Übersetzung für "Production entities" in Deutsch
Our
technical
library
contains
datasheets
and
brochures
on
our
products
from
our
different
production
entities.
Unsere
technische
Bibliothek
enthält
Datenblätter
und
Produktbroschüren
unserer
unterschiedlichen
Produktionseinheiten.
CCAligned v1
Our
production
entities
guarantee
product
competitiveness
and
quality.
Unsere
Produktionseinheiten
garantieren
wettbewerbsfähige
und
qualitativ
hochwertige
Produkte.
CCAligned v1
This
can
be
subdivided
into
a
plurality
of
production
entities
which
then
represent
the
hierarchical
level
46
.
Diese
kann
in
mehrere
Produktionseinheiten
untergliedert
sein,
die
dann
die
zweite
Hierarchiestufe
46
darstellen.
EuroPat v2
Any
claim
requesting
the
application
of
these
individual
company
anti-dumping
duty
rates
(e.g.
following
a
change
in
the
name
of
the
entity
or
following
the
setting
up
of
new
production
or
sales
entities)
should
be
addressed
to
the
Commission
forthwith
with
all
relevant
information,
in
particular
any
modification
in
the
company's
activities
linked
to
production,
domestic
sales
and
export
sales
associated
with
e.g.
that
name
change
or
that
change
in
the
production
and
sales
entities.
Anträge
auf
Anwendung
dieser
unternehmensspezifischen
Antidumpingzollsätze
(z.
B.
infolge
einer
Umfirmierung
oder
infolge
der
Errichtung
neuer
Produktions-
oder
Verkaufsstätten)
sind
unverzüglich
bei
der
Kommission
einzureichen,
und
zwar
zusammen
mit
allen
sachdienlichen
Informationen,
insbesondere
über
eine
mit
der
Umfirmierung
oder
den
neuen
Produktions-
oder
Verkaufsstätten
in
Verbindung
stehende
Änderung
der
Tätigkeit
des
Unternehmens
im
Bereich
der
Produktion
und
der
Inlands-
und
Exportverkäufe.
DGT v2019
Any
claim
requesting
the
application
of
an
individual
company
anti-dumping
duty
rate
(e.g.
following
a
change
in
the
name
of
the
entity
or
following
the
setting
up
of
new
production
or
sales
entities)
should
be
addressed
to
the
Commission
forthwith
with
all
relevant
information,
in
particular
any
modification
in
the
company's
activities
linked
to
production,
domestic
and
export
sales
associated
with,
for
example,
that
name
change
or
that
change
in
the
production
and
sales
entities.
Anträge
auf
Anwendung
dieser
unternehmensspezifischen
Antidumpingzollsätze
(z.
B.
infolge
einer
Umfirmierung
oder
der
Errichtung
neuer
Produktions-
oder
Verkaufsstätten)
sind
unverzüglich
bei
der
Kommission
einzureichen,
und
zwar
zusammen
mit
allen
sachdienlichen
Informationen,
insbesondere
über
eine
mit
der
Umfirmierung
oder
den
neuen
Produktions-
oder
Verkaufsstätten
in
Verbindung
stehende
Änderung
der
Tätigkeit
des
Unternehmens
im
Bereich
der
Produktion
und
der
Inlands-
und
Ausfuhrverkäufe.
DGT v2019
Any
claim
requesting
the
application
of
these
individual
anti-dumping
duty
rates
(e.g.
following
a
change
in
the
name
of
the
entity
or
following
the
setting-up
of
new
production
or
sales
entities)
should
be
addressed
to
the
Commission
[4]
forthwith
with
all
relevant
information,
in
particular
any
modification
in
the
company’s
activities
linked
to
production,
domestic
and
export
sales
associated
with
e.g.
that
name
change
or
that
change
in
the
production
and
sales
entities.
Anträge
auf
Anwendung
dieser
unternehmensspezifischen
Antidumpingzollsätze
(z.
B.
infolge
einer
Änderung
des
Firmennamens
oder
infolge
der
Errichtung
neuer
Produktions-
oder
Verkaufsstätten)
sind
unverzüglich
bei
der
Kommission
[4]
einzureichen,
und
zwar
zusammen
mit
allen
sachdienlichen
Informationen,
insbesondere
über
eine
mit
der
Namensänderung
oder
den
neuen
Produktions-
oder
Verkaufsstätten
in
Verbindung
stehende
Änderung
der
Tätigkeit
des
Unternehmens
im
Bereich
der
Produktion
und
der
Inlands-
und
Exportverkäufe.
