Übersetzung für "Proposal letter" in Deutsch
Farm
Dairy
accepted
this
proposal
by
letter
dated
21
May
2001.
Farm
Dairy
nahm
diesen
Vorschlag
mit
Schreiben
vom
21.
Mai
2001
an.
DGT v2019
Here
too
the
Commission
has
made
a
proposal
in
the
letter
of
amendment
to
use
the
flexibility
instrument.
Auch
hier
hat
die
Kommission
im
Berichtigungsschreiben
den
Vorschlag
gemacht,
das
Flexibilitätsinstrument
zu
nutzen.
Europarl v8
Even
this
inadequate
Commission
proposal
is
dead
letter
following
the
proposal
by
the
European
Parliament
not
to
punish
minor
ship-source
discharges
of
polluting
substances.
Selbst
dieser
unpassende
Entwurf
der
Kommission
stellt
nach
dem
Vorschlag
des
Europäischen
Parlaments,
kleinere
Einleitungen
von
Schadstoffen
durch
Schiffe
nicht
zu
bestrafen,
nur
Makulatur
dar.
Europarl v8
It
is
somewhat
regrettable
that
the
Commission
has
failed
to
seize
the
opportunity
to
include
Parliament'
s
proposal
in
the
letter
of
amendment
at
this
stage.
Ein
wenig
bedauere
ich
es,
dass
die
Kommission
die
Chance
vertan
und
die
Vorschläge
des
Parlaments
nicht
schon
in
das
Berichtigungsschreiben
aufgenommen
hat.
Europarl v8
The
primary
source
of
that
doctrine
is
the
1%
budget
proposal,
the
famous
‘Letter
of
Six’:
the
proposal
to
have,
to
use
the
words
of
President
Barroso,
‘a
mini
Europe’.
Hauptausgangspunkt
dieser
Doktrin
ist
der
Haushaltsvorschlag
von
1 %,
das
berühmte
„Schreiben
der
Sechs“:
der
Vorschlag
eines,
wie
Herr
Barroso
es
nannte,
„Mini-Europa“.
Europarl v8
Michael
Almog,
later
president
of
the
Israel
FA,
described
Dagan's
proposal
in
a
letter
published
in
"FIFA
News"
in
August
1969.
Michael
Almog,
der
später
Präsident
des
israelischen
Fußballverbandes
wurde,
beschreibt
Dagans
Vorschlag
in
einem
Brief,
der
im
August
1969
in
den
"FIFA
News"
veröffentlicht
wurde.
Wikipedia v1.0
On
18
May
1998,
pursuant
to
Article
189
b(2)
of
the
EC
Treaty,
the
Commission
adopted
an
amended
proposal
incorporating,
in
letter
or
in
spirit,
most
of
the
amendments
voted
by
the
European
Parliament
in
first
reading,
Am
18.
Mai
1998
nahm
die
Kommission
gemäß
Artikel
189
b
(2)
EG-Vertrag
einen
geänderten
Vorschlag
an,
in
den
die
meisten
Änderungen
des
Europäischen
Parlaments
aus
der
ersten
Lesung
wörtlich
oder
inhaltlich
übernommen
wurden.
TildeMODEL v2018
On
17
November
1997
the
Commission
adopted,
pursuant
to
Article
189b(2)
of
the
EC
Treaty,
an
amended
proposal
incorporating,
in
letter
or
in
spirit,
most
of
the
amendments
voted
by
Parliament
at
first
reading.
Am
17.
November
1997
nahm
die
Kommission
gemäß
Artikel
189
b
Absatz
2
EG-Vertrag
einen
geänderten
Vorschlag
an,
der
die
meisten
der
vom
Parlament
in
erster
Lesung
verabschiedeten
Änderungen
wörtlich
oder
sinngemäß
enthielt.
TildeMODEL v2018
On
17
August
1999,
pursuant
to
Article
251
of
the
EC
Treaty,
the
Commission
adopted
an
amended
proposal
incorporating,
in
letter
or
in
spirit,
a
majority
of
the
amendments
voted
by
European
Parliament
on
first
reading,
Am
17.
