
partners.
Die
Leistungen
der
Krankenversicherung
werden
in
erster
Linie
durch
Vertragspartner
erbracht.
EUbookshop v2
Specialty
oriented
to
the
provision
of
primary
health
care.
Spezialität
orientiert
an
der
Bereitstellung
der
primären
Gesundheitsversorgung.
CCAligned v1
The
provision
of
primary
health
care
is
now
very
largely
in
place.
Der
Aufbau
der
primären
Versorgung
ist
weitestgehend
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Their
needs
will
be
given
particular
consideration
in
the
provision
of
health
care.
Bei
der
medizinischen
Versorgung
werden
ihre
Bedürfnisse
besonders
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
Fejza's
death
is
related
to
his
poverty
and
the
poor
provision
of
health
care.
Fejzas
Tod
steht
im
Zusammenhang
mit
seiner
Armut
und
seiner
schlechten
gesundheitlichen
Versorgung.
ParaCrawl v7.1
Provision
of
health
care
and
access
to
medical
services
are
among
the
most
basic
human
rights.
Die
Gesundheitsversorgung
und
der
Zugang
zu
medizinischen
Dienstleistungen
gehören
zu
den
grundlegenden
Menschenrechten.
ParaCrawl v7.1
In
such
systems,
there
is
a
certain
degree
of
competition
between
hospitals
concerning
the
provision
of
health
care
services.
In
derartigen
Systemen
herrscht
zwischen
den
Krankenhäusern
ein
gewisser
Wettbewerb
um
die
Erbringung
von
Gesundheitsdienstleistungen.
DGT v2019
The
implementation
of
the
CRPD
will
have
far-reaching
consequences
for
the
provision
of
health
care
for
persons
with
mental
disorders.
Die
Umsetzung
der
UN-BRK
hat
weitreichende
Konsequenzen
für
die
gesundheitliche
Versorgung
von
Personen
mit
psychischen
Störungen.
ParaCrawl v7.1
The
participants
see
the
main
goal
of
the
next
few
years
far
more
to
be
in
the
provision
of
health
care
to
the
regional
population.
Vielmehr
sehen
die
Teilnehmer
das
Hauptziel
der
nächsten
Jahre
in
der
gesundheitlichen
Versorgung
der
regionalen
Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1
The
system
of
health
care
provision,
as
stipulated
in
Article
22
of
Regulation
(EEC)
No
1408/71,
lays
down
the
provision
of
health
care
and
the
payments
for
this
in
accordance
with
the
legislation
of
the
country
in
which
the
patient
is
temporarily
residing.
Das
System
der
Gesundheitsfürsorge
legt
laut
Artikel
22
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
1408/71
fest,
dass
sich
die
Gewährung
medizinischer
Leistungen
und
die
damit
verbundenen
Kosten
nach
der
Gesetzgebung
des
Landes
richten,
in
dem
sich
der
Patient
vorübergehend
aufhält.
Europarl v8
Especially
in
rural
areas
of
the
European
Union
close
to
national
borders
-
such
as
my
home
in
the
greater
cross-border
region
between
Germany,
Belgium,
Luxembourg
and
France
-
the
advancement
of
patient
mobility,
which
we
were
just
debating,
is
a
particularly
important
building
block
for
improving
the
provision
of
health
care
and
making
it
more
efficient.
Besonders
in
grenznahen
ländlichen
Gebieten
der
Europäischen
Union,
wie
z.
B.
meiner
Heimat
in
der
Großregion
zwischen
Deutschland,
Belgien,
Luxemburg
und
Frankreich,
ist
die
Förderung
der
eben
diskutierten
Patientenmobilität
ein
besonders
wichtiger
Baustein
zur
Verbesserung
und
Effizienzsteigerung
in
der
Gesundheitsversorgung.
Europarl v8
Again,
one
of
the
major
poverty
eradication
targets
is
the
provision
of
basic
health
care
to
all
the
people
of
the
world
by
2015,
and
access
to
reproductive
health
care
for
everyone
and
a
reduction
in
maternal
mortality
and
infant
mortality.
Ich
wiederhole,
daß
eines
der
großen
Ziele
zur
Beseitigung
der
Armut
die
medizinische
Grundversorgung
aller
Menschen
auf
der
Welt
bis
zum
Jahr
2015
ist,
ebenso
Zugang
zu
Familienplanung
für
alle
und
die
Senkung
der
Mütter-
und
Kindersterblichkeit.
Europarl v8
While
the
health
of
doctors
and
patients
is
paramount,
we
must
take
into
account
the
effect
of
a
radical
change
on
the
provision
of
health-care
services.
