Übersetzung für "Proposal letter" in Deutsch

Farm Dairy accepted this proposal by letter dated 21 May 2001.
Farm Dairy nahm diesen Vorschlag mit Schreiben vom 21. Mai 2001 an.
DGT v2019

Here too the Commission has made a proposal in the letter of amendment to use the flexibility instrument.
Auch hier hat die Kommission im Berichtigungsschreiben den Vorschlag gemacht, das Flexibilitätsinstrument zu nutzen.
Europarl v8

Even this inadequate Commission proposal is dead letter following the proposal by the European Parliament not to punish minor ship-source discharges of polluting substances.
Selbst dieser unpassende Entwurf der Kommission stellt nach dem Vorschlag des Europäischen Parlaments, kleinere Einleitungen von Schadstoffen durch Schiffe nicht zu bestrafen, nur Makulatur dar.
Europarl v8

It is somewhat regrettable that the Commission has failed to seize the opportunity to include Parliament' s proposal in the letter of amendment at this stage.
Ein wenig bedauere ich es, dass die Kommission die Chance vertan und die Vorschläge des Parlaments nicht schon in das Berichtigungsschreiben aufgenommen hat.
Europarl v8

The primary source of that doctrine is the 1% budget proposal, the famous ‘Letter of Six’: the proposal to have, to use the words of President Barroso, ‘a mini Europe’.
Hauptausgangspunkt dieser Doktrin ist der Haushaltsvorschlag von 1 %, das berühmte „Schreiben der Sechs“: der Vorschlag eines, wie Herr Barroso es nannte, „Mini-Europa“.
Europarl v8

Michael Almog, later president of the Israel FA, described Dagan's proposal in a letter published in "FIFA News" in August 1969.
Michael Almog, der später Präsident des israelischen Fußballverbandes wurde, beschreibt Dagans Vorschlag in einem Brief, der im August 1969 in den "FIFA News" veröffentlicht wurde.
Wikipedia v1.0

On 18 May 1998, pursuant to Article 189 b(2) of the EC Treaty, the Commission adopted an amended proposal incorporating, in letter or in spirit, most of the amendments voted by the European Parliament in first reading,
Am 18. Mai 1998 nahm die Kommission gemäß Artikel 189 b (2) EG-Vertrag einen geänderten Vorschlag an, in den die meisten Änderungen des Europäischen Parlaments aus der ersten Lesung wörtlich oder inhaltlich übernommen wurden.
TildeMODEL v2018

On 17 November 1997 the Commission adopted, pursuant to Article 189b(2) of the EC Treaty, an amended proposal incorporating, in letter or in spirit, most of the amendments voted by Parliament at first reading.
Am 17. November 1997 nahm die Kommission gemäß Artikel 189 b Absatz 2 EG-Vertrag einen geänderten Vorschlag an, der die meisten der vom Parlament in erster Lesung verabschiedeten Änderungen wörtlich oder sinngemäß enthielt.
TildeMODEL v2018

On 17 August 1999, pursuant to Article 251 of the EC Treaty, the Commission adopted an amended proposal incorporating, in letter or in spirit, a majority of the amendments voted by European Parliament on first reading,
Am 17. August 1999 nahm die Kommission in Einklang mit Artikel 251 EG-Vertrag einen geänderten Vorschlag an, in den die meisten der vom Europäischen Parlament in der ersten Lesung vorgeschlagenen Änderungen wörtlich oder sinngemäß übernommen wurden.
TildeMODEL v2018

In consequence, this proposal abolishes the “letter?box” role of the national authorities in the common procedure.
Dementsprechend ist im vorliegenden Vorschlag die Rolle der nationalen Behörden als „Briefkasten“ im einheitlichen Verfahren gestrichen.
TildeMODEL v2018

Nevertheless, the EU cross-industry social partners were informed of the proposal by a letter from Commissioner Andor and invited to send their comments.
Die branchenübergreifenden Sozialpartner auf EU-Ebene wurden durch ein Schreiben von EU-Kommissar Andor über den Vorschlag informiert und um Kommentare gebeten.
TildeMODEL v2018

