Übersetzung für "Printed image" in Deutsch

The light intensity of the light source is electrically modulated corresponding to the printed image to be produced.
Die Lichtintensität der Lichtquellen wird entsprechend dem zu erzeugenden Druckbild elektrisch moduliert.
EuroPat v2

Smearing of the toner image and thus disturbances in the printed image are the result.
Ein Verschmieren des Tonerbildes und damit Störungen Druckbildes sind die Folge.
EuroPat v2

The memory means 7 contain at least graphic data for one printed image.
Das Speichermittel 7 enthält mindestens die Grafikdaten für ein Druckbild.
EuroPat v2

The detrimental effects of the torques on the printed image are thereby minimized.
Der schädliche Effekt der Drehmomente auf das Druckbild ist somit minimiert.
EuroPat v2

The printed image becomes cleaner and clearer.
Das Druckbild wird sauberer und klarer.
EuroPat v2

As a result, the occurrence of spots and streaks in the printed image is avoided.
Dadurch wird das Auftreten von Flecken und Streifen im Druckbild vermieden.
EuroPat v2

Likewise, it is possible not to perform all measurements on each printed image.
Ebenso ist es möglich, nicht alle Messungen bei jedem Druckbild vorzunehmen.
EuroPat v2

The number of individual printing plates depends on the desired printed image.
Die Anzahl der einzelnen Druckformen richtet sich nach dem gewünschten Druckbild.
EuroPat v2

The entire sheets including the entire printed image are preferably inspected.
Vorzugsweise werden die gesamten Bogen einschließlich des gesamten Druckbildes kontrolliert.
EuroPat v2

This avoids smearing of the jet surface and of the printed image.
Verschmierungen der Düsenfläche und des Druckbildes werden damit vermieden.
EuroPat v2

The printed image b) is covered over by the separating layer c).
Das Druckmuster b) wird durch die Trennschicht c) überlagert.
EuroPat v2

Fields of color control strips printed along with the actual printed image are used as test areas.
Als Testbereiche werden die Felder von mit dem eigentlichen Druckbild mitgedruckten Farbkontrollstreifen verwendet.
EuroPat v2

The printed image is preferably deposited on the inward facing side of the lid.
Das Druckmuster wird bevorzugt auf der nach Innen weisenden Seite des Deckels angebracht.
EuroPat v2

This would lead to said irregular boundary of the printed image of a printing dot.
Dies würde dann zu der genannten unregelmäßigen Begrenzung des Druckbildes eines Druckpunktes führen.
EuroPat v2

The sealing layer is deposited on the substrate material in the form of a printed image.
Die Siegelschicht ist in Form eines Druckbildes auf dem Trägermaterial angebracht.
EuroPat v2

It is possible to capture the complete printed image with the image-recording apparatus.
Es ist möglich, mit der Bildaufnahmeeinrichtung das komplette Druckbild zu erfassen.
EuroPat v2

The test areas used are the fields of the color test strips printed at the same time as the printed image itself.
Als Testbereiche werden die Felder von mit dem eigentlichen Druckbild mitgedruckten Farbkontrollstreifen verwendet.
EuroPat v2

For reasons of clarity, only the printed image produced by intaglio printing according to the invention is shown.
Aus Gründen der Übersichtlichkeit wird lediglich das erfindungsgemäß im Stichtiefdruck erzeugte Druckbild dargestellt.
EuroPat v2

One of the belts accepts the toner in a distribution corresponding to the printed image.
Das erste Band nimmt den Toner in einer dem Druckbild entsprechenden Verteilung auf.
EuroPat v2

The remaining apertures in the woven screen correspond to the printed image.
Die verbleibenden Öffnungen im Siebgewebe entsprechen dem Druckbild.
EuroPat v2