Übersetzung für "Problems occuring" in Deutsch

Services are fully usable despite occuring problems.
Services sind trotz auftretender Probleme uneinge­schränkt nutzbar.
CCAligned v1

The concept of reliability was developed from problems occuring in the maintenance of plant and as Faure and co-workers (1967) say in their introduction to operational research: " There is no more enthralling subject, whether viewed from the angle of management or safety, than the problem of the wear and replacement of equipment " (Page 82).
Bei der Aufstellung des Begriffs Betriebszuverlässigkeit ist man von den Problemen der Instandhaltung industrieller Anlagen ausgegangen und wie FAHRE u.a. (I967) in ihrem ein führenden Werk über die Betriebsstudien bemerken, "gibt es kein interessanteres Thema -gleichgültig ob unter dem Gesichtspunkt der Betriebsführung oder unter dem der Betriebssicherheit- als das Problem des Verschleisses und der Erneuerung der Anlagen" (S.82.)
EUbookshop v2

Accordingly, several approaches in solving the problems occuring in combustion, each of which is active in a different location in the oil burner, are no longer needed, these problems now being solvable solely by the injection device.
Somit sind für die bei der Verbrennung auftretenden Probleme nicht mehrere Lösungsansätze notwendig, die jeweils an einer anderen Stelle des Ölbrenners angreifen, sondern können alleine durch die Einspritzvorrichtung gelöst werden.
EuroPat v2

It is therefore the object of the present invention to provide a glue stick of the initially mentioned type which is relatively long and relatively thin and has roughly the dimensions of a writing pen without at the same time the mentioned problems occuring.
Es ist daher die Aufgabe der vorliegenden Erfindung, einen Klebstift der eingangs genannten Art zu schaffen, der relativ lang und relativ dünn ist und in etwa die Abmessungen eines Schreibstiftes aufweist, ohne dass dabei die aufgezeigten Probleme auftreten.
EuroPat v2

The study has established that ergonomie limitations are significant in the type of accident and problems occuring in bunker work in the following aspects:
Als Ergebnis der Untersuchung lässt sich festhalten, dass er gonomische Mängel für die Unfallarten und die bei der Arbeit in Bunkern auf tretenden Probleme in bezug auf folgende Faktoren von Bedeutung sind:
EUbookshop v2

Man-made laws are attempts to deal with occuring problems and not knowing how to solve them - they make a law.
Zivilisationsbedingte Gesetze sind Versuche, mit auftretenden Problemen fertig zu werden. Wenn sie die Lösung nicht wissen, machen sie ein Gesetz.
OpenSubtitles v2018

The copolymerizates to be used according to the invention can also be cross-linked, without incorporation problems occuring as are known in cross-linked copolymerizates which are not produced following emulsion polymerisation.
Die erfindungsgemäß zu verwendenden Copolymerisate kön­nen auch vernetzt sein, ohne daß Einarbeitungsprobleme auftreten, wie sie bei vernetzten Copolymerisaten, die nicht nach Emulsionpolymerisation hergestellt sind, bekannt sind.
EuroPat v2

All problems occuring during powder metallurgical fabrication of aluminides (inert gas milling, O2 take-up, interfacial impurities, etc.) do not take place when fabricating intermetcers according to the invention.
Alle Probleme, die bei der pulvermetallurgischen Herstellung von Aluminiden auftreten (Schutzgasmahlung, O 2 -Aufnahme, Grenzflächenverunreinigungen, etc.) treten bei der erfindungsgemäßen Herstellung von "Intermetcers" nicht auf.
EuroPat v2

However, problems are occurring repeatedly, particularly in regions near national borders.
Immer wieder treten aber Probleme, gerade in den grenznahen Regionen auf.
Europarl v8

However, we must examine why the problems occurred.
Wir müssen aber untersuchen, warum die Probleme aufgetreten sind.
Europarl v8

The same problems are occurring in regions and Member States across the European Union.
Andere Regionen und Mitgliedstaaten der Europäischen Union haben dieselben Probleme.
Europarl v8

We have nevertheless seen horrendous instances of problems occurring.
Dennoch haben wir schreckliche Beispiele für auftretende Probleme gesehen.
Europarl v8

The problems have occurred at the national level.
Die Probleme sind auf der nationalen Ebene aufgetreten.
Europarl v8

Problems may occur particularly where the manufacturer has a quasi-monopoly on the market.
Probleme könnten auftreten, wenn der Hersteller auf dem Markt ein Quasi-Monopol hat.
ELRC_2682 v1

When plant health problems occur, the Commission shall notify the Standing Committee on Plant Health.
Bei Problemen pflanzengesundheitlicher Art unterrichtet die Kommission den Ständigen Ausschuß für Pflanzenschutz.
JRC-Acquis v3.0

These problems tend to occur more often in those who have a history of mental illness.
Solche Probleme treten häufiger bei Patienten mit psychischen Vorerkrankungen auf.
ELRC_2682 v1

The project ran smoothly and no problems occurred during the execution.
Das Projekt verlief reibungslos, und bei der Durchführung traten keinerlei Probleme auf.
TildeMODEL v2018

The same problems occur particularly with insurance contracts.
Besonders bei Versicherungsverträgen treten dieselben Probleme auf.
TildeMODEL v2018

It is, therefore, desirable that when problems do occur, that they are settled as soon as possible.
Deshalb sollten Probleme, wenn sie auftreten, möglichst schnell gelöst werden.
TildeMODEL v2018

The experience of the past shows that certain problems have occurred with regard to generic medicinal products.
Die Erfahrung zeigt, dass es im Zusammenhang mit Generika einige Probleme gibt.
TildeMODEL v2018