August
1999
nahm
die
Kommission
in
Einklang
mit
Artikel
251
EG-Vertrag
einen
geänderten
Vorschlag
an,
in
den
die
meisten
der
vom
Europäischen
Parlament
in
der
ersten
Lesung
vorgeschlagenen
Änderungen
wörtlich
oder
sinngemäß
übernommen
wurden.
TildeMODEL v2018
In
consequence,
this
proposal
abolishes
the
“letter?box”
role
of
the
national
authorities
in
the
common
procedure.
Dementsprechend
ist
im
vorliegenden
Vorschlag
die
Rolle
der
nationalen
Behörden
als
„Briefkasten“
im
einheitlichen
Verfahren
gestrichen.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
the
EU
cross-industry
social
partners
were
informed
of
the
proposal
by
a
letter
from
Commissioner
Andor
and
invited
to
send
their
comments.
Die
branchenübergreifenden
Sozialpartner
auf
EU-Ebene
wurden
durch
ein
Schreiben
von
EU-Kommissar
Andor
über
den
Vorschlag
informiert
und
um
Kommentare
gebeten.
TildeMODEL v2018
Where,
after
a
period
of
six
months,
Parliament
has
neither
amended,
approved
nor
rejected
the
Commission
proposal,
the
letter
shall
be
forwarded
to
the
Council.
Hat
das
Parlament
nach
Ablauf
einer
Frist
von
sechs
Monaten
den
Vorschlag
der
Kommission
weder
geändert
noch
gebilligt
oder
abgelehnt,
so
wird
er
dem
Rat
übermittelt.
EUbookshop v2
Having
regard
to
the
Director's
proposal
(letter
of
25
November
1983)
that
the
ceiling
for
the
reimbursement
of
staff
of
the
Centre
for
the
education
expenses
of
their
dependent
children
be
adjusted
to
take
account
of
rising
costs
and
increased
from
60
000
BF
to
78
000
BP
per
year
per
child.
Der
Direktor
hat
mit
Schreiben
vom
25.
November
1983
vorgeschlagen,
dem
Kostenanstieg
durch
eine
Anpassung
des
jährlichen
HSchstbe-trages
für
die
Erstattung
der
Kosten,
die
den
Bedinesteten
des
Zentrums
im
Zusammenhang
mit
dem
Schulbesuch
ihrer
unterhaltsberechtigten
Kinder
entstanden
sind,
Rechnung
zu
tragen
und
diesen
Betrag
von
60
000
bfrs
auf
78
000
tfrs
für
jedes
Kind
anzuheben.
EUbookshop v2
Michael
Almog,
later
president
of
the
Israel
FA,
described
Dagan's
proposal
in
a
letter
published
in
FIFA
News
in
August
1969.
Michael
Almog,
der
später
Präsident
des
israelischen
Fußballverbandes
wurde,
beschreibt
Dagans
Vorschlag
in
einem
Brief,
der
im
August
1969
in
den
FIFA
News
veröffentlicht
wurde.
WikiMatrix v1
The
Ministry
rejected
the
proposal
in
a
letter
of
2
January
1905,
referring
to
the
Hamm–Osterfeld
railway,
then
under
construction,
and
the
fact
that
its
effects
on
traffic
were
awaited.
Das
Ministerium
lehnte
den
Vorschlag
mit
Schreiben
vom
2.
Januar
1905
ab
und
verwies
auf
die
im
Bau
befindliche
Hamm-Osterfelder
Bahn,
deren
verkehrliche
Auswirkungen
erst
abgewartet
werden
müssen.
WikiMatrix v1
If
individual
position-specific
probability
values
particularly
depending
on
all
the
previous
letters
are
assigned
to
separate
letters,
which
fact
can
be
converted
as
a
specification
of
the
linguistic
speech
model
used,
the
probability
is
enhanced
that
already
a
first
proposal
for
a
letter
standing
at
a
specific
position
of
the
speech
utterance
is
correct
and
is
acknowledged
by
the
user.
