Übersetzung für "Proof check" in Deutsch

Proof-readers check texts for correct grammar and spelling.
Korrektoren überprüfen Texte einer bestimmten Sprache auf Grammatik und Rechtschreibung.
ParaCrawl v7.1

For proof, check the wild, outrageous sounds of the Missing Links.
Für den Beweis, überprüfen Sie die wilden, unverschämten Geräusche der Missing Links.
ParaCrawl v7.1

In order to avoid an order without a customer-identifying signature or with an incorrect signature nevertheless being transmitted to the order acceptance server, it is also recommended that the transaction proof server should check whether the form data is provided with a digital signature of the customer and the form data is sent back to the customer's computer if the digital signature is missing or there is an error therein.
Um zu vermeiden, dass trotzdem ein Auftrag ohne eine den Auftraggeber identifizierende Signatur oder mit einer fehlerhaften Signatur an den Auftragsannahmeserver übermittelt werden, ist es darüber hinaus empfehlenswert, dass der Transaktionsnachweisserver überprüft, ob die Formulardaten mit einer digitalen Signatur des Auftraggebers versehen sind, und die Formulardaten im Falle des Fehlens oder eines Fehlers in der digitalen Signatur an den Auftraggeberrechner zurücksendet.
EuroPat v2

This event is the proof we must check on any hint of danger in the universe.
Dieses Ereignis ist der Beweis dafür, dass wir nach jeglichen Anzeichen von Gefahr im Universum Ausschau halten müssen.
ParaCrawl v7.1

The required minimum strength of modular, ceramic ball heads is ensured by means of a so-called proof test (100%-check).
Die erforderliche Mindestfestigkeit von modularen, keramischen Kugelköpfen wird über einen sogenannten Prooftest (100%-Prüfung) sichergestellt.
EuroPat v2

We offer comprehensive professional proof services: check spelling and grammar, stylistic and typographical modification.
Wir bieten umfassende, professionelle Korrekturarbeiten: Kontrolle der Rechtschreibung, Grammatik und der Stilistik und kümmern uns auch um die typografische Gestaltung.
ParaCrawl v7.1

For proof, check the sales figures on the number of self-improvement books sold each year.
Auf Beweis überprüfen Sie die Verkaufszahlen auf der Zahl den Selbst-Verbesserung Büchern, die jedes Jahr verkauft werden.
ParaCrawl v7.1

Our employees have therefore been instructed to request proof and check the age of our guests carefully.
Wegen des immer mehr überhand nehmenden Missbrauches unserer vergünstigten Eintrittskarten für Geburtstagkinder haben unsere Mitarbeiter die Anweisung, das Alter unserer Gäste genau zu kontrollieren.
ParaCrawl v7.1

As proof, we check our machines, procedures and products at regular intervals around-the-clock.
Die Grundlage dafür bilden regelmäßige Kontrollen unserer Maschinen, Abläufe und Produkte - und zwar rund um die Uhr.
ParaCrawl v7.1

The proof is in the pudding as they say and for Pica that proof is a check for $99,000.
Der Beweis ist in den Pudding, wie sie auch für Pica sagen, dass der Nachweis einen Scheck über $ 99.000 ist.
ParaCrawl v7.1

You can then use the Fogra-certified proof to check, in natural light, whether or not you want to start the print order.
Sie können dann dank dem Fogra-zertifizierten Proof bei echten Lichtverhältnissen prüfen, ob Sie den Druck in Auftrag geben oder noch einmal überarbeiten wollen.
ParaCrawl v7.1

I'd like to learn what I can do with what I've got and I can't think of a better teacher than Miriam Jacks, a make-up artist and treasure hunter, who finds the best the world of beauty products has to offer for her shops (for proof, just check out her wish list).
Ich will lernen, wie ich ein bisschen mehr mit dem anstellen kann, was ich hab. Und ich kann mir dafür keine bessere Lehrerin vorstellen als Miriam Jacks, Visagistin und Schatzsucherin, die das Beste aus der Welt der Beauty in ihre Läden nach Berlin und München holt (Beweise?
ParaCrawl v7.1

Significantly, these proofs can be checked automatically, also by computer.
Solche Beweise können auch automatisch mittels Computern überprüft werden.
WikiMatrix v1

The Proof Coins are checked individually, with operators wearing special gloves.
Die Proof Münzen werden stück für stück Kontrolliert, wobei die Betreiber mit Speziale Handschuhe arbeiten.
ParaCrawl v7.1

The importer shall keep available for examination by the competent authorities, in view of a posteriori checks, proof of payment to the seller and all commercial documents such as invoices, contracts and correspondence concerning the purchase and the sale of the products in question for at least three years following the year in which the declaration for release for free circulation was accepted.
Der Einführer hält für etwaige nachträgliche Kontrollen mindestens während der drei Jahre die auf das Jahr folgen, in dem die Anmeldung zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr angenommen worden ist, die Nachweise über die Zahlung an den Verkäufer sowie alle Geschäftsunterlagen wie Rechnungen, Verträge und Schriftwechsel betreffend den Ankauf und Verkauf der betreffenden Erzeugnisse zur Verfügung der zuständigen Behörden.
JRC-Acquis v3.0

