Übersetzung für "Provide legal support" in Deutsch
We
also
provide
legal
support
for
the
Clients
in
English
and
German.
Die
Beratung
der
Mandanten
bieten
wir
auch
in
englischer
und
deutscher
Sprache
an.
CCAligned v1
Lawyers
of
the
Bureau
provide
ongoing
legal
support
to
clients
for
their
daily
business
operations.
Juristen
des
Büros
bieten
Kunden
kontinuierliche
rechtliche
Unterstützung
bei
Ihrem
Tagesgeschäft.
CCAligned v1
The
Attorney
General
says
he’s
ready
to
provide
legal
support
for
mass
deportations.
Der
Generalstaatsanwalt
sagt,
er
sei
bereit,
rechtliche
Unterstützung
für
Massendeportationen
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
We
provide
legal
support
to
around
65
victims
per
year
for
a
total
of
365
persons.
Wir
bieten
rechtliche
Unterstützung
auf
rund
65
Opfer
pro
Jahr
für
insgesamt
365
Personen.
CCAligned v1
Can
Hostpoint
provide
me
with
legal
support?
Kann
mich
Hostpoint
rechtlich
unterstützen?
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
we
hope
-
rightly
so
and
we
need
to
do
this
in
the
directive
we
are
debating
today
-
to
provide
free
legal
support
for
asylum
seekers
in
the
first
stage
of
the
examination
of
their
application.
Gleichzeitig
hoffen
wir
-
berechtigterweise
und
das
muss
sich
in
der
Richtlinie,
über
die
wir
heute
debattieren,
auch
widerspiegeln
-
den
Asylbewerbern
kostenlose
rechtliche
Unterstützung
in
der
ersten
Phase
der
Antragsprüfung
zukommen
zu
lassen.
Europarl v8
Enhanced
cooperation
between
EU
national
regulatory
authorities,
in
order
to
provide
legal
support
and
impetus
to
the
existing
work
carried
out
by
existing
bodies,
such
as
the
Committee
of
European
Postal
Regulators
and
the
Postal
Directive
Committee,
in
promoting
best
practice
and
promoting
harmonisation
of
regulatory
practices
in
the
internal
market
without
necessarily
requiring
the
creation
of
new
administrative
structures
(Article
22,
second
paragraph).
Engere
Zusammenarbeit
zwischen
den
nationalen
Regulierungsbehörden
in
der
EU,
um
rechtliche
Unterstützung
für
die
derzeit
durchgeführten
Arbeiten
zu
leisten
und
ihnen
Dynamik
zu
verleihen,
wie
z.B.
beim
Europäischen
Ausschuss
für
Regulierungsfragen
im
Postsektor
und
beim
Ausschuss
für
die
Postrichtlinie,
durch
Förderung
bewährter
Praktiken
und
der
Harmonisierung
von
Regulierungsverfahren
im
Binnenmarkt
ohne
zwangsläufige
Einrichtung
neuer
Verwaltungsstrukturen
(Artikel
22
Absatz
2).
TildeMODEL v2018
These
initiatives
aimed
at
bringing
the
problem
of
trafficking
to
the
attention
of
the
public
and
the
authorities,
to
provide
legal
and
medical
support
to
the
victims
and
warn
women
of
the
dangers
of
this
phenomenon.
Diese
Initiativen
dienten
dazu,
die
Öffentlichkeit
und
die
Behörden
auf
das
Problem
aufmerksam
zu
machen,
den
Opfern
juristische
und
medizinische
Hilfe
zukommen
zu
lassen
und
Frauen
über
die
Gefahren
des
Frauenhandels
aufzuklären.
TildeMODEL v2018
Funding
is
also
available
for
programmes
that
provide
legal
support
for
individuals
or
groups
wishing
to
challenge
torture
practices
in
national
or
international
legal
fora.
Ferner
stehen
Mittel
bereit
für
Rechtshilfe-Programme
zur
Unterstützung
Einzelner
oder
Gruppen,
die
Folterpraktiken
vor
nationalen
oder
internationalen
Gerichten
in
Frage
stellen.
TildeMODEL v2018
Will
it
provide
legal
and
financial
support
to
organizations
of
indigenous
peoples
for
the
protection
of
their
intellectual
property
rights?
Ist
die
Kommission
bereit,
den
Organisationen
autochthoner
Bevölkerungen
rechtliche
und
finanzielle
Unterstützung
im
Hinblick
auf
die
Wahrung
ihrer
Ansprüche
auf
geistiges
Eigentum
zu
gewähren?
EUbookshop v2
We
provide
legal
support
both
for
corporate
clients
(company
employees)
and
for
individuals
(including
top
managers
of
large
corporations
and
foreign
clients),
while
maintaining
an
individual
approach
and
the
traditionally
high
level
of
service.
Wir
bieten
juristische
Unterstützung
sowohl
für
Firmenmandanten
(Mitarbeiter
des
Unternehmens)
als
auch
für
Privatpersonen
(einschließlich
Top-Managern
großer
Konzerne
und
ausländischer
Mandanten),
wobei
der
individuelle
Ansatz
und
das
traditionell
hohe
Serviceniveau
beibehalten
werden.