Werden
einzelnen
Buchstaben
individuelle,
insbesondere
von
allen
Vorgängerbuchstaben
abhängige
positionsspezifische
Wahrscheinlichkeitswerte
zugeordnet,
was
als
Spezifizierung
des
verwendeten
linguistischen
Sprachmodells
umsetzbar
ist,
erhöht
sich
die
Wahrscheinlichkeit,
daß
schon
ein
erster
an
den
Benutzer
ausgegebener
Vorschlag
für
einen
an
einer
bestimmten
Stelle
der
zu
erkennenden
sprachlichen
Äußerung
stehenden
Buchstaben
richtig
ist
und
vom
Benutzer
bestätigt
wird.
EuroPat v2
I
should
briefly
like
to
point
out
that
the
Commission
proposal
includes
a
proposal
for
a
letter
of
amendment
on
the
Budget
2000.
Ich
darf
noch
kurz
darauf
hinweisen,
daß
mit
dem
Vorschlag
der
Kommission
auch
der
Vorschlag
für
ein
Nachtrags-
und
Berichtigungsschreiben
zum
Haushalt
2000
einhergeht.
Europarl v8
Applicants
who
wish
to
explain
unavoidable
delays
in
their
career
development
must
therefore
explicitly
state
the
relevant
circumstances
in
the
proposal,
covering
letter
and
curriculum
vitae
and
if
necessary
(if
the
circumstance
is
not
self-explanatory)
attach
a
short
explanation.
Antragstellende,
die
sich
auf
unvermeidbare
Verzögerungen
im
wissenschaftlichen
Werdegang
berufen
möchten,
müssen
daher
im
Antrag,
im
Anschreiben
und
im
Lebenslauf
ausdrücklich
auf
den
jeweiligen
Umstand
hinweisen
und
gegebenenfalls
(sofern
dieser
Umstand
nicht
selbsterklärend
ist)
eine
kurze
Erläuterung
beifügen.
ParaCrawl v7.1
Applicants
who
wish
to
explain
unavoidable
delays
in
their
career
development
must
therefore
explicitly
state
the
relevant
circumstances
in
the
proposal,
cover
letter
and
curriculum
vitae
and
if
necessary
(if
the
circumstance
is
not
self-explanatory)
attach
a
short
explanation.
Antragstellende,
die
sich
auf
unvermeidbare
Verzögerungen
im
wissenschaftlichen
Werdegang
berufen
möchten,
müssen
daher
im
Antrag,
im
Anschreiben
und
im
Lebenslauf
ausdrücklich
auf
den
jeweiligen
Umstand
hinweisen
und
ggf.
(sofern
dieser
Umstand
nicht
selbsterklärend
ist)
eine
kurze
Erläuterung
beifügen.
ParaCrawl v7.1
Further
contacts
between
the
Commission
andthe
complainants
took
place
but
no
real
substantial
information
was
submitted.Nevertheless,on
the
basis
of
the
information
available
to
the
Commission,Internal
Market
DG
had
made
a
proposal
that
a
letter
of
formal
notice
shall
be
sent
to
Sweden.
Es
sei
zu
weiteren
Kontakten
zwischender
Kommission
und
den
Beschwerdeführern
gekommen,dabei
seien
jedoch
keine
substanziellen
Informationen
vorgelegt
worden.
Dennoch
habe
die
GDBinnenmarkt
aufgrundder
der
Kommission
zur
Verfügung
stehenden
Informationen
vorgeschlagen,
ein
Fristsetzungsschreiben
an
Schweden
zu
schicken.
EUbookshop v2
Visit
booking:
Manuel
Silva-965815225
runs
until
at
4.30
p.m.
of
the
day
8/5/2018,
sale
on
a
proposal
in
letter
closed,
with
the
minimum
value
of
â
¬1
million,
with
proposals
(printed),
delivered
at
the
headquarters
of
the
Park
Property,
Lda,
located
at
Rua
Marechal
Saldanha,
56,
Port.