DGT v2019
Any
claim
requesting
the
application
of
these
individual
anti-dumping
duty
rates
(e.g.
following
a
change
in
the
name
of
the
entity
or
following
the
setting-up
of
new
production
or
sales
entities)
should
be
addressed
to
the
Commission
[3]
forthwith
with
all
relevant
information,
in
particular
any
modification
in
the
company’s
activities
linked
to
production,
domestic
and
export
sales
associated
with,
for
example,
that
name
change
or
that
change
in
the
production
and
sales
entities.
Anträge
auf
Anwendung
dieser
unternehmensspezifischen
Antidumpingzollsätze
(z.
B.
infolge
einer
Änderung
des
Firmennamens
oder
infolge
der
Errichtung
neuer
Produktions-
oder
Verkaufsstätten)
sind
unverzüglich
bei
der
Kommission
[3]
einzureichen,
und
zwar
zusammen
mit
allen
sachdienlichen
Informationen,
insbesondere
über
eine
mit
der
Namensänderung
oder
den
neuen
Produktions-
oder
Verkaufsstätten
in
Verbindung
stehende
Änderung
der
Tätigkeit
des
Unternehmens
im
Bereich
der
Produktion
und
der
Inlands-
und
Exportverkäufe.
DGT v2019
Any
claim
requesting
the
application
of
these
individual
anti-dumping
duty
rates
(e.g.
following
a
change
in
the
name
of
the
entity
or
following
the
setting-up
of
new
production
or
sales
entities)
should
be
addressed
to
the
Commission
[5]
forthwith
with
all
relevant
information,
in
particular
any
modification
in
the
company's
activities
linked
to
production,
domestic
and
export
sales
associated
with
e.g.
that
name
change
or
that
change
in
the
production
and
sales
entities.
Anträge
auf
Anwendung
dieser
individuellen
Antidumpingzollsätze
(z.
B.
infolge
einer
Umfirmierung
oder
infolge
der
Errichtung
neuer
Produktions-
oder
Verkaufsstätten)
sind
unverzüglich
bei
der
Kommission
[5]
einzureichen,
und
zwar
zusammen
mit
allen
sachdienlichen
Informationen,
insbesondere
über
eine
mit
der
Umfirmierung
oder
den
neuen
Produktions-
oder
Verkaufsstätten
in
Verbindung
stehende
Änderung
der
Tätigkeit
des
Unternehmens
im
Bereich
der
Produktion
und
der
Inlands-
und
Ausfuhrverkäufe.
DGT v2019
Any
claim
requesting
the
application
of
these
individual
countervailing
duty
rates
(for
example,
following
a
change
in
the
name
of
the
entity
or
following
the
setting
up
of
new
production
or
sales
entities)
should
be
addressed
to
the
Commission
forthwith
with
all
relevant
information,
in
particular
any
modification
in
the
company's
activities
linked
to
production,
domestic
sales
and
export
sales
associated
with
for
example
that
name
change
or
that
change
in
the
production
and
sales
entities.
Anträge
auf
Anwendung
dieser
individuellen
Ausgleichszollsätze
(z.
B.
infolge
einer
Umfirmierung
oder
infolge
der
Errichtung
neuer
Produktions-
oder
Verkaufsstätten)
sind
unverzüglich
bei
der
Kommission
einzureichen,
und
zwar
zusammen
mit
allen
sachdienlichen
Informationen,
insbesondere
über
eine
mit
der
Umfirmierung
oder
den
neuen
Produktions-
oder
Verkaufsstätten
in
Verbindung
stehende
Änderung
der
Tätigkeit
des
Unternehmens
im
Bereich
der
Produktion
und
der
Inlands-
und
Exportverkäufe.
DGT v2019
Any
claim
requesting
the
application
of
these
individual
company
anti-dumping
duty
rates
(e.g.
following
a
change
in
the
name
of
the
entity
or
following
the
setting-up
of
new
production
or
sales
entities)
should
be
addressed
to
the
Commission
[10]
forthwith
with
all
relevant
information,
in
particular
any
modification
in
the
company's
activities
linked
to
production,
domestic
and
export
sales
associated
with
e.g.
that
name
change
or
that
change
in
the
production
and
sales
entities.
Anträge
auf
Anwendung
dieser
unternehmensspezifischen
Antidumpingzollsätze
(z.