CCAligned v1
Our
employees
provide
legal
support
and
assistance
free
of
charge
in
our
local
communities
and
by
working
with
government
and
non-government
agencies
in
developing
countries
around
the
world.
Unsere
Mitarbeiter
leisten
kostenlos
rechtliche
Unterstützung
und
Hilfe,
und
zwar
in
unseren
örtlichen
Gemeinden
wie
auch
durch
Zusammenarbeit
mit
Regierungs-
und
Nichtregierungsstellen
in
Entwicklungsländern
weltweit.
ParaCrawl v7.1
That's
why
40,000
of
us
donated
to
fund
lawyers
to
find
them,
provide
legal
support,
and
get
them
to
safety.
Deswegen
haben
40.000
von
uns
gespendet,
um
Anwälte
dabei
zu
unterstützen,
diese
Kinder
zu
finden,
Rechtsbeistand
zu
leisten
und
sie
in
Sicherheit
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
However,
when
asked
to
provide
legal
documents
to
support
the
arrest,
they
could
not
offer
any.
Auf
die
Aufforderung,
rechtliche
Unterlagen
zur
Verfügung
zu
stellen,
auf
die
sich
die
Verhaftung
der
beiden
stützt,
konnten
sie
jedoch
keine
vorweisen.
ParaCrawl v7.1
We
provide
full
legal
support
in
order
to
obtain
a
residence
permit
in
Switzerland,
as
well
as
representation
clients
by
the
immigration
authorities.
Wir
bieten
volle
rechtliche
Unterstützung
um
Aufenthaltsbewilligung
in
der
Schweiz,
sowie
vertreten
Mandanten
vor
den
Migrationsbehörden.
ParaCrawl v7.1
We
provide
legal
support
to
German
and
international
owners,
investors,
developers
and
operators
in
all
transactional
and
operational
issues,
starting
from
the
structuring
of
a
project
through
to
the
drafting
of
all
relevant
agreements.
Wir
bieten
deutschen
und
internationalen
Eigentümern,
Investoren,
Entwicklern
und
Betreibern
rechtliche
Unterstützung
bei
allen
Transaktionen
und
beim
operativen
Geschäft,
beginnend
mit
der
Strukturierung
eines
Projektes
bis
hin
zur
Gestaltung
sämtlicher
Verträge.
ParaCrawl v7.1
We
provide
a
legal
support
for
corporate
clients
(company
employees)
and
for
individuals
(including
top
managers
of
large
corporations
and
foreign
clients),
by
maintaining
an
individual
approach
and
traditionally
high
level
of
services.
Wir
bieten
eine
juristische
Unterstützung
für
Geschäftsmandanten
(Firmenmitarbeiter)
und
für
Einzelpersonen
(einschließlich
Top-Manager
von
Großkonzernen
und
ausländischen
Mandanten)
auf
traditionell
hohem
Serviceniveau
und
bei
einem
individuellen
Ansatz
zu
jedem
Mandanten.
CCAligned v1
Our
mission
is
to
provide
legal
support
of
the
highest
quality,
both
for
customers
in
Oradea
and
Romania,
as
well
as
those
from
abroad.
Unsere
Mission
ist
es
eine
jurustische
Unterstützung
von
eine
hohen
Qualität
zu
bieten,
so
für
die
Kunden
aus
Oradea
oder
Rumänien
wie
für
deren
die
aus
den
Ausland
kommen.
ParaCrawl v7.1
We
provide
comprehensive
legal
support
during
the
construction
and
funding
-
up
to
the
commissioning
and
lease
out
of
the
completed
building.
Wir
führen
außerdem
eine
umfassende
rechtliche
Begleitung
des
Bauvorganges
und
der
Finanzierung
bis
zur
endgültigen
Inbetriebnahme
des
fertig
gebauten
Bauobjektes
und
seiner
Vermietung
durch.
ParaCrawl v7.1
We
prepare
reports
on
environmental
law
issues,
administer
proceedings
in
environmental
law
and
provide
legal
support
for
key
projects,
real
estate
transactions,
legislative
projects,
environmental
programmes
and
measures
by
the
public
authorities.
Wir
verfassen
Gutachten
zu
Rechtsfragen
des
Umweltrechts,
führen
Prozesse
im
Umweltrecht
und
gewährleisten
die
rechtliche
Begleitung
von
Grossprojekten,
Immobilientransaktionen,
Rechtsetzungsprojekten,
Umweltprogrammen
und
-massnahmen
der
öffentlichen
Hand.
ParaCrawl v7.1
The
Canton
of
Geneva
has
appointed
us
to
provide
legal
support
to
unaccompanied
minors
(UMs),
who
are
a
particularly
vulnerable
category
of
migrants.
Der
Kanton
Genf
hat
uns
ebenfalls
mit
der
rechtlichen
Betreuung
der
MNA
beauftragt,
dieser
besonders
verletzlichen
Kategorie
von
Migranten.
ParaCrawl v7.1