Übersetzung für "Prospectus requirements" in Deutsch
This
is
why
we
have
raised
the
threshold
for
exemption
from
the
prospectus
requirements
for
securities
denominated
in
50
000
to
a
denomination
of
100
000.
Deswegen
ist
der
Schwellenwert
für
die
Ausnahme
von
der
Prospektpflicht
bei
Wertpapieren
von
einer
Stückelung
von
50
000
auf
eine
Stückelung
von
100
000
angehoben
worden.
Europarl v8
In
this
respect
it
should
be
underlined
that
prospectus
requirements
appear
to
be
exhaustively
covered
by
the
Prospectus
Directive
,
under
which
money
market
instruments
are
exempted
from
the
definition
of
securities
(
13
)
.
In
diesem
Zusammenhang
wird
betont
,
dass
die
Prospektanforderungen
in
der
Prospektrichtlinie
,
in
der
Geldmarktinstrumente
von
der
Begriffsbestimmung
der
Wertpapiere
(
13
)
ausgenommen
sind
,
scheinbar
umfassend
geregelt
sind
.
ECB v1
The
representative
shall,
together
with
the
third
country
issuer,
be
responsible
for
ensuring
compliance
of
the
prospectus
with
the
requirements
of
this
Regulation,
in
accordance
with
Chapters
VII
and
VIII
of
this
Regulation,
towards
the
competent
authority
of
the
home
Member
State.
Der
Vertreter
ist
zusammen
mit
dem
Drittlandsemittenten
gegenüber
der
zuständigen
Behörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
dafür
verantwortlich,
dass
der
Prospekt
im
Einklang
mit
den
Anforderungen
gemäß
Kapitel
VII
und
VIII
dieser
Verordnung
steht.
TildeMODEL v2018
Because
many
professional
investors
are
only
allowed
to
invest
in
listed
securities
(whether
because
of
national
regulations
or
their
own
internal
articles
of
agreement)
the
existing
exemptions
are
insufficient
to
prevent
triggering
prospectus
requirements
in
debt
capital
markets.
Da
viele
professionelle
Anleger
(auf
Grund
nationaler
Regelungen
oder
ihrer
eigenen
Satzung)
ausschließlich
in
börsennotierte
Wertpapiere
investieren
dürfen,
sind
die
geltenden
Ausnahmen
nicht
ausreichend,
um
die
Anwendung
der
Offenlegungsanforderungen
auf
die
Schultitelmärkte
zu
verhindern.
TildeMODEL v2018
The
main
issues
here
include
different
individual
investment
limits
in
different
countries,
the
exercise
of
shareholder
voting
rights,
the
threshold
for
prospectus
requirements,
the
rules
concerning
transparency,
investment
suitability
tests,
client
money
protection
and
investment
advice.
Die
wichtigsten
Probleme
betreffen
die
je
nach
Land
unterschiedlichen
Obergrenzen
für
Einzelinvestitionen,
die
Ausübung
der
Stimmrechte
der
Anteilseigner,
den
Schwellenwert
für
Prospektpflichten,
die
Vorschriften
bezüglich
der
Transparenz,
der
Eignungsprüfung
für
die
Anlage,
dem
Schutz
der
Kundengelder
und
der
Anlageberatung.
TildeMODEL v2018
In
the
case
of
share-ownership
plans,
differences
in
securities
laws
and
in
particular
in
relation
to
prospectus
requirements
can
be
problematic.
Im
Falle
der
Kapitalbeteiligung
können
Unterschiede
im
Wertpapierrecht,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Prospektpflicht,
Probleme
aufwerfen.
TildeMODEL v2018
In
accordance
with
Council
Directive
89/298/EEC
there
should
be
an
exemption
from
prospectus
requirements
for
employee
share
plans.
In
Einklang
mit
der
Richtlinie
89/298/EWG
des
Rates
sollten
Arbeitnehmer-Kapitalbeteiligungssysteme
von
der
Prospektpflicht
befreit
werden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
adopted
a
proposal
for
a
new
Prospectus
Regulation
in
November
2015
with
the
aim
of
facilitating
the
prospectus
requirements
and
approval
processes
for
all
kinds
of
companies
that
wish
to
raise
capital
across
the
EU.
Im
November
2015
nahm
die
Kommission
einen
Vorschlag
für
eine
neue
Prospektverordnung
an,
um
die
Anforderungen
an
den
Prospekt
und
die
Verfahren
für
seine
Billigung
für
alle
Unternehmen,
die
sich
innerhalb
der
EU
Kapital
beschaffen
wollen,
zu
vereinfachen.
TildeMODEL v2018
A
proposal
was
also
presented
to
simplify
prospectus
requirements
and
reduce
burdens
for
companies
issuing
shares
and
bonds.
Zudem
wurde
ein
Vorschlag
ber
vereinfachte
Prospektanforderungen
und
verringerte
Verwaltungslasten
fr
Unternehmen,
die
Aktien
und
Anleihen
ausgeben,
vorgelegt.
