Übersetzung für "Printed image" in Deutsch
The
light
intensity
of
the
light
source
is
electrically
modulated
corresponding
to
the
printed
image
to
be
produced.
Die
Lichtintensität
der
Lichtquellen
wird
entsprechend
dem
zu
erzeugenden
Druckbild
elektrisch
moduliert.
EuroPat v2
Smearing
of
the
toner
image
and
thus
disturbances
in
the
printed
image
are
the
result.
Ein
Verschmieren
des
Tonerbildes
und
damit
Störungen
Druckbildes
sind
die
Folge.
EuroPat v2
The
memory
means
7
contain
at
least
graphic
data
for
one
printed
image.
Das
Speichermittel
7
enthält
mindestens
die
Grafikdaten
für
ein
Druckbild.
EuroPat v2
The
detrimental
effects
of
the
torques
on
the
printed
image
are
thereby
minimized.
Der
schädliche
Effekt
der
Drehmomente
auf
das
Druckbild
ist
somit
minimiert.
EuroPat v2
The
printed
image
becomes
cleaner
and
clearer.
Das
Druckbild
wird
sauberer
und
klarer.
EuroPat v2
As
a
result,
the
occurrence
of
spots
and
streaks
in
the
printed
image
is
avoided.
Dadurch
wird
das
Auftreten
von
Flecken
und
Streifen
im
Druckbild
vermieden.
EuroPat v2
Likewise,
it
is
possible
not
to
perform
all
measurements
on
each
printed
image.
Ebenso
ist
es
möglich,
nicht
alle
Messungen
bei
jedem
Druckbild
vorzunehmen.
EuroPat v2
The
number
of
individual
printing
plates
depends
on
the
desired
printed
image.
Die
Anzahl
der
einzelnen
Druckformen
richtet
sich
nach
dem
gewünschten
Druckbild.
EuroPat v2
The
entire
sheets
including
the
entire
printed
image
are
preferably
inspected.
Vorzugsweise
werden
die
gesamten
Bogen
einschließlich
des
gesamten
Druckbildes
kontrolliert.
EuroPat v2
This
avoids
smearing
of
the
jet
surface
and
of
the
printed
image.
Verschmierungen
der
Düsenfläche
und
des
Druckbildes
werden
damit
vermieden.
EuroPat v2
The
printed
image
b)
is
covered
over
by
the
separating
layer
c).
Das
Druckmuster
b)
wird
durch
die
Trennschicht
c)
überlagert.
EuroPat v2
Fields
of
color
control
strips
printed
along
with
the
actual
printed
image
are
used
as
test
areas.
Als
Testbereiche
werden
die
Felder
von
mit
dem
eigentlichen
Druckbild
mitgedruckten
Farbkontrollstreifen
verwendet.
EuroPat v2
The
printed
image
is
preferably
deposited
on
the
inward
facing
side
of
the
lid.
Das
Druckmuster
wird
bevorzugt
auf
der
nach
Innen
weisenden
Seite
des
Deckels
angebracht.
EuroPat v2
This
would
lead
to
said
irregular
boundary
of
the
printed
image
of
a
printing
dot.
Dies
würde
dann
zu
der
genannten
unregelmäßigen
Begrenzung
des
Druckbildes
eines
Druckpunktes
führen.
EuroPat v2
The
sealing
layer
is
deposited
on
the
substrate
material
in
the
form
of
a
printed
image.
Die
Siegelschicht
ist
in
Form
eines
Druckbildes
auf
dem
Trägermaterial
angebracht.
EuroPat v2
It
is
possible
to
capture
the
complete
printed
image
with
the
image-recording
apparatus.
Es
ist
möglich,
mit
der
Bildaufnahmeeinrichtung
das
komplette
Druckbild
zu
erfassen.
EuroPat v2
The
test
areas
used
are
the
fields
of
the
color
test
strips
printed
at
the
same
time
as
the
printed
image
itself.
Als
Testbereiche
werden
die
Felder
von
mit
dem
eigentlichen
Druckbild
mitgedruckten
Farbkontrollstreifen
verwendet.
EuroPat v2
For
reasons
of
clarity,
only
the
printed
image
produced
by
intaglio
printing
according
to
the
invention
is
shown.
Aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
wird
lediglich
das
erfindungsgemäß
im
Stichtiefdruck
erzeugte
Druckbild
dargestellt.
EuroPat v2
One
of
the
belts
accepts
the
toner
in
a
distribution
corresponding
to
the
printed
image.
Das
erste
Band
nimmt
den
Toner
in
einer
dem
Druckbild
entsprechenden
Verteilung
auf.
EuroPat v2
The
remaining
apertures
in
the
woven
screen
correspond
to
the
printed
image.
Die
verbleibenden
Öffnungen
im
Siebgewebe
entsprechen
dem
Druckbild.
EuroPat v2