Übersetzung für "Precarious situation" in Deutsch
Europe
is
in
its
most
precarious
economic
situation
since
the
end
of
the
Second
World
War.
Europa
befindet
sich
in
der
prekärsten
wirtschaftlichen
Situation
seit
Ende
des
Zweiten
Weltkriegs