Übersetzung für "Pressure bandage" in Deutsch

Apply gentle pressure and bandage the infusion site per institution standard of care.
Verbinden Sie die Infusionsstelle unter leichtem Druck gemäß dem Versorgungsstandard der Einrichtung.
ELRC_2682 v1

Now, you reach into his pack to find the pressure bandage.
Jetzt greifen sie in sein Pack, um einen Druckverband zu finden.
OpenSubtitles v2018

After the procedure a light pressure bandage is often applied.
Nach dem Eingriff wir oft ein leichter Druckverband angelegt.
ParaCrawl v7.1

If the lateral branch of the main artery is damaged, a pressure bandage may be used.
Wenn der Seitenast der Hauptarterie beschädigt ist, kann ein Druckverband verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

To this end, the first responder applies a pressure bandage.
Hierzu legt der Ersthelfer einen Druckverband an.
ParaCrawl v7.1

Afterwards, a pressure bandage is applied for a few hours.
Anschliessend wird für ein paar Stunden ein Druckverband angelegt.
ParaCrawl v7.1

As first measure, a pressure bandage must be applied.
Als erste Maßnahme muss ein Druckverband angelegt werden.
ParaCrawl v7.1

You can not also apply a tight pressure bandage or apply ice.
Sie können nicht einen festen Druckverband anwenden oder Eis anwenden.
ParaCrawl v7.1

You may remove the pressure bandage after 24 hours and the adhesive bandage after five days.
Den Druckverband können Sie nach 24 Stunden und das Pflaster nach fünf Tagen entfernen.
ELRC_2682 v1

If there is heavy bleeding, this must be treated immediately with a pressure bandage.
Ist eine stark blutende Wunde sichtbar, muss sie unmittelbar mit einem Druckverband versorgt werden.
ParaCrawl v7.1

Instruct the patient that the pressure bandage can be removed after 24 hours and the adhesive bandage removed in three to five days, and to apply an ice pack on the arm for 40 minutes every two hours for the first 24 hours, then as needed.
Den Patienten anweisen, dass der Druckverband nach 24 Stunden und das Pflaster nach drei bis fünf Tagen entfernt werden können und dass innerhalb der ersten 24 Stunden alle zwei Stunden und anschließend bei Bedarf für 40 Minuten ein Kühlpack auf den Arm gelegt werden kann.
ELRC_2682 v1

Instruct the patient that the pressure bandage can be removed after 24 hours and the adhesive bandage in three to five days.
Den Patienten anweisen, dass der Druckverband nach 24 Stunden und das Pflaster nach drei bis fünf Tagen entfernt werden können.
ELRC_2682 v1

After insertion of the implants, the doctor will apply a sterile gauze with a pressure bandage to minimize bruising.
Nach dem Einführen der Implantate wird der Arzt einen Druckverband mit sterilem Verbandmull anlegen, um die Bildung blauer Flecken zu verhindern.
ELRC_2682 v1

After removal of the implant, the doctor will apply a sterile gauze with a pressure bandage to minimize bruising.
Nach dem Entfernen des Implantats wird der Arzt einen Druckverband mit sterilem Verbandmull anlegen, um die Bildung blauer Flecken zu verhindern.
ELRC_2682 v1

Herewith the manually exerted pressure is simply replaced by a pressure bandage, whereas the above mentioned problems of an accurate adjustment to the momentaneous situation still remain.
Hierdurch wird lediglich der manuell ausgeübte Druck durch einen Druckverband ersetzt, bei dem die oben genannten Probleme der genauen Dosierung und der Anpassung an die jeweilige Situation bestehen bleiben.
EuroPat v2

During lymphatic therapy on one leg of a patient one pressure bandage is applied that has to be wrapped in such a manner that the pressure decreases from the foot end in the direction toward the knee or upper thigh.
Bei der Lymphtherapie an einem Bein eines Patienten wird ein Druckverband aufgebracht, der so zu wickeln ist, dass der Druck vom Fußende her in Richtung zum Knie oder Oberschenkel abnimmt.
EuroPat v2

If the pump is withdrawn together with long sheath out of the natural body lumen, bleeding of the femoral artery is stopped with a pressure bandage.
Wird die Pumpe zusammen mit der langen Schleuse aus einem körpereigenen Lumen herausgezogen, wird die Blutung der femoralen Arterie mit einem Druckverband gestillt.
EuroPat v2

Pressure bandage in accordance with claim 1, capable of storage in a sterile bandage package.
Druckverband nach einem der Ansprüche 1 bis 34, gekennzeichnet durch eine Bevorratung in einem sterilen Verbandspäckchen.
EuroPat v2