TildeMODEL v2018
The
Regulation
on
the
simplification
of
prospectus
and
disclosure
requirements
in
relation
to
the
Internal
Market
of
securities17,
for
example
would
save
20%
or
between
20.000
and
60.000
EUR
per
prospectus.
Die
Verordnung
über
die
Vereinfachung
von
Prospekt-
und
Informationspflichten
im
Wertpapier-Binnenmarkt17
dürfte
beispielsweise
Ersparnisse
um
20%
bzw.
zwischen
20.000
und
60.000
EUR
pro
Prospekt
nach
sich
ziehen.
TildeMODEL v2018
In
one
Member
State,
an
offering
to
certain
categories
of
professional
investors
may
be
exempt
from
prospectus
requirements
while
in
others
minimum
investment
or
other
conditions
may
be
met
before
any
exemption
is
available.
So
kann
in
einem
Mitgliedstaat
ein
Angebot
an
bestimmte
Kategorien
professioneller
Anleger
von
der
Prospektpflicht
befreit
sein,
während
in
anderen
Mitgliedstaaten
ein
Mindestbetrag
gefordert
wird
oder
sonstige
Voraussetzungen
erfüllt
sein
müssen,
damit
eine
Freistellung
gewährt
werden
kann.
TildeMODEL v2018
At
present,
a
key
obstacle
to
the
development
of
Europe's
wholesale
capital
markets
is
the
differing
approaches
taken
by
Member
States
as
to
when
offerings
of
securities
should
be
treated
as
exempt
from
prospectus
requirements.
Wichtigstes
Hindernis
für
die
Entwicklung
des
europäischen
Kapitalmarktes
für
Großkunden
sind
derzeit
die
verschiedenen
Beurteilungen
in
den
Mitgliedstaaten
hinsichtlich
der
Frage,
wann
Zeichnungsangebote
von
der
Prospektpflicht
freizustellen
sind.
TildeMODEL v2018
Prospectus
requirements
and
prior
approvals
have
been
identified
for
Austria,
Belgium,
the
Netherlands,
France,
Sweden
and
the
United
Kingdom.
Prospekt-
und
Zulassungspflichten
wurden
für
Österreich,
Belgien,
die
Niederlande,
Frankreich,
Schweden
und
das
Vereinigte
Königreich
ermittelt.
TildeMODEL v2018
In
particular,
firms
seeking
to
conduct
cross-border
institutional
or
private
placements
of
securities
must
cope
with
the
fact
that
individual
Member
States
apply
their
prospectus
requirements
in
very
different
ways.
So
sehen
sich
insbesondere
Unternehmen,
die
grenzübergreifend
Wertpapiere
bei
institutionellen
Anlegern
oder
als
private
Anlagen
platzieren
wollen,
damit
konfrontiert,
dass
die
einzelnen
Mitgliedstaaten
ihre
Offenlegungsanforderungen
auf
ganz
unterschiedliche
Art
anwenden.
TildeMODEL v2018
The
Company
is
relying
on
exemptions
from
the
prospectus
requirements
found
in
section
2.14
of
National
Instrument
45-106
and
applicable
securities
laws
to
issue
the
shares
to
Zimtu.
Das
Unternehmen
nimmt
Ausnahmeregelungen
zur
Befreiung
von
der
Prospektpflicht
in
Abschnitt
2.14
der
kanadischen
Rechtsvorschrift
45-106
und
den
geltenden
Wertpapiergesetzen
in
Anspruch,
um
die
Aktien
an
Zimtu
auszugeben.
ParaCrawl v7.1
This
may
grant
the
option
to
sell
part
of
the
securities
internationally
without
having
to
bear
with
the
international
regulations
for
offerings,
like
the
respective
prospectus
publishing
requirements.
Dies
eröffnet
gegebenenfalls
die
Möglichkeit,
einen
Teil
der
Wertpapiere
international
zu
verkaufen,
ohne
sich
dabei
gleichzeitig
den
internationalen
Angebotsvorschriften
wie
beispielsweise
den
jeweiligen
Prospektpflichten
unterwerfen
zu
müssen.
ParaCrawl v7.1
No
offering
of
securities
will
be
made
except
by
means
of
a
prospectus
meeting
the
requirements
of
Section
10
of
the
U.S.
Securities
Act
of
1933,
as
amended,
and
applicable
European
regulations,
including
the
German
Securities
Acquisition
and
Takeover
Act
(Wertpapiererwerbs-
und
Übernahmegesetz)
and
the
German
Securities
Prospectus
Act
(Wertpapierprospektgesetz).
Außer
im
Wege
eines
Wertpapierprospekts,
der
die
Anforderungen
des
Abschnitt
10
des
U.S.
Wertpapiergesetz
(U.S.