Besuchen
Sie
Buchung:
Manuel
Silva-965815225
läuft
bis
16:30
des
Tages
05.08.2018,
Verkauf
auf
einen
Vorschlag
in
Brief
geschlossen,
mit
dem
minimalen
Wert
von
â
¬
1
Million,
mit
Vorschlägen
(gedruckt),
geliefert
am
Sitz
der
parkähnlichen
Grundstück,
Lda,
befindet
sich
in
der
Rua
Marechal
Saldanha,
56,
Port.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
cuts
of
export
steers,
the
letter
proposes
Carbon
variety
of
fresh
seafood.
Neben
Kürzungen
der
Export
steuert,
schlägt
der
Brief
Carbon-Auswahl
an
frischen
Meeresfrüchten.
ParaCrawl v7.1
The
members
of
the
contact
group
also
proposed
that
the
letter
be
translated
into
all
the
official
languages.
Die
Mitglieder
der
Kontaktgruppe
schlagen
auch
vor,
dass
der
Brief
in
alle
Amtssprachen
übersetzt
werde.
TildeMODEL v2018
We
wrote
him
a
letter,
proposing
and
outlining
a
theme.
Wir
schrieben
einen
Brief,
wählten
ein
Thema
aus
und
schlugen
es
ihm
vor.
ParaCrawl v7.1
For
this
reason,
the
majority
of
the
Finnish
members
of
the
European
Parliament
are
proposing
in
a
letter
to
the
Commission
that
export
subsidies
for
live
animals
outside
the
Union
be
stopped.
Deshalb
wollen
fast
sämtliche
finnischen
Mitglieder
des
Europäischen
Parlaments
in
einem
Schreiben
an
die
Kommission
vorschlagen,
daß
die
Beihilfen
für
die
Ausfuhr
von
Lebendvieh
außerhalb
der
Union
eingestellt
wird.
Europarl v8
It
will
therefore
propose
in
its
letter
of
amendment,
an
appropriation
increase
which,
although
lower
than
that
of
Parliament,
is
nevertheless
considerable.
Sie
wird
deshalb
in
ihrem
Berichtigungsschreiben
einen
erhöhten,
wenngleich
weniger
erhöhten
Ansatz
als
das
Parlament,
aber
dennoch
einen
beträchtlich
erhöhten
Ansatz
vorschlagen.
Europarl v8
This
is
much
higher
than
the
annual
premium
that
would
correspond
to
the
one-off
premiums
proposed
by
the
Italian
authorities
initially
or
in
the
premiums
proposed
in
their
letter
of
3
June
2004.
Dieser
Wert
übersteigt
bei
weitem
die
jährlichen
Kosten,
die
dem
von
den
italienischen
Behörden
ursprünglich
vorgesehenen
Einheitsentgelt
und
den
im
Schreiben
vom
3.
Juni
2004
vorgeschlagenen
Prämien
entsprechen.
DGT v2019
On
the
one
side
there
is
the
1%
proposed
in
the
letter
drafted
by
six
Member
States,
and,
on
the
other,
Member
States
worried
about
structural
and
cohesion
funds
are
demanding
that
Union’s
internal
cohesion
and
convergence
are
safeguarded.
Auf
der
einen
Seite
stehen
die
1 %,
die
sechs
Mitgliedstaaten
in
einem
Schreiben
vorgeschlagen
hatten,
und
auf
der
anderen
Seite
fordern
die
Mitgliedstaaten,
denen
an
den
Strukturfonds
und
am
Kohäsionsfonds
gelegen
ist,
dass
der
Zusammenhalt
und
die
Konvergenz
der
EU
gewahrt
bleiben.
Europarl v8
While
the
Council
has
not
adopted
Parliament's
proposals
to
the
letter,
it
has
nevertheless
proceeded
from
the
premise
that
customs
representatives
and
authorised
economic
operators
should
interact
along
the
lines
we
desired.
Zwar
hat
der
Rat
die
Vorschläge
des
Parlaments
nicht
hundertprozentig
übernommen,
jedoch
schloss
er
sich
der
Idee
an,
Zollvertreter
und
zugelassene
Wirtschaftsbeteiligte
einzubeziehen,
wie
wir
es
gewünscht
hatten.
