Übersetzung für "Provide an outlook" in Deutsch

Moreover, the prize-winning designs provide an outlook on the future of our product culture.
Die prämierten Entwürfe geben darüber hinaus einen Ausblick auf die Zukunft unserer Produktkultur.
ParaCrawl v7.1

Integrated business logic can provide an outlook in which interrelationships are taken into account and trends revealed.
Integrierte betriebswirtschaftliche Logiken ermöglichen einen Ausblick, der Zusammenhänge berücksichtigt und Trends aufzeigt.
ParaCrawl v7.1

We take a common look at current developments and provide an outlook to future challenges and opportunities:
Wir schauen gemeinsam auf aktuelle Entwicklungen und geben einen Ausblick auf zukünftige Herausforderungen und Chancen:
CCAligned v1

They primarily provide investors an outlook regarding the impact on risk and return.
Sie ermöglichen vor allem Investoren einen Ausblick hinsichtlich der Auswirkungen auf Risiko und Rendite.
ParaCrawl v7.1

The papers held in the sessions on the second day will provide an outlook and solutions for the technical aspects of future energy supply in Germany, Europe and worldwide.
Die Vorträge der Sektionen am zweiten Tag bieten sowohl Ausblicke als auch Lösungen für technische Aspekte der zukünftigen Energieversorgung in Deutschland, Europa und weltweit:
CCAligned v1

The parallel sessions on the second day will provide an outlook on technical aspects of the future energy supply in Germany and Europe.
Die parallelen Sektionen am zweiten Tag bieten einen Ausblick auf die technischen Aspekte der zukünftigen Energieversorgung in Deutschland und Europa.
CCAligned v1

At the ITB Destination Days Christine Duffy, president and CEO of CLIA, the world’s largest cruise association, will deliver a keynote speech and provide an economic outlook.
Auf den ITB Destination Days gibt Christine Duffy, President and CEO CLIA, dem Welt-Kreuzfahrtverband, in ihrer Keynote einen Ausblick.
ParaCrawl v7.1

And finally, the fourth strand seeks to provide an outlook on the possible narratives of multiple modernities.
Und der vierte Strang schließlich versteht sich als ein Ausblick auf die möglichen Erzählungen einer multiplen Moderne.
ParaCrawl v7.1

Top national and international athletes such as the world champions Yohan Blake (100m, 4x100m) from Jamaica, David Storl (shot put, Germany) and runner-up world champion Martina Strutz (pole vault, Germany) will provide an outlook of their personal performance expectations and goals for the ISTAF Berlin.
Nationale und internationale Topathleten wie die Weltmeister Yohan Blake (100m, 4x100m) aus Jamaika und David Storl (Kugelstoßen, Deutschland) sowie Vize-Weltmeisterin Martina Strutz (Stabhochsprung, Deutschland) geben einen Ausblick über ihre persönlichen Leistungserwartungen und Ziele für das ISTAF Berlin.
ParaCrawl v7.1

Varied topics and formats address trends and innovations, and provide an outlook as well as stimulus for discussion.
Abwechslungsreiche Themen und Formate greifen Trends und Innovationen auf, geben Ausblicke und regen zum Austausch an.
ParaCrawl v7.1

Customers did not have to wait long for an answer: in that same year, Mercedes-Benz began to provide an important outlook on the forthcoming product initiative.
Die Kunden brauchen nicht lange auf eine Antwort zu warten: Noch im gleichen Jahr gibt Mercedes-Benz wichtige Ausblicke auf die anstehende Produktoffensive.
ParaCrawl v7.1

In addition, the Company will host a public earnings conference call and webcast on April 30, 2018, at 03:00 pm CET / 09:00am EDT to present the financial results of 2017, highlight the most important events and provide an outlook for 2018.
Das Unternehmen wird außerdem am 30. April 2018 um 15:00 Uhr MESZ eine Telefonkonferenz und einen Webcast anbieten, um den Jahresabschluss 2017 zu präsentieren, die wichtigsten Ereignisse zu erörtern und einen weiteren Ausblick auf das Jahr 2018 zu geben.
ParaCrawl v7.1

We are happy to provide you an outlook on planned features and enhancements in AgileMinutes today.
Wird freuen uns heute Ihnen einen Ausblick auf zukünftig geplante Funktionen und Verbesserungen in AgileMinutes geben zu können.
ParaCrawl v7.1

Dr. Camilla Bausch and Benjamin Görlach take stock of German climate policy since the dual presidency in 2007 and provide an outlook for the future.
Dr. Camilla Bausch und Benjamin Görlach ziehen eine Bilanz der deutschen Klimaschutzpolitik seit Beginn der deutschen Doppelpräsidentschaft 2007 und geben einen Ausblick in die Zukunft.
ParaCrawl v7.1