B.
infolge
einer
Änderung
des
Firmennamens
oder
infolge
der
Errichtung
neuer
Produktions-
oder
Verkaufsstätten)
sind
unverzüglich
bei
der
Kommission
[10]
einzureichen,
und
zwar
zusammen
mit
allen
sachdienlichen
Informationen,
insbesondere
über
eine
mit
der
Namensänderung
oder
den
neuen
Produktions-
oder
Verkaufsstätten
in
Verbindung
stehende
Änderung
der
Tätigkeit
des
Unternehmens
im
Bereich
der
Produktion
und
der
Inlands-
und
Exportverkäufe.
DGT v2019
Any
claim
requesting
the
application
of
these
individual
company
anti-dumping
duty
rates
(e.g.
following
a
change
in
the
name
of
the
entity
or
following
the
setting
up
of
new
production
or
sales
entities)
should
be
addressed
to
the
Commission
forthwith
with
all
relevant
information,
in
particular
any
modification
in
the
company's
activities
linked
to
production,
domestic
and
export
sales
associated
with,
for
example,
that
name
change
or
that
change
in
the
production
and
sales
entities.
Anträge
auf
Anwendung
dieser
unternehmensspezifischen
Antidumpingzollsätze
(z.
B.
infolge
einer
Änderung
des
Firmennamens
oder
infolge
der
Errichtung
neuer
Produktions-
oder
Verkaufsstätten)
sind
unverzüglich
bei
der
Kommission
einzureichen,
und
zwar
zusammen
mit
allen
sachdienlichen
Informationen,
insbesondere
über
eine
mit
der
Namensänderung
oder
den
neuen
Produktions-
oder
Verkaufsstätten
in
Verbindung
stehende
Änderung
der
Tätigkeit
des
Unternehmens
im
Bereich
der
Produktion
und
der
Inlands-
und
Exportverkäufe.
DGT v2019
Any
claim
requesting
the
application
of
these
individual
company
anti-dumping
duty
rates
(e.g.
following
a
change
in
the
name
of
the
entity
or
following
the
setting
up
of
new
production
or
sales
entities)
should
be
addressed
to
the
Commission
[3]
forthwith
with
all
relevant
information,
in
particular
any
modification
in
the
company's
activities
linked
to
production,
domestic
and
export
sales
associated
with,
for
example,
that
name
change
or
that
change
in
the
production
and
sales
entities.
Anträge
auf
Anwendung
der
unternehmensspezifischen
Antidumpingzollsätze
(z.
B.
infolge
einer
Umfirmierung
oder
infolge
der
Errichtung
neuer
Produktions-
oder
Verkaufsstätten)
sollten
unverzüglich
bei
der
Kommission
[3]
eingereicht
werden,
und
zwar
zusammen
mit
allen
sachdienlichen
Informationen,
insbesondere
über
eine
mit
der
Umfirmierung
oder
den
neuen
Produktions-
oder
Verkaufsstätten
in
Verbindung
stehende
Änderung
der
Tätigkeit
des
Unternehmens
im
Bereich
der
Produktion
und
der
Inlands-
und
Ausfuhrverkäufe.
DGT v2019
Any
claim
requesting
the
application
of
these
individual
company
anti-dumping
duty
rates
(for
instance,
following
a
change
in
the
name
of
the
entity
or
following
the
setting
up
of
new
production
or
sales
entities)
should
be
addressed
to
the
Commission
forthwith
with
all
relevant
information,
in
particular
any
modification
in
the
company’s
activities
linked
to
production,
domestic
sales
and
export
sales
associated
with
e.g.
that
name
change
or
that
change
in
the
production
and
sales
entities.
Anträge
auf
Anwendung
dieser
unternehmensspezifischen
Antidumpingzollsätze
(z.
B.
infolge
einer
Änderung
des
Firmennamens
oder
infolge
der
Errichtung
neuer
Produktions-
oder
Verkaufsstätten)
sind
unverzüglich
bei
der
Kommission
einzureichen,
und
zwar
zusammen
mit
allen
sachdienlichen
Informationen,
insbesondere
über
eine
mit
der
Namensänderung
oder
den
neuen
Produktions-
oder
Verkaufsstätten
in
Verbindung
stehende
Änderung
der
Tätigkeit
des
Unternehmens
im
Bereich
der
Produktion
und
der
Inlands-
und
Exportverkäufe.
DGT v2019
Any
claim
requesting
the
application
of
an
individual
company
anti-dumping
duty
rate
(e.g.
following
a
change
in
the
name
of
the
entity
or
following
the
setting
up
of
new
production
or
sales
entities)
should
be
addressed
to
the
Commission
forthwith
with
all
relevant
information,
in
particular
any
modification
in
the
company’s
activities
linked
to
production,
domestic
and
export
sales
associated
with,
for
example,
the
name
change
or
that
change
in
the
production
and
sales
entities.
