Übersetzung für "Prophesying" in Deutsch
All
of
ye
heard
him
prophesying
it.
Ihr
alle
habt
gehört,
wie
er
es
prophezeite.
Salome v1
And
when
he
had
made
an
end
of
prophesying,
he
came
to
the
high
place.
Und
da
er
ausgeweisagt
hatte,
kam
er
auf
die
Höhe.
bible-uedin v1
When
he
had
made
an
end
of
prophesying,
he
came
to
the
high
place.
Und
da
er
ausgeweisagt
hatte,
kam
er
auf
die
Höhe.
bible-uedin v1
Some
people
are
prophesying
out
of
their
minds.
Manche
Menschen
prophezeien
aus
ihren
Gedanken.
ParaCrawl v7.1
What
about
Singing
&
Prophesying?
Was
ist
mit
Singen
und
Prophezeien?
ParaCrawl v7.1
Oil
and
water
were
important
means
of
prophesying.
Öl
und
Wasser
waren
wichtige
Mittel
beim
Weissagen.
ParaCrawl v7.1
Gorky
in
his
newspaper
is
prophesying
the
approaching
downfall
of
culture.
Gorki
prophezeite
in
seiner
Zeitung
den
herannahenden
Zusammenbruch
der
Kultur.
ParaCrawl v7.1
And
when
he
had
finished
prophesying,
he
went
to
the
high
place.
Und
als
er
aufgehört
hatte
zu
weissagen,
kam
er
auf
die
Höhe.
ParaCrawl v7.1
I
am
not
prophesying
about
the
second
coming
of
the
Lord!
Ich
prophezeie
nicht
über
das
zweite
Kommen
des
HERRN!
ParaCrawl v7.1
Saul
was
still
prophesying
-
even
though
there
was
an
evil
spirit
in
him!
Saul
prophezeite
immer
noch
-
obwohl
ein
böser
Geist
in
ihm
war!
ParaCrawl v7.1
And
when
he
had
finished
prophesying,
he
left
the
high
place,
and
came
home.
Und
als
er
aufgehört
hatte
zu
weissagen,
kam
er
auf
die
Höhe.
ParaCrawl v7.1
And
when
he
had
ended
prophesying,
he
came
to
the
high
place.
Und
als
er
aufgehört
hatte
zu
weissagen,
kam
er
auf
die
Höhe.
ParaCrawl v7.1
I
am
prophesying
about
a
new
move
of
the
body
of
Christ
on
earth!
Ich
prophezeie
über
eine
neue
Bewegung
des
Leibes
Jesu
auf
der
Erde!
ParaCrawl v7.1
Yes,
prophesying,
tongues
and
knowledge
is
removed.
Ja,
prophezeiend,
Zungen
und
Wissen
wird
entfernt.
ParaCrawl v7.1
May
be
Paul
even
knew
while
he
was
prophesying
that
Diotrephes
would
do
this.
Vielleicht
wußte
Paulus
sogar
während
er
prophezeite,
daß
Diotrephes
dies
tun
würde.
ParaCrawl v7.1
You
don’t
want
me
to
start
prophesying,
I
suppose?
Sie
möchten
doch
wohl
nicht,
daß
ich
anfange,
Prophezeiungen
abzugeben,
oder?
ParaCrawl v7.1
You
don't
want
me
to
start
prophesying,
I
suppose?
Sie
möchten
doch
wohl
nicht,
daß
ich
anfange,
Prophezeiungen
abzugeben,
oder?
ParaCrawl v7.1
Liebknecht,
who
has
been
making
a
little
fun
of
me
on
this
point,
has
done
his
share
of
prophesying.
Liebknecht,
der
auch
ein
wenig
über
mich
gespöttelt
hat,
hat
selbst
viel
prophezeit.
ParaCrawl v7.1