Übersetzung für "Printing frame" in Deutsch
A
temperature-stabilized
printing-machine
frame
will
preferably
possess
both
the
temperature-regulating
channel
system
according
to
FIG.
Ein
temperaturstabilisiertes
Druckmaschinengestell
wird
vorzugsweise
sowohl
das
Temperierkanalystem
nach
Fig.
EuroPat v2
The
stop
bolt
seat
is
firmly
fastened
with
the
printing
unit
frame
2
.
Die
Arretierbolzenaufnahme
ist
fest
mit
dem
Druckwerksrahmen
2
verbunden.
EuroPat v2
The
guide
rail
12
is
connected
firmly
with
the
printing
unit
frame.
Die
Führungsschiene
12
ist
fest
mit
dem
Druckwerksrahmen
verbunden.
EuroPat v2
These
guides
and
the
bearing
block
are
arranged
on
or
against
brackets
of
the
printing
machine
frame.
Diese
Führungen
und
der
Lagerbock
sind
auf
oder
an
Konsolen
des
Druckmaschinengestells
angeordnet.
EuroPat v2
A
printing
unit
frame
2,
which
is
a
part
of
the
printing
unit
3,
is
firmly
attached
with
the
machine
frame.
Fest
mit
dem
Maschinengestell
verbunden
ist
ein
Druckwerksrahmen
2,
der
Bestandteil
des
Druckwerks
3
ist.
EuroPat v2
The
flexographic
printing
machine
with
an
impression
cylinder
mounted
in
a
double-sided
printing-machine
frame
and
regulated
to
a
constant
operating
temperature,
and
with
several
flexographic
printing
units,
is
characterized
in
that
the
printing-machine
frame
is
temperature-stabilized
at
least
in
the
projection
range
of
the
impression
cylinder.
Die
Flexodruckmaschine
mit
einem
in
einem
zweiseitigen
Druckmaschinengestell
gelagerten
und
auf
konstante
Betriebstemperatur
temperierten
Gegendruckzylinder
sowie
mit
mehreren
Flexodruckwerken
zeichnet
sich
dadurch
aus,
daß
das
Druckmaschinengestell
mindestens
im
Projektionsbereich
des
Gegendruckzylinders
temperaturstabilisiert
ist.
EuroPat v2
Whereas,
as
described
in
detail
above,
the
impression
cylinder
of
single-cylinder
flexographic
printing
machines
is
maintained
at
a
constant
temperature
level
by
means
of
a
separate
temperature-regulating
system,
in
order
to
compensate
the
influence
distributed
unevenly
over
the
periphery
of
the
impression
cylinder
and
exerted
by
the
hot
air
of
the
intermediate
drying
means,
and
to
guarantee
high
true-running
accuracy,
the
need
for
uniform
temperature
regulation,
demanded
especially
for
high-quality
flexographic
printing,
has
hitherto
not
been
recognised
as
also
being
required
for
the
printing-machine
frame
carrying
the
printing
units.
Während
der
Gegendruckzylinder
der
Einzylinder-Flexo-Druckmaschinen,
wie
vorstehend
ausführlich
beschrieben,
mit
Hilfe
eines
gesonderten
Temperiersystems
auf
einem
konstanten
Temperaturniveau
gehalten
wird,
um
den
über
den
Umfang
des
Gegendruckzylinders
ungleichmäßig
verteilten
Einfluß
durch
die
Warmluft
der
Zwischentrocknungen
zu
kompensieren
und
die
hohe
Rundlaufgenauigkeit
zu
gewährleisten,
ist
die
insbesondere
für
den
Qualitäts-Flexodruck
entsprechende
Erfordernis
der
gleichbleibenden
Temperierung
auch
des
die
Druckwerke
tragenden
Druckmaschinengestells
bislang
nicht
erkannt
worden.
EuroPat v2
A
further
possibibity
is
to
glue
or
screw
to
the
printing-machine
frame
so-called
temperature-regulating
coils,
that
is
to
say
a
pipeline
conveying
a
temperature-regulating
fluid
and
having
good
thermal
conduction,
particular
importance
being
attributed
to
a
high
heat
transmission
coefficient
between
the
temperature-regulating
coil
system
and
the
printing-machine
frames.
Eine
weitere
Möglichkeit
besteht
darin,
sogenannte
Temperierschlangen,
also
eine
ein
Temperierfluid
führende
Rohrleitung
mit
guter
Wärmeleitung
auf
das
Druckmaschinengestell
aufzukleben
oder
aufzuschrauben,
wobei
besonderer
Wert
auf
eine
hohe
Wärmeübergangszahl
zwischen
dem
Temperierschlangensystem
und
den
Druckmaschinengestellen
zu
legen
ist.
EuroPat v2
Finally,
FIG.
1
also
indicates
temperature-measuring
points
32,
at
which
the
current
temperature
of
a
printing-machine
frame
can
be
constantly
measured
and
monitored,
and
this
can
be
used
to
give
a
reading,
but,
particularly
on
numerically
controlled
printing
units,
can
also
be
used
on
a
software
basis
for
automatic
readjustment
of
the
printing
units.
In
Figur
1
sind
schließlich
noch
Temperaturmeßpunkte
32
angegeben,
an
denen
die
aktuelle
Temperatur
eines
Druckmaschinengestells
ständig
gemessen
und
überwacht
werden
kann,
was
einmal
sich
zu
einer
Anzeige
verwenden
läßt,
was
aber
insbesondere
bei
numerisch
gesteuerten
Druckwerken
auch
softwaremäßig
durch
eine
automatische
Nachregulierung
der
Druckwerke
verwendet
werden
kann.
