Übersetzung für "Previously stated" in Deutsch

As we have previously stated, we are vehemently opposed to that agreement.
Wie wir zuvor erklärt haben, lehnen wir diese Vereinbarung nachdrücklich ab.
Europarl v8

I'm captain Jan Nortis, as I previously stated.
Ich bin Kapitän Jan Nortis, wie zuvor erwähnt.
OpenSubtitles v2018

As previously stated, transition regions exist between the three fermentation steps.
Wie bereits gesagt wurde, bestehen zwischen den drei Fermentationsschritten Übergangszonen.
EuroPat v2

As previously stated, the check valves 15 have a considerable restricting effect.
Wie oben schon erwähnt, weisen die Rückschlagventile 15 eine starke Drosselwirkung auf.
EuroPat v2

The corresponding possible combinations of substances were already previously stated.
Die entsprechenden möglichen Kombinationen von Stoffen wurden bereits vorstehend angegeben.
EuroPat v2

As stated previously the compounds of the invention show good herbicidal activity.
Wie bereits weiter oben ausgeführt, zeigen die erfindungsgemäßen Verbindungen eine gute Herbizidwirkung.
EuroPat v2

As previously stated, the conventional MTL cell of FIG.
Wie bereits oben erwähnt, tritt bei der konventionellen MTL-Speicherzelle der Fig.
EuroPat v2

As previously stated, however, picking can be by a gripper element.
Wie erwähnt, kann der Schusseintrag aber auch durch ein Greiferorgan erfolgen.
EuroPat v2

For Each Loops are exceptions to the rule previously stated.
For Each Schleifen sind Ausnahmen zu der zuvor aufgestellten Regel.
ParaCrawl v7.1

As stated previously, they're better when chilled.
Wie schon oben erwähnt, schmecken sie besser, wenn sie gekühlt sind.
ParaCrawl v7.1

As previously stated, Canon is a reference in many ways.
Wie bereits erwähnt, Canon ist eine Referenz in vielerlei Hinsicht.
ParaCrawl v7.1

As previously stated, this new realm is to be a time full of miracles.
Wie bereits gesagt, wird dieses neue Reich eine Zeit voller Wunder erleben.
ParaCrawl v7.1

As previously stated, the materials found in the hair supplement are all natural.
Wie bereits erwähnt, sind die in der Haarergänzung gefundenen Materialien ganz natürlich.
ParaCrawl v7.1

The previously stated explanations apply with regard to the reaction product.
Bezüglich des Umsetzungsproduktes gelten die zuvor gemachten Ausführungen.
EuroPat v2

They were determined as stated previously in the description.
Die Bestimmungen wurden so wie in der Beschreibung zuvor angegeben ausgeführt.
EuroPat v2

The mode of operation of the present illustrative embodiment is similar to that previously stated.
Die Funktionsweise des vorliegenden Ausführungsbeispiels ist ähnlich dem zuvor genannten.
EuroPat v2

As stated previously, color changes need not start with white as the original state.
Wie bereits gesagt, brauchen Farbänderungen nicht vom Ausgangszustand weiß auszugehen.
EuroPat v2