Together, Miguel Ángel Díez Valero (IT Manager at Pañalón) and Heiko Bergmann (Head of TM Consulting at GOPA IT), will report about the current SAP Implementation Project and provide an outlook on further planned developments.
Miguel Ángel Díez Valero (IT Leiter bei Pañalón) und Heiko Bergmann (Head of TM Consulting bei GOPA IT) werden gemeinsam über das bisherige SAP Einführungsprojekt berichten und einen Ausblick über die geplante, weitere Entwicklung geben.
ParaCrawl v7.1

The Roadmap should include clear suggestions for research topics until 2020 and provide an outlook on the contribution of biomass to the heating sector of a decarbonised energy system in 2050.
Die Roadmap sollte konkrete Vorschläge für Forschungsarbeiten im Zeitraum bis 2020 enthalten und einen Ausblick auf die Rolle der Biomasse im Raumwärmesektor eines kohlenstoffarmen Energiesystems im Jahr 2050 geben.
ParaCrawl v7.1

These financial outlooks have been prepared by management of Blackbird to provide an outlook of Blackbird's anticipated funds from operations for a full year of operations with its current assets and based on management's expectations and assumptions as to a number of factors, including commodity pricing, production, operating expenses and royalties.
Diese Finanzprognosen wurden von der Firmenführung von Blackbird vorgenommen, um einen Ausblick auf die von Blackbird erwarteten Erträge aus der Betriebstätigkeit eines vollen Jahres unter Berücksichtigung der aktuellen Projekte und auf Basis der Erwartungen und Annahmen der Firmenführung in Bezug auf diverse Faktoren wie Rohstoffpreise, Produktion, Betriebsausgaben und Gebühren zu ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

AIXTRON will present its figures for the 2014 financial year and provide an outlook for the current year on February 24, 2015.
Am 24. Februar 2015 wird AIXTRON die Zahlen des Geschäftsjahres 2014 vorstellen und eine Prognose für das laufende Jahr abgeben.
ParaCrawl v7.1

So that the new year will continue just as thrilling let me provide an outlook for 2011:
Damit das neue Jahr mindestens genauso spannend weitergeht, darf ich schon einen kurzen Ausblick auf 2011 geben:
ParaCrawl v7.1

At its meeting on 14 August 2014, the Supervisory Board informed itself about the course of business in the first half of the financial year and had the Management Board provide it with an outlook for the Group's overall performance in 2014.
In seiner Sitzung am 14. August 2014 informierte sich der Aufsichtsrat über den Geschäftsverlauf im ersten Halbjahr und ließ sich einen Ausblick auf die Gesamtentwicklung in 2014 geben.
ParaCrawl v7.1

Striking messages in newspapers and national titles as well as large-format online advertising tools provide an outlook for the coming year, including the First Act to Strengthen Long-term Care and the e-Health Act, as well as a review of 2014.
Plakative Botschaften in Tageszeitungen und über-regionalen Titeln sowie großformatige Online-Werbemittel geben Ausblick auf das kommende Jahr mit u. a. dem ersten Pflegestärkungs- und e-Health Gesetz und lassen 2014 Revue passieren.
ParaCrawl v7.1

We will brief you on the state of legislation as well as on current developments and provide an outlook on the main milestones and to-dos that are to be expected in the coming months and years.
Wir briefen Sie zum Stand der Rechtssetzung und den aktuellen Entwicklungen und bringen einen Ausblick auf die wesentlichen Milestones und To-dos in den kommenden Monaten und Jahren.
ParaCrawl v7.1

Schroedinger writing in his book Mind and Matter tried to provide an outlook of non-dualism.
In seinem Buch Geist und Materie versuchte Schroedinger, einen nicht vom Dualismus geprägten Standpunkt zu vertreten.
ParaCrawl v7.1

Finally, we will provide an outlook to the new Horizon 2020 project "guarantEE" which will develop EPC solutions for new client groups in a team of 14 European partners, covering large parts of Europe in a mix of advanced and emerging ESCO markets.
Abschließend geben wir einen Ausblick auf das neue Horizont 2020 Projekt “guarantEE“, in dessen Rahmen ein Team aus 14 Europäischen Partnern ESC-Lösungen für neue Kundengruppen entwickelt wird.
ParaCrawl v7.1

The 2025 maps provide an outlook on the future situation after the full implementation of the VDE and TEN-T projects.
Die Karten für 2025 geben schließlich eine Projektion in die Zukunft, wenn alle VDE sowie alle sonstigen Projekte der TEN-T realisiert sein werden.
ParaCrawl v7.1