Die
Gesundheit
von
Ärzten
und
Patienten
steht
zwar
an
erster
Stelle,
doch
wir
müssen
auch
berücksichtigen,
welche
Auswirkungen
eine
radikale
Änderung
auf
die
Bereitstellung
von
Leistungen
im
Gesundheitswesen
hätte.
Europarl v8
For
the
future,
the
cross-border
provision
of
health
care
services
is
a
further
milestone
on
the
road
to
European
integration.
Für
die
Zukunft
ist
die
grenzüberschreitende
Inanspruchnahme
von
Gesundheitsleistungen
ein
weiterer
Meilenstein
auf
dem
Weg
in
die
europäische
Integration.
Europarl v8
The
fact
is
that
maternal
mortality
could
be
avoided
through
the
provision
of
better
health
care
and
by
guaranteeing
access
for
all
women
to
comprehensive
sexual
and
reproductive
health
information
and
services.
Tatsache
ist,
dass
die
Müttersterblichkeit
zu
vermeiden
wäre,
wenn
es
eine
bessere
Gesundheitsversorgung
gäbe
und
allen
Frauen
der
Zugang
zu
umfassenden
Informationen
über
die
sexuelle
und
reproduktive
Gesundheit
und
zu
entsprechenden
Dienstleistungen
garantiert
werden
könnte.
Europarl v8
I
support
the
rapporteur
because
she
wants
to
use
the
experiences
of
former
drugs
users
and
wants
to
ensure
the
provision
of
advice,
support,
health
care
and
more
opportunities
to
help
people
get
rid
of
their
addictions.
Ich
unterstütze
die
Berichterstatterin,
da
sie
möchte,
dass
man
sich
die
Erfahrungen
früherer
Drogenkonsumenten
zu
Nutze
macht
und
dass
Beratung,
Betreuung,
Gesundheitsfürsorge
sowie
mehr
Möglichkeiten,
Drogensüchtigen
dabei
zu
helfen,
sich
aus
der
Abhängigkeit
zu
befreien,
sichergestellt
werden.
Europarl v8
Does
the
Council
believe
that
the
Republic
of
Ireland's
budget
for
bilateral
overseas
aid,
which
commits
almost
more
funds
for
reproductive
health
than
for
safe
drinking
water
and
adequate
sanitation,
is
compatible
with
the
European
Union's
commitment
to
improving
the
provision
of
basic
health
care
in
the
developing
world?
Ist
der
Rat
der
Ansicht,
dass
sich
der
Haushalt
der
Republik
Irland
für
bilaterale
Hilfe,
der
fast
mehr
Mittel
für
die
reproduktive
Gesundheit
vorsieht
als
für
den
Zugang
zu
sicherem
Trinkwasser
und
sanitären
Einrichtungen,
im
Einklang
befindet
mit
dem
Engagement
der
Europäischen
Union
für
die
Verbesserung
der
gesundheitlichen
Grundversorgung
in
den
Entwicklungsländern?
Europarl v8
The
provision
of
high-quality
health
care
that
is
accessible
to
everyone
who
needs
it,
irrespective
of
age,
status
or
wealth,
is
in
the
public
interest,
and
is
therefore
a
task
for
politicians.
Die
Bereitstellung
einer
qualitativ
hochwertigen
Gesundheitsversorgung,
die
für
alle
Bürger
unabhängig
von
ihrem
Alter
oder
ihren
finanziellen
Mitteln
zugänglich
ist,
liegt
im
öffentlichen
Interesse
und
ist
daher
eine
Aufgabe
der
Politik.
Europarl v8
Even
under
the
proposed
Constitution
as
it
stands,
provision
of
health
care
remains
the
sole
competence
of
the
Member
States.
Selbst
im
Verfassungsentwurf
in
seiner
jetzigen
Form
sind
für
die
Gesundheitsversorgung
nach
wie
vor
ausschließlich
die
Mitgliedstaaten
zuständig.
Europarl v8
Although
the
provision
of
health
care
and
care
for
the
elderly
remains
essentially
the
responsibility
of
the
Member
States,
we
realise
that
this
trend,
owing
to
the
significant
and
complex
implications,
cannot
find
an
effective
response
at
exclusively
national
level.
Auch
wenn
die
Bereitstellung
von
Gesundheitsdiensten
und
Altenpflege
im
Wesentlichen
in
der
Zuständigkeit
der
Mitgliedstaaten
verbleiben,
sind
wir
uns
dessen
bewusst,
dass
einem
solchen
Trend
bzw.
seinen
signifikanten
und
komplexen
Auswirkungen
auf
nationaler
Ebene
allein
nicht
wirksam
und
umfassend
begegnet
werden
kann.
Europarl v8