EuroPat v2
In
this
case,
however,
it
is
necessary
to
ensure
that
the
conveyance
of
air
in
the
printing-machine
frame
does
not
cause
any
air
movement
in
the
outer
region
of
the
printing
stand,
since
this
could
have
an
adverse
effect
on
the
printing
process.
In
diesem
Fall
ist
jedoch
darauf
zu
achten,
daß
die
Luftführung
im
Druckmaschinengestell
keine
Luftbewegung
im
äußeren
Bereich
des
Druckständers
verursacht,
was
sich
negativ
auf
den
Druckprozess
auswirken
könnte.
EuroPat v2
The
solution
according
to
the
invention
involves
stabilizing
the
temperature
of
the
printing-machine
frames
in
a
similar
way
to
the
impression
cylinder,
and
for
this
purpose
the
printing-machine
frames
are
equipped,
for
example,
with
internally
guided
water
channels,
through
which
temperature-regulating
water
is
conveyed,
consequently
maintaining
the
printing-machine
frame
at
a
constant
temperature.
Die
erfindungsgemäße
Lösung
geht
nun
dahin,
die
Druckmaschinengestelle
ähnlich
wie
den
Gegendruckzylinder
zu
temperieren,
wozu
die
Druckmaschinengestelle
beispielsweise
mit
intern
geführten
Wasserkanälen
ausgerüstet
werden,
durch
die
Temperierwasser
geleitet
und
damit
das
Druckmaschinengestell
auf
gleichbleibender
Temperatur
gehalten
wird.
EuroPat v2
Large-surface
meander-shaped
temperature-regulating
coils
according
to
FIG.
5
can
be
screwed
to
the
printing-machine
frame
or
frames
on
the
smooth
non-ribbed
side
of
the
printing
stand
2,4
as
an
alternative
to
the
cast-in
temperature-regulating
channels
according
to
FIGS.
1
and
2,
but
at
the
same
time
it
is
necessary
to
ensure
very
good
heat
transmission
from
the
screw-on
plate
28
to
the
frame
2
or
4.
Großflächige,
meanderförmige
Temperierschlangen
gemäß
Figur
5
können
auf
die
glatte,
unverrippte
Seite
des
Druckständers
2,
4
als
Alternative
zu
den
eingegossenen
Temperierkanälen
gemäß
Figur
1
und
2
gegen
den
bzw.
die
Druckmaschinengestelle
geschraubt
werden,
wobei
auf
einen
sehr
guten
Wärmeübergang
von
Anschraubplatte
28
zu
Gestell
2
oder
4
zu
achten
ist.
EuroPat v2
The
state
of
expansion
of
the
printing-machine
frame
can
vary
to
an
extent
relevant
to
the
printing
operation,
particularly
as
a
result
of
thermal
radiation
from
the
inflow
and
flow-off
pipes
for
intermediate
drying,
but
also
as
a
result
of
a
variation
in
the
room
temperature,
possible,
on
the
one
hand,
for
example
because
of
cold
draught
air
and,
on
the
other
hand,
because
of
thermal
radiation
in
the
machine
itself,
for
example
from
the
main
motor
of
the
bridge
drying
system,
the
roll
drives,
etc.,
or
even
because
of
adjacent
machines.
Insbesondere
durch
Wärmeabstrahlung
von
den
Zu-
und
Ablaufrohren
für
die
Zwischentrocknung,
aber
auch
durch
eine
Veränderung
der
Paumtemperatur,
denkbar
einerseits
z.B.
durch
kalte
Zugluft,
andererseits
durch
Wärmeabstrahlung
in
der
Maschine
selbst
z.B.
vom
Hauptmotor
der
Brückentrocknung,
der
Wickelantriebe
etc.
oder
auch
durch
Nachbar
maschinen,
kann
sich
der
Dehnungszustand
des
Druckmaschinengestells
druckrelevant
verändern.
EuroPat v2
If
heating
of
the
printing-machine
frame
occurs
when
the
impression
cylinder
is
at
a
constant
temperature,
the
frame
expands
slightly
and
the
printing
units
move
away
from
the
impression
cylinder,
and
in
the
case
of
an
appropriately
fine
presetting
of
the
printing
units
this
can
lead
to
the
printing
errors
described.
Kommt
es
zu
einer
Erwärmung
des
Druckmaschinengestells
bei
gleichbleibender
Temperatur
des
Gegendruckzylinders,
so
dehnt
sich
das
Gestell
geringfügig
aus
und
die
Druckwerke
rücken
vom
Gegendruckzylinder
ab,
was
bei
entsprechend
feiner
Voreinstellung
der
Druckwerke
zu
den
geschilderten
Druckaussetzern
führen
kann.
EuroPat v2
When
the
printing-machine
frame
cools,
the
printing
units
move
towards
the
impression
cylinder,
but
because
of
the
comparatively
slight
feed
movement
this
has
scarcely
any
effect
on
the
printing
result
or
an
effect
only
in
extreme
situations.
Bei
Abkühlung
des
Druckmaschinengestells
rücken
die
Druckwerke
zum
Gegendruckzylinder
hin,
was
sich
jedoch
aufgrund
der
vergleichsweise
geringen
Zustellung
kaum
oder
nur
in
extremen
Situationen
auf
auf
das
Druckergebnis
auswirkt.
EuroPat v2