Übersetzung für "Preliminary inquiry" in Deutsch
In
132
cases
a
preliminary
inquiry
has
been
initiated.
In
132
Fällen
wurden
Voruntersuchungen
eingeleitet.
Europarl v8
In
139
cases
a
preliminary
inquiry
has
been
initiated.
In
139
Fällen
wurde
eine
Voruntersuchung
eingeleitet.
EUbookshop v2
However,
following
instructions
from
the
Prime
Minister’s
Office
specifying
that
the
2004
Decree
had
not
been
formally
notified
under
the
State
aid
rules
but
only
‘presented’
to
the
Commission
in
the
framework
of
a
‘preliminary
inquiry’
(indagine
conoscitiva
preliminare),
the
AEEG
implemented
the
2004
Decree
through
decision
No
148/04
[7].
Nach
den
Anweisungen
des
Vorsitzes
des
Ministerrates
(Presidenza
del
Consiglio
dei
Ministri),
denen
zufolge
der
Text
des
Dekrets
von
2004
nicht
nach
den
Beihilfevorschriften
förmlich
angemeldet,
sondern
der
Kommission
lediglich
im
Rahmen
einer
„vorläufigen
Bestandsaufnahme“
vorgelegt
worden
waren,
setzte
die
AEEG
das
Dekret
von
2004
jedoch
mit
Beschluss
Nr.
148/04
um
[7].
DGT v2019
Accounting
rates
formed
the
subject-matter
of
a
preliminary
inquiry
by
the
European
Commission,
which
suspended
the
proceedings
in
order
that
the
national
authorities
might,
as
part
of
thedecentralisation
process,
handle
the
case
with
a
view
to
taking
a
decision
under
their
domestic
law.
Die
Kommission
hat
das
Verfahren
nach
einer
ersten
Prüfung
eingestellt,
damit
die
nationalen
Behörden
den
Fall
im
Zuge
der
Dezentralisierung
übernehmen
und
eine
Entscheidung
nach
innerstaatlichem
Recht
treffen
können.
EUbookshop v2
Accounting
rates
formed
the
subject-matter
of
a
preliminary
inquiry
by
the
European
Commission,
which
suspended
the
procedure
in
order
that
the
national
authorities
might,
as
Die
Abrechnungsgebühren
waren
Gegenstand
einer
vorläufigen
Prüfung
durch
die
Kommission,
die
das
Verfahren
eingestellt
hat,
damit
im
Zuge
der
Dezentralisierung
die
nationalen
Behörden
den
Fall
übernehmen
und
eine
auf
nationalem
Recht
beruhende
Entscheidung
treffen.
EUbookshop v2
Nova
welcomes
you
to
visit
our
website
for
its
more
technical
specifications
or
email
us
to
get
our
elevator
fishplate
preliminary
inquiry
sheet
for
your
selection.
Nova
begrüßt
Sie,
um
unsere
Website
für
seine
mehr
technischen
Spezifikationen
zu
besuchen
oder
mailen
Sie
uns,
um
unsere
Aufzugsfischplatte
vorläufigen
Anfrageblatt
für
Ihre
Vorwähler
zu
erhalten.
CCAligned v1
According
to
Azamatov,
the
Simferopol
District
Investigation
Committee
has
conducted
a
preliminary
inquiry
into
Asan
Egiz's
allegations
that
he
was
abducted
by
a
group
of
men
in
law
enforcement
uniforms
and
kept
in
captivity
for
2
months.
Laut
Azamatov
hat
der
Untersuchungsausschuss
des
Bezirks
Simferopol
eine
Voruntersuchung
zu
den
Vorwürfen
von
Asan
Egiz
durchgeführt,
dass
er
von
einer
Gruppe
von
Männern
in
Polizeiuniform
verschleppt
und
für
zwei
Monate
in
Gefangenschaft
gehalten
wurde.
ParaCrawl v7.1
Considering
that
Articles
706-89
to
706-94
lay
down
the
conditions
subject
to
which
the
custodial
judge
or
the
investigating
judge
may
authorise
searches,
inspections
of
private
premises
and
the
seizure
of
incriminating
evidence
outside
of
the
hours
provided
for
under
Article
59
during
a
preliminary
inquiry,
an
inquiry
following
detention
in
flagrante
delicto
or
a
preparatory
investigation;
In
Erwägung
dessen,
dass
die
Artikel
706-89
bis
706-94
die
Voraussetzungen
festlegen,
gemäß
welchen
der
Haftrichter
oder
der
Untersuchungsrichter
während
der
kriminalpolizeilichen
Ermittlungen,
der
polizeilichen
Ermittlungen
im
Rahmen
eines
beschleunigten
Verfahrens
oder
einer
Voruntersuchung
eine
Durchsuchung,
eine
Hausdurchsuchung
und
die
Beschlagnahme
von
Beweisstücken
außerhalb
der
von
Artikel
59
vorgesehenen
Uhrzeiten
erlauben
kann;
ParaCrawl v7.1
According
to
PA
Representative
to
the
UN
Riyad
Mansour,
the
ICC
Prosecutor
is
currently
conducting
a
preliminary
inquiry
into
the
Palestinian
complaints
that
were
filed
with
the
court.