Where, after a period of six months, Parliament has neither amended, approved nor rejected the Commission proposal, the letter shall be forwarded to the Council.
Hat das Parlament nach Ablauf einer Frist von sechs Monaten den Vorschlag der Kommission weder geändert noch gebilligt oder abgelehnt, so wird er dem Rat übermittelt.
EUbookshop v2

Having regard to the Director's proposal (letter of 25 November 1983) that the ceiling for the reimbursement of staff of the Centre for the education expenses of their dependent children be adjusted to take account of rising costs and increased from 60 000 BF to 78 000 BP per year per child.
Der Direktor hat mit Schreiben vom 25. November 1983 vorgeschlagen, dem Kostenanstieg durch eine Anpassung des jährlichen HSchstbe-trages für die Erstattung der Kosten, die den Bedinesteten des Zentrums im Zusammenhang mit dem Schulbesuch ihrer unterhaltsberechtigten Kinder entstanden sind, Rechnung zu tragen und diesen Betrag von 60 000 bfrs auf 78 000 tfrs für jedes Kind anzuheben.
EUbookshop v2

Michael Almog, later president of the Israel FA, described Dagan's proposal in a letter published in FIFA News in August 1969.
Michael Almog, der später Präsident des israelischen Fußballverbandes wurde, beschreibt Dagans Vorschlag in einem Brief, der im August 1969 in den FIFA News veröffentlicht wurde.
WikiMatrix v1

The Ministry rejected the proposal in a letter of 2 January 1905, referring to the Hamm–Osterfeld railway, then under construction, and the fact that its effects on traffic were awaited.
Das Ministerium lehnte den Vorschlag mit Schreiben vom 2. Januar 1905 ab und verwies auf die im Bau befindliche Hamm-Osterfelder Bahn, deren verkehrliche Auswirkungen erst abgewartet werden müssen.
WikiMatrix v1

If individual position-specific probability values particularly depending on all the previous letters are assigned to separate letters, which fact can be converted as a specification of the linguistic speech model used, the probability is enhanced that already a first proposal for a letter standing at a specific position of the speech utterance is correct and is acknowledged by the user.
Werden einzelnen Buchstaben individuelle, insbesondere von allen Vorgängerbuchstaben abhängige positionsspezifische Wahrscheinlichkeitswerte zugeordnet, was als Spezifizierung des verwendeten linguistischen Sprachmodells umsetzbar ist, erhöht sich die Wahrscheinlichkeit, daß schon ein erster an den Benutzer ausgegebener Vorschlag für einen an einer bestimmten Stelle der zu erkennenden sprachlichen Äußerung stehenden Buchstaben richtig ist und vom Benutzer bestätigt wird.
EuroPat v2

I should briefly like to point out that the Commission proposal includes a proposal for a letter of amendment on the Budget 2000.
Ich darf noch kurz darauf hinweisen, daß mit dem Vorschlag der Kommission auch der Vorschlag für ein Nachtrags- und Berichtigungsschreiben zum Haushalt 2000 einhergeht.
Europarl v8

Applicants who wish to explain unavoidable delays in their career development must therefore explicitly state the relevant circumstances in the proposal, covering letter and curriculum vitae and if necessary (if the circumstance is not self-explanatory) attach a short explanation.
Antragstellende, die sich auf unvermeidbare Verzögerungen im wissenschaftlichen Werdegang berufen möchten, müssen daher im Antrag, im Anschreiben und im Lebenslauf ausdrücklich auf den jeweiligen Umstand hinweisen und gegebenenfalls (sofern dieser Umstand nicht selbsterklärend ist) eine kurze Erläuterung beifügen.
ParaCrawl v7.1