Securities
Act)
von
1933
in
der
jeweils
gültigen
Fassung
sowie
der
anwendbaren
europäischen
Vorschriften,
einschließlich
des
deutschen
Wertpapiererwerbs-
und
Übernahmegesetzes
und
des
deutschen
Wertpapierprospektgesetzes,
erfüllt,
wird
kein
Wertpapierangebot
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
No
offering
of
securities
will
be
made
except
by
means
of
a
prospectus
meeting
the
requirements
of
section
10
of
the
Securities
Act
of
1933,
as
amended,
or
an
exemption
therefrom.
Ein
Angebot
von
Wertpapieren
erfolgt
nur
mittels
eines
Prospekts,
der
die
Anforderungen
von
Abschnitt
10
des
Securities
Act
von
1933
in
seiner
jeweils
gültigen
Fassung
erfüllt,
oder
einer
Ausnahme
davon.
ParaCrawl v7.1
Securities
issued
under
the
Australian
prospectus
will
be
subject
to
a
four-month
plus
one
day
restriction
from
resale
into
Canada
or
to
Canadian
investors,
and
cannot
be
resold
into
Canada
during
such
period,
unless
an
exemption
is
available
from
the
applicable
prospectus
requirements
in
Canada.
Die
im
Rahmen
des
australischen
Prospekts
emittierten
Sicherheiten
unterliegen
einer
Sperrfrist
von
vier
Monaten
und
einem
Tag
für
den
Wiederverkauf
in
Kanada
bzw.
an
kanadische
Investoren
und
können
in
diesem
Zeitraum
nicht
in
Kanada
wiederverkauft
werden,
es
sei
denn,
es
besteht
eine
Ausnahmegenehmigung
von
den
in
Kanada
geltenden
Prospektbestimmungen.
ParaCrawl v7.1
All
securities
issued
are
subject
to
the
regulatory
four
month
hold
period
in
Canada
and
cannot
be
traded
on
the
TSX
Venture
Exchange
or
be
resold
in
Canada
during
this
period
unless
an
exemption
is
available
from
the
applicable
prospectus
requirements
in
Canada.
Sämtliche
ausgegebenen
Wertpapiere
sind
in
Kanada
an
eine
Haltedauer
von
vier
Monaten
gebunden
und
können
innerhalb
dieses
Zeitraums
weder
an
der
TSX
Venture
Exchange
gehandelt
noch
in
Kanada
wiederverkauft
werden,
es
sei
denn,
es
besteht
eine
Ausnahmegenehmigung
von
den
in
Kanada
geltenden
Prospektbestimmungen.
ParaCrawl v7.1
The
1,60
%
Fixzins-Obligation
2013–2017/3
bond
is
a
continuous
issue
which
is
exempted
from
prospectus
requirements
correspondent
to
§
3
(1)
3
KMG
Die
1,60
%
Fixzins-Obligation
2013–2017/3
ist
eine
Daueremission
die
von
der
Prospektpflicht
gemäß
§
3
(1)
3
KMG
ausgenommen
ist.
ParaCrawl v7.1
There
will
be
no
public
offering
of
the
Shares
outside
of
Austria,
in
the
United
States
or
anywhere,
and
the
Shares
will
be
offered
outside
of
Austria
exclusively
in
reliance
on
applicable
exemptions
from
prospectus
or
registration
requirements.
Außerhalb
Österreichs,
insbesondere
in
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika,
findet
kein
öffentliches
Angebot
statt
und
die
Aktien
werden
außerhalb
Österreichs
ausschließlich
aufgrund
anwendbarer
Ausnahmen
von
der
Prospekt-
oder
Registrierungspflicht
angeboten.
ParaCrawl v7.1
No
offering
of
securities
shall
be
made
except
by
means
of
a
prospectus
meeting
the
requirements
of
the
U.S.
Securities
Act
of
1933,
as
amended,
and
applicable
European
and
German
regulations.
Wertpapiere
werden
ausschließlich
mittels
eines
Prospekts
angeboten,
der
den
Anforderungen
des
US-Wertpapiergesetzes
von
1933
(U.S.
Securities
Act
of
1933)
in
seiner
jeweils
geltenden
Fassung
sowie
den
anwendbaren
europäischen
und
deutschen
Vorschriften
genügt.
ParaCrawl v7.1
The
1.60
per
cent
Fixzins-Obligation
2013–2017/3
bond
is
a
continuous
issue
which
is
exempted
from
prospectus
requirements
correspondent
to
§
3
(1)
3
KMG.
Die
1,60
%
Fixzins-Obligation
2013-2017/3
ist
eine
Daueremission
die
von
der
Prospektpflicht
gemäß
§
3
(1)
3
KMG
ausgenommen
ist.
ParaCrawl v7.1
The
securities
to
be
issued
in
the
Concurrent
Financing
will
be
exempt
from
the
prospectus
and
registration
requirements
of
applicable
securities
laws
in
Canada.
Die
im
Rahmen
der
Parallelfinanzierung
emittierten
Wertpapiere
sind
von
der
Prospekt-
und
Registrierungspflicht
der
geltenden
kanadischen
Wertpapiergesetze
ausgenommen.
ParaCrawl v7.1