Laut
Rijad
Mansur,
ständiger
Vertreter
der
PA
bei
den
Vereinten
Nationen,
führt
die
Chefanklägerin
beim
IStGH
derzeit
eine
vorläufige
Untersuchung
der
palästinensischen
Beschwerden
durch,
die
beim
Gericht
eingereicht
wurden.
ParaCrawl v7.1
Considering
that
Article
706-95
provides
that,
if
justified
by
the
requirements
of
the
inquiry
following
detention
in
flagrante
delicto
or
the
preliminary
inquiry,
the
custodial
judge
may
authorise
the
interception,
recording
and
transcription
of
communications
exchanged
through
telecommunications
devices;
In
Erwägung
dessen,
dass
der
Artikel
706-95
vorsieht,
dass
der
Haftrichter
genehmigen
kann,
dass
Telekommunikationsgespräche
abgehört,
aufgenommen
und
verarbeitet
werden,
wenn
dies
für
die
Ermittlungen
im
Rahmen
eines
beschleunigten
Verfahrens
oder
für
die
kriminalpolizeilichen
Ermittlungen
geboten
ist;
ParaCrawl v7.1
Instead
of
opening
a
criminal
investigation,
the
senior
official
refers
the
complaints
for
a
preliminary
inquiry
to
the
Shabak
Inspector
of
Interrogee
Complaints.
Statt
eine
strafrechtliche
Untersuchung
zu
eröffnen,
leitete
der
ranghohe
Beamte
die
Klagen
für
eine
vorläufige
Untersuchung
an
den
Schabak-Inspektor
der
Verhörklagen
weiter.
ParaCrawl v7.1
The
demanding
and
comprehensive
certification
process
started
by
a
preliminary
inquiry
on
September
30th,
2015,
being
followed
by
filing
a
request
on
November
9th,
2015.
After
nearly
five
months,
the
certificate
was
granted
on
March
3rd,
2016.
Das
anspruchsvolle
und
umfassende
Zertifizierungsverfahren
wurde
mit
einer
Voruntersuchung
am
30.
September
2015
eröffnet
und
mit
der
Antragstellung
am
9.
November
2015
fortgesetzt.
Fast
fünf
Monate
später
am
3.
März
2016
wurde
das
Zertifikat
vergeben.
CCAligned v1
The
indictment
was
filed
in
accordance
with
section
577
of
the
Criminal
Code,
which
allows
the
Attorney
General
to
send
a
case
directly
to
trial
without
the
usual
preliminary
inquiry.
Die
Anklage
wurde
gemäß
§
577
des
kanadischen
Strafgesetzbuches
erhoben.
Dieser
erlaubt
es
dem
Generalbundesanwalt
einen
Fall
direkt
vor
zu
Gericht
zu
bringen,
ohne
die
üblichen
Voruntersuchungen
durchführen
zu
müssen.
ParaCrawl v7.1
Public
Prosecutor
Eran
Schendar
has
announced
that
preliminary
inquiries
have
come
up
with
sufficient
proofs.
Staatsanwalt
Eran
Schendar
teilte
mit,
die
vorläufige
Prüfung
habe
ausreichend
Beweise
erbracht.
ParaCrawl v7.1
Following
the
Commission's
preliminary
inquiries
the
two
parties
agreed
toregard
the
export
ban
as
void
and
to
allow
direct
sales
in
each
other's
territory.
Im
Hinblick
auf
die
vorläufigen
Ermittlungen
durch
die
Kommission
vereinbar
ten
die
beiden
Beteiligten,
das
Ausfuhrverbot
als
null
und
nichtig
anzusehen
und
einander
den
Direktverkauf
auf
dem
Gebiet
des
anderen
Partners
zu
gestatten.
EUbookshop v2
Hoettl
also
worked
for
Soviet
espionage,
collaborating
with
two
Jewish
emigrants
from
Vienna,
Perger
and
Verber,
who
acted
as
U.S.
officers
during
the
preliminary
inquiries
of
the
Nuremberg
Trials.
Hoettl
arbeitete
ebenso
für
den
sowjetischen
Spionagedienst,
zusammen
mit
zwei
jüdischen
Auswanderern
aus
Wien,
Ponger
und
Verber,
die
während
der
Voruntersuchungen
zum
Nürnberger
Prozess
als
amerikanische
Offiziere
tätig
waren.
ParaCrawl v7.1