Anträge
auf
Anwendung
dieser
unternehmensspezifischen
Antidumpingzollsätze
(z.
B.
infolge
einer
Umfirmierung
oder
der
Errichtung
neuer
Produktions-
oder
Verkaufsstätten)
sind
unverzüglich
bei
der
Kommission
einzureichen,
und
zwar
zusammen
mit
allen
sachdienlichen
Informationen,
insbesondere
über
alle
mit
der
Umfirmierung
oder
den
neuen
Produktions-
oder
Verkaufsstätten
in
Verbindung
stehenden
Änderungen
der
Tätigkeit
des
Unternehmens
im
Bereich
der
Produktion
und
der
Inlands-
und
Ausfuhrverkäufe.
DGT v2019
Any
claim
requesting
the
application
of
these
individual
company
anti-dumping
duty
rates
(e.g.
following
a
change
in
the
name
of
the
entity
or
following
the
setting
up
of
new
production
or
sales
entities)
should
be
addressed
to
the
Commission
[14]
forthwith
with
all
relevant
information,
in
particular
any
modification
in
the
company's
activities
linked
to
production,
domestic
and
export
sales
associated
with
e.g.
that
name
change
or
that
change
in
the
production
and
sales
entities.
Anträge
auf
Anwendung
dieser
unternehmensspezifischen
Antidumpingzollsätze
(z.
B.
infolge
einer
Änderung
des
Firmennamens
oder
infolge
der
Errichtung
neuer
Produktions-
oder
Verkaufsstätten)
sind
unverzüglich
bei
der
Kommission
[14]
einzureichen,
und
zwar
zusammen
mit
allen
sachdienlichen
Informationen,
insbesondere
über
eine
mit
der
Namensänderung
oder
den
neuen
Produktions-
oder
Verkaufsstätten
in
Verbindung
stehende
Änderung
der
Tätigkeit
des
Unternehmens
im
Bereich
der
Produktion
und
der
Inlands-
und
Ausfuhrverkäufe.
DGT v2019
Any
claim
requesting
the
application
of
these
individual
countervailing
duty
rates
(e.g.
following
a
change
in
the
name
of
the
entity
or
following
the
setting
up
of
new
production
or
sales
entities)
should
be
addressed
to
the
Commission
[4]
forthwith
with
all
relevant
information,
in
particular
any
modification
in
the
company’s
activities
linked
to
production,
domestic
and
export
sales
associated
with,
for
instance,
that
name
change
or
that
change
in
the
production
and
sales
entities.
Etwaige
Anträge
auf
Anwendung
dieser
unternehmensspezifischen
Ausgleichszollsätze
(z.
B.
infolge
einer
Umfirmierung
oder
der
Errichtung
neuer
Produktions-
oder
Verkaufsstätten)
sind
umgehend
an
die
Kommission
[4]
zu
richten
unter
Beifügung
aller
relevanten
Informationen,
insbesondere
Angaben
zu
jeder
mit
der
Umfirmierung
oder
den
neuen
Produktions-
oder
Verkaufsstätten
in
Verbindung
stehenden
Änderung
der
Unternehmenstätigkeiten
im
Bereich
der
Produktion
und
der
Inlands-
und
Ausfuhrverkäufe.
DGT v2019
Any
claim
requesting
the
application
of
these
individual
anti-dumping
duty
rates
(e.g.
following
a
change
in
the
name
of
the
entity
or
following
the
setting
up
of
new
production
or
sales
entities)
should
be
addressed
to
the
Commission
[12]
forthwith
with
all
relevant
information,
in
particular
any
modification
in
the
company’s
activities
linked
to
production,
domestic
and
export
sales
associated
with,
for
instance,
that
name
change
or
that
change
in
the
production
and
sales
entities.
Anträge
auf
Anwendung
dieser
unternehmensspezifischen
Antidumpingzölle
(z.
B.
infolge
einer
Umfirmierung
oder
der
Errichtung
neuer
Produktions-
oder
Verkaufsstätten)
sind
unverzüglich
bei
der
Kommission
einzureichen
[12],
und
zwar
zusammen
mit
allen
sachdienlichen
Informationen,
insbesondere
über
eine
mit
der
Umfirmierung
oder
den
neuen
Produktions-
oder
Verkaufsstätten
in
Verbindung
stehende
Änderung
der
Tätigkeit
des
Unternehmens
im
Bereich
der
Produktion
und
der
Inlands-
und
Ausfuhrverkäufe.