These proofs shall be checked in the computerised database provided for in Article 5 of Council Regulation (EC) No 820/97 (*) once this database is operational.
Diese Nachweise werden anhand der in Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 820/97 des Rates (*) vorgesehenen rechnergestützten Datenbank überprüft.
JRC-Acquis v3.0

These proofs shall be checked in the computerised database provided for in Article 5 of Regulation (EC) No 1760/2000 of the European Parliament and of the Council [8] once this database is operational.
Diese Nachweise werden anhand der in Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates [8] vorgesehenen rechnergestützten Datenbank überprüft, sobald sie einsatzbereit ist.
DGT v2019

To enable authorities to verify whether an area is properly tended, beyond the obligatory on-the-spot checks, proofs about the production of the given vineyard should be foreseen.
Damit die Behörden überprüfen können, ob eine Fläche ordnungsgemäß bewirtschaftet wird, ist neben den vorgeschriebenen Vor-Ort-Kontrollen der Nachweis der Erzeugung auf den betreffenden Rebflächen vorzusehen.
DGT v2019

The Mizar system consists of a formal language for writing mathematical definitions and proofs, a proof assistant which is able to mechanically check proofs written in this language, and a library of formalized mathematics which can be used in the proof of new theorems.
Das Mizar-System besteht aus einer formalen Sprache, um mathematische Definitionen und Beweise zu schreiben, einem Beweisassistenten, der in dieser Sprache erfasste Beweise mechanisch prüft, und einer Bibliothek formalisierter Mathematik, auf welche im Beweis neuer Theoreme zurückgegriffen werden kann.
Wikipedia v1.0

The Mizar system consists of a formal language for writing mathematical definitions and proofs, a proof assistant, which is able to mechanically check proofs written in this language, and a library of formalized mathematics, which can be used in the proof of new theorems.
Das Mizar-System besteht aus einer formalen Sprache, um mathematische Definitionen und Beweise zu schreiben, einem Beweisassistenten, der in dieser Sprache erfasste Beweise mechanisch prüft, und einer Bibliothek formalisierter Mathematik, auf welche im Beweis neuer Theoreme zurückgegriffen werden kann.
WikiMatrix v1

It can also be advantageous if the transaction proof server checks whether the customer or a certificate contained in the digital signature which identifies the customer, is contained in a customer data base.
Des weiteren kann es von Vorteil sein, wenn der Transaktionsnachweisserver prüft, ob der Auftraggeber bzw. ein in der digitalen Signatur enthaltenes Zertifikat, das den Auftraggeber identifiziert, in einer Auftraggeberdatenbank enthalten ist.
EuroPat v2

The method according to claims 3, wherein the transaction proof server checks whether the customer or a certificate contained in the digital signature which identifies the customer, is contained in a customer data bank.
Verfahren nach einem der Ansprüche 3 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass der Transaktionsnachweisserver (4) überprüft, ob der Auftraggeber bzw. ein in der digitalen Signatur enthaltenes Zertifikat, das den Auftraggeber identifiziert, in einer Auftraggeberdatenbank enthalten ist.
EuroPat v2

After the transaction proof server 4 has received the form data, the transaction proof server 4 checks whether the form data contain a valid signature of the customer.
Nachdem der Transaktionsnachweisserver 4 die Formulardaten erhalten hat, überprüft der Transaktionsnachweisserver 4, ob die Formulardaten eine gültige Signatur des Auftraggebers enthalten.
EuroPat v2

The Supplier undertakes to accept the respective order, to en-able the customs authorities to check proofs of origin and supplier declarations, and to provide both the requisite infor-mation therefor and also any required official confirmations (information sheets).
Der Lieferant verpflichtet sich mit der Annahme des jeweiligen Auftrages, die Überprüfung von Ursprungsnachweisen und Lieferantenerklärungen durch die Zollverwaltung zu ermöglichen und sowohl die dazu notwendigen Auskünfte zu erteilen als auch eventuell erforderliche amtliche Bestätigungen (Auskunftsblätter) beizubringen.
ParaCrawl v7.1

To avail a guaranteed cash advance, you simply need to provide a business license, your identity proof and your checking account information to the payment processing company.
Um eine garantierte Verfügbarkeit Liquiditätsvorschuss, müssen Sie lediglich eine Gewerbeerlaubnis, Ihre Identität Nachweis und Kontrolle Ihrer Account-Informationen für die Zahlungsabwicklung Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

According to present-day knowledge there is still no method (proof test), which checks the cone inlet of modular ball heads and guarantees the required minimum strength within the scope of a 100%-check for this area.
Nach heutigem Kenntnisstand gibt es noch kein Verfahren (Prooftest), welches den Konuseingang modularer Kugelköpfe prüft und im Rahmen einer 100%-Prüfung für diesen Bereich die erforderliche Mindestfestigkeit sicherstellt.
EuroPat v2