Europarl v8
Nevertheless,
if
necessary,
the
Commission
should
not
hesitate
to
extend
the
special
purchase
scheme
for
beef
-
a
programme
which
was
set
up
in
the
aftermath
of
the
BSE
crisis
and
which
expires
at
the
end
of
the
year
-
by
six
months,
either
through
an
SAB
or
a
transfer
of
appropriations,
even
though
it
is
proposed
in
the
Letter
of
Amendment
No
2
to
cancel
the
billion
euros
initially
earmarked
for
any
additional
needs
related
to
BSE.
Die
Kommission
sollte
jedoch
keinen
Augenblick
zögern,
im
Notfall
das
aufgrund
der
Auswirkungen
der
BSE-Krise
eingeführte
Sonderaufkaufprogramm
für
Rindfleisch,
das
Ende
des
Jahres
ausläuft,
durch
einen
BNH
oder
Mittelübertragungen
um
6
Monate
zu
verlängern,
obwohl
im
Berichtigungsschreiben
Nr.
2
vorgeschlagen
wird,
die
ursprünglich
vorgesehene
Milliarde
Euro
für
einen
durch
BSE
bedingten
möglichen
Zusatzbedarf
zu
streichen.
Europarl v8
If
the
foregoing
proposal
is
acceptable
to
the
European
Union,
I
have
further
the
honour
to
propose
that
this
letter
as
well
as
your
affirmative
letter
in
reply
together
constitute
a
legally
binding
instrument
between
the
Government
of
the
Republic
of
Indonesia
and
the
European
Union.
Wenn
dieser
Vorschlag
für
die
Europäische
Union
annehmbar
ist,
darf
ich
Ihnen
ferner
vorschlagen,
dass
dieses
Schreiben
sowie
Ihr
zustimmendes
Antwortschreiben
zusammen
eine
rechtsverbindliche
Übereinkunft
zwischen
der
Regierung
der
Republik
Indonesien
und
der
Europäischen
Union
darstellen.
JRC-Acquis v3.0
If
the
foregoing
is
acceptable
to
the
United
States,
I
have
the
honour
to
propose
that
this
letter
and
your
letter
in
reply
confirming
that
you
share
this
understanding
shall
constitute
an
agreement
between
the
Community
and
the
United
States,
which
shall
enter
into
force
on
the
date
of
your
letter
in
reply.
Wenn
die
Vereinigten
Staaten
mit
dem
vorstehenden
Inhalt
einverstanden
sind,
beehre
ich
mich
vorzuschlagen,
dass
das
vorliegende
Schreiben
und
Ihr
Antwortschreiben,
mit
dem
Sie
bestätigen,
dass
Sie
sich
dieser
Vereinbarung
anschließen,
ein
Abkommen
zwischen
der
Gemeinschaft
und
den
Vereinigten
Staaten
darstellen,
das
zum
Tag
Ihres
Antwortschreibens
in
Kraft
tritt.
JRC-Acquis v3.0
On
trade
and
tariffs,
while
AMLO’s
specific
stances
are
unknown,
many
of
his
economic
proposals
contradict
the
letter
or
the
spirit
of
NAFTA.
Es
ist
zwar
nicht
bekannt,
welche
Positionen
AMLO
genau
zu
den
Themen
Handel
und
Zölle
bezieht,
doch
viele
seiner
wirtschaftlichen
Vorschläge
widersprechen
dem
Text
bzw.
dem
Geist
der
NAFTA.
News-Commentary v14
The
Authority
will
propose,
by
separate
letter,
pursuant
to
Article
1(1)
in
Part
I
of
Protocol
3
to
the
Surveillance
and
Court
Agreement,
that
the
EFTA
States
adopt
appropriate
measures
as
set
out
in
points
87
to
88
with
regard
to
their
existing
aid
schemes.
Die
Überwachungsbehörde
schlägt
den
EFTA-Staaten
auf
der
Grundlage
von
Artikel
1
Absatz
1
in
Teil
I
des
Protokolls
3
zum
Überwachungs-
und
Gerichtsabkommen
mit
separatem
Schreiben
zweckdienliche
Maßnahmen
für
ihre
bestehenden
Beihilferegelungen
vor,
wie
sie
in
den
Randnummern
87
und
88
beschrieben
werden.
DGT v2019