Applicants who wish to explain unavoidable delays in their career development must therefore explicitly state the relevant circumstances in the proposal, cover letter and curriculum vitae and if necessary (if the circumstance is not self-explanatory) attach a short explanation.
Antragstellende, die sich auf unvermeidbare Verzögerungen im wissenschaftlichen Werdegang berufen möchten, müssen daher im Antrag, im Anschreiben und im Lebenslauf ausdrücklich auf den jeweiligen Umstand hinweisen und ggf. (sofern dieser Umstand nicht selbsterklärend ist) eine kurze Erläuterung beifügen.
ParaCrawl v7.1

Further contacts between the Commission andthe complainants took place but no real substantial information was submitted.Nevertheless,on the basis of the information available to the Commission,Internal Market DG had made a proposal that a letter of formal notice shall be sent to Sweden.
Es sei zu weiteren Kontakten zwischender Kommission und den Beschwerdeführern gekommen,dabei seien jedoch keine substanziellen Informationen vorgelegt worden. Dennoch habe die GDBinnenmarkt aufgrundder der Kommission zur Verfügung stehenden Informationen vorgeschlagen, ein Fristsetzungsschreiben an Schweden zu schicken.
EUbookshop v2

Visit booking: Manuel Silva-965815225 runs until at 4.30 p.m. of the day 8/5/2018, sale on a proposal in letter closed, with the minimum value of â ¬1 million, with proposals (printed), delivered at the headquarters of the Park Property, Lda, located at Rua Marechal Saldanha, 56, Port.
Besuchen Sie Buchung: Manuel Silva-965815225 läuft bis 16:30 des Tages 05.08.2018, Verkauf auf einen Vorschlag in Brief geschlossen, mit dem minimalen Wert von â ¬ 1 Million, mit Vorschlägen (gedruckt), geliefert am Sitz der parkähnlichen Grundstück, Lda, befindet sich in der Rua Marechal Saldanha, 56, Port.
ParaCrawl v7.1

In addition to cuts of export steers, the letter proposes Carbon variety of fresh seafood.
Neben Kürzungen der Export steuert, schlägt der Brief Carbon-Auswahl an frischen Meeresfrüchten.
ParaCrawl v7.1

The members of the contact group also proposed that the letter be translated into all the official languages.
Die Mitglieder der Kontaktgruppe schlagen auch vor, dass der Brief in alle Amtssprachen übersetzt werde.
TildeMODEL v2018

We wrote him a letter, proposing and outlining a theme.
Wir schrieben einen Brief, wählten ein Thema aus und schlugen es ihm vor.
ParaCrawl v7.1

For this reason, the majority of the Finnish members of the European Parliament are proposing in a letter to the Commission that export subsidies for live animals outside the Union be stopped.
Deshalb wollen fast sämtliche finnischen Mitglieder des Europäischen Parlaments in einem Schreiben an die Kommission vorschlagen, daß die Beihilfen für die Ausfuhr von Lebendvieh außerhalb der Union eingestellt wird.
Europarl v8

It will therefore propose in its letter of amendment, an appropriation increase which, although lower than that of Parliament, is nevertheless considerable.
Sie wird deshalb in ihrem Berichtigungsschreiben einen erhöhten, wenngleich weniger erhöhten Ansatz als das Parlament, aber dennoch einen beträchtlich erhöhten Ansatz vorschlagen.
Europarl v8

This is much higher than the annual premium that would correspond to the one-off premiums proposed by the Italian authorities initially or in the premiums proposed in their letter of 3 June 2004.
Dieser Wert übersteigt bei weitem die jährlichen Kosten, die dem von den italienischen Behörden ursprünglich vorgesehenen Einheitsentgelt und den im Schreiben vom 3. Juni 2004 vorgeschlagenen Prämien entsprechen.
DGT v2019