DGT v2019
Any
claim
requesting
the
application
of
an
individual
company
countervailing
duty
rates
(e.g.
following
a
change
in
the
name
of
the
entity
or
following
the
setting
up
of
new
production
or
sales
entities)
should
be
addressed
to
the
Commission
[5]
forthwith
with
all
relevant
information,
in
particular
any
modification
in
the
company’s
activities
linked
to
production,
domestic
and
export
sales
associated
with,
for
example,
that
name
change
or
that
change
in
the
production
and
sales
entities.
Etwaige
Anträge
auf
Anwendung
unternehmensspezifischer
Ausgleichszollsätze
(beispielsweise
infolge
einer
Umfirmierung
des
betreffenden
Unternehmens
oder
nach
Gründung
neuer
Produktions-
oder
Verkaufseinheiten)
sind
umgehend
an
die
Kommission
[5]
zu
richten,
und
zwar
unter
Beifügung
aller
relevanten
Informationen,
insbesondere
Informationen
über
etwaige
Änderungen
der
Unternehmenstätigkeit
in
den
Bereichen
Produktion,
Inlands-
und
Ausfuhrverkäufe
im
Zusammenhang
mit
z.
B.
der
Umfirmierung
oder
den
Veränderungen
bei
den
Produktions-
und
Verkaufseinheiten.
DGT v2019
Following
disclosure,
the
TMK
group
pointed
to
some
clerical
errors
in
the
dumping
calculations
for
two
of
its
production
entities.
Nach
der
Unterrichtung
über
die
Feststellungen
wies
die
TMK-Gruppe
auf
einige
sachliche
Fehler
bei
der
Dumpingberechnung
für
zwei
ihrer
Produktionseinheiten
hin.
DGT v2019
Any
claim
requesting
the
application
of
an
individual
company
countervailing
duty
rate
(e.g.
following
a
change
in
the
name
of
the
entity
or
following
the
setting-up
of
new
production
or
sales
entities)
should
be
addressed
to
the
Commission
[104]
forthwith
with
all
relevant
information,
in
particular
any
modification
in
the
company's
activities
linked
to
production,
domestic
and
export
sales
associated
with,
for
example,
that
name
change
or
that
change
in
the
production
and
sales
entities.
Etwaige
Anträge
auf
Anwendung
eines
unternehmensspezifischen
Ausgleichszollsatzes
(beispielsweise
infolge
einer
Umfirmierung
des
betreffenden
Unternehmens
oder
nach
Gründung
neuer
Produktions-
oder
Verkaufseinheiten)
sind
umgehend
an
die
Kommission
[104]
zu
richten,
und
zwar
unter
Beifügung
aller
relevanten
Informationen,
insbesondere
Informationen
über
etwaige
Änderungen
der
Unternehmenstätigkeit
in
den
Bereichen
Produktion,
Inlands-
und
Ausfuhrverkäufe
im
Zusammenhang
mit
z.
B.
der
Umfirmierung
oder
den
Veränderungen
bei
den
Produktions-
und
Verkaufseinheiten.
DGT v2019
Any
claim
requesting
the
application
of
an
individual
anti-dumping
duty
rate
(e.g.
following
a
change
in
the
name
of
the
entity
or
following
the
setting
up
of
new
production
or
sales
entities)
should
be
addressed
to
the
Commission
[6]
forthwith
with
all
relevant
information,
in
particular
any
modification
in
the
company’s
activities
linked
to
production,
domestic
and
export
sales
associated
with,
for
instance,
that
name
change
or
that
change
in
the
production
and
sales
entities.
Anträge
auf
Anwendung
eines
unternehmensspezifischen
Antidumpingzollsatzes
(z.
B.
infolge
einer
Umfirmierung
oder
der
Errichtung
neuer
Produktions-
oder
Verkaufsstätten)
sind
unverzüglich
bei
der
Kommission
[6]
einzureichen,
und
zwar
zusammen
mit
allen
sachdienlichen
Informationen,
insbesondere
über
eine
mit
der
Umfirmierung
oder
den
neuen
Produktions-
oder
Verkaufsstätten
in
Verbindung
stehende
Änderung
der
Tätigkeit
des
Unternehmens
im
Bereich
der
Produktion
und
der
Inlands-
und
Ausfuhrverkäufe.
DGT v2019