Übersetzung für "Pregunta" in Deutsch
In
eight
districts
of
the
city,
the
urban
intervention
project
"Proyecto
Pregunta"
is
creating
opportunities
for
encounters
–
the
artists
ask
residents
about
the
social
bonds
in
the
city
and
create
a
public
forum
for
their
questions.
In
acht
Stadtteilen
bietet
die
urbane
Intervention
"Proyecto
Pregunta"
Möglichkeiten
des
Austauschs
–
die
Künstler
befragen
die
Bürger
über
das
soziale
Leben
in
der
Stadt
und
geben
den
Fragen
einen
öffentlichen
Resonanzraum.
ParaCrawl v7.1
Out
of
context,
although
not
as,
recordaba
una
pregunta
de
Halldór
Laxness:
How
much
cost
the
Sun,
Moon
and
stars?
Aus
dem
Zusammenhang,
wenn
auch
nicht
so,
recordaba
una
pregunta
de
Halldór
Laxness:
Wie
viel
kosten
die
Sonne,
Mond
und
Sterne?
ParaCrawl v7.1
In
eight
of
the
city's
neighborhoods,
the
urban
intervention
"Proyecto
Pregunta"
offered
opportunities
for
interaction
–
the
artists
asked
citizens
about
social
life
in
the
city
and
provided
an
open
space
for
the
questions
to
resonate.
In
acht
Stadtteilen
bot
die
urbane
Intervention
"Proyecto
Pregunta"
Möglichkeiten
des
Austauschs
–
die
Künstler
befragten
die
Bürger
über
das
soziale
Leben
in
der
Stadt
und
gaben
den
Fragen
einen
öffentlichen
Resonanzraum.
ParaCrawl v7.1
There
are
no
sypathetic
and
wellabnormally
bundled
preguntas
with
diflunisal
in
anyless
women.
Es
gibt
keine
sypathischen
und
gut
normal
gebündelten
Preguntas
mit
Diflunisal
bei
anyless
Frauen.
ParaCrawl v7.1
His
insistent
questions
and
his
precise
gaze
were
decisive
for
the
production
of
UNAS
PREGUNTAS
.
Seine
insistierenden
Fragen
und
seine
sehr
genaue
Sicht
waren
entscheidend
für
das
Entstehen
von
UNAS
PREGUNTAS
.
ParaCrawl v7.1
Unas
preguntas
advocates
looking
back
to
be
able
to
see
the
future.
Unas
preguntas
plädiert
für
einen
Blick
zurück,
um
in
die
Zukunft
schauen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
These
called
canciones
(songs),
esparsas
(short
poems,
generally
of
a
single
stanza),
preguntas
y
respuestas
(questions
and
answers),
and
glosas
de
mote
(literally,
"interpretations
of
refrains";
see
villancico).
Seine
Gedichte
werden
canciones
(Lieder),
esparsas
(Kurzgedichte,
meist
mit
nur
einer
Strophe),
preguntas
y
respuestas
(Fragen
und
Antworten)
und
glosas
de
mote
(literarisch
„Deutungen
von
Refrains“)
genannt.
WikiMatrix v1
These
called
"canciones"
(songs),
"esparsas"
(short
poems,
generally
of
a
single
stanza),
"preguntas
y
respuestas"
(questions
and
answers),
and
"glosas
de
mote"
(literally,
"interpretations
of
refrains";
see
villancico).
Seine
Gedichte
werden
"canciones"
(Lieder),
"esparsas"
(Kurzgedichte,
meist
mit
nur
einer
Strophe),
"preguntas
y
respuestas"
(Fragen
und
Antworten)
und
"glosas
de
mote"
(literarisch
„Deutungen
von
Refrains“)
genannt.
Wikipedia v1.0
For
example,
Flickr
translates
"FAQ"
as
"FAQ"
in
German
and
French,
but
as
"Perguntas
freqüentes
"
in
Portuguese,
and
"Preguntas
frecuentes
"
in
Spanish.
Flickr
übersetzt
bspw.
"FAQ
"
als
"FAQ"
ins
Deutsche
und
Französische,
aber
als
"Perguntas
freqüentes
"
ins
Portugiesische
und
"Preguntas
frecuentes
"
ins
Spanische.
ParaCrawl v7.1
While
working
on
El
Cimarrón
he
wrote
his
viola
concerto
Compases
para
preguntas
ensimismadas
("Tempi
for
questions
directed
inward,"
since
renamed
Music
for
Viola
and
22
Players),
and
on
December
10,
1969,
he
put
sketches
for
the
first
piece
of
El
Cimarrón
to
paper.
Parallel
zu
den
Arbeiten
an
El
Cimarrón
entstand
sein
Bratschenkonzert
Compases
para
preguntas
ensimismadas
(Zeitmaße
für
nach
innen
gerichtete
Fragen,
inzwischen
umbenannt
in
Musik
für
Viola
und
22
Spieler),
und
am
10.
Dezember
1969
brachte
er
die
Skizzen
für
das
erste
Stück
von
El
Cimarrón
auf
Papier.
ParaCrawl v7.1
An
amnesty
law
issued
after
the
military
dictatorship
in
Uruguay
was
at
the
centre
of
Unas
Preguntas
(One
or
Two
Questions)
by
Kristina
Konrad
in
Forum
.
Ein
Amnestiegesetz,
das
nach
der
Militärdiktatur
in
Uruguay
erlassen
wurde,
stand
im
Zentrum
von
Unas
Preguntas
(One
or
Two
Questions)
von
Kristina
Konrad
im
Forum
.
ParaCrawl v7.1