On the one side there is the 1% proposed in the letter drafted by six Member States, and, on the other, Member States worried about structural and cohesion funds are demanding that Union’s internal cohesion and convergence are safeguarded.
Auf der einen Seite stehen die 1 %, die sechs Mitgliedstaaten in einem Schreiben vorgeschlagen hatten, und auf der anderen Seite fordern die Mitgliedstaaten, denen an den Strukturfonds und am Kohäsionsfonds gelegen ist, dass der Zusammenhalt und die Konvergenz der EU gewahrt bleiben.
Europarl v8

While the Council has not adopted Parliament's proposals to the letter, it has nevertheless proceeded from the premise that customs representatives and authorised economic operators should interact along the lines we desired.
Zwar hat der Rat die Vorschläge des Parlaments nicht hundertprozentig übernommen, jedoch schloss er sich der Idee an, Zollvertreter und zugelassene Wirtschaftsbeteiligte einzubeziehen, wie wir es gewünscht hatten.
Europarl v8

Nevertheless, if necessary, the Commission should not hesitate to extend the special purchase scheme for beef - a programme which was set up in the aftermath of the BSE crisis and which expires at the end of the year - by six months, either through an SAB or a transfer of appropriations, even though it is proposed in the Letter of Amendment No 2 to cancel the billion euros initially earmarked for any additional needs related to BSE.
Die Kommission sollte jedoch keinen Augenblick zögern, im Notfall das aufgrund der Auswirkungen der BSE-Krise eingeführte Sonderaufkaufprogramm für Rindfleisch, das Ende des Jahres ausläuft, durch einen BNH oder Mittelübertragungen um 6 Monate zu verlängern, obwohl im Berichtigungsschreiben Nr. 2 vorgeschlagen wird, die ursprünglich vorgesehene Milliarde Euro für einen durch BSE bedingten möglichen Zusatzbedarf zu streichen.
Europarl v8

If the foregoing proposal is acceptable to the European Union, I have further the honour to propose that this letter as well as your affirmative letter in reply together constitute a legally binding instrument between the Government of the Republic of Indonesia and the European Union.
Wenn dieser Vorschlag für die Europäische Union annehmbar ist, darf ich Ihnen ferner vorschlagen, dass dieses Schreiben sowie Ihr zustimmendes Antwortschreiben zusammen eine rechtsverbindliche Übereinkunft zwischen der Regierung der Republik Indonesien und der Europäischen Union darstellen.
JRC-Acquis v3.0

If the foregoing is acceptable to the United States, I have the honour to propose that this letter and your letter in reply confirming that you share this understanding shall constitute an agreement between the Community and the United States, which shall enter into force on the date of your letter in reply.
Wenn die Vereinigten Staaten mit dem vorstehenden Inhalt einverstanden sind, beehre ich mich vorzuschlagen, dass das vorliegende Schreiben und Ihr Antwortschreiben, mit dem Sie bestätigen, dass Sie sich dieser Vereinbarung anschließen, ein Abkommen zwischen der Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten darstellen, das zum Tag Ihres Antwortschreibens in Kraft tritt.
JRC-Acquis v3.0

On trade and tariffs, while AMLO’s specific stances are unknown, many of his economic proposals contradict the letter or the spirit of NAFTA.
Es ist zwar nicht bekannt, welche Positionen AMLO genau zu den Themen Handel und Zölle bezieht, doch viele seiner wirtschaftlichen Vorschläge widersprechen dem Text bzw. dem Geist der NAFTA.
News-Commentary v14

The Authority will propose, by separate letter, pursuant to Article 1(1) in Part I of Protocol 3 to the Surveillance and Court Agreement, that the EFTA States adopt appropriate measures as set out in points 87 to 88 with regard to their existing aid schemes.
Die Überwachungsbehörde schlägt den EFTA-Staaten auf der Grundlage von Artikel 1 Absatz 1 in Teil I des Protokolls 3 zum Überwachungs- und Gerichtsabkommen mit separatem Schreiben zweckdienliche Maßnahmen für ihre bestehenden Beihilferegelungen vor, wie sie in den Randnummern 87 und 88 beschrieben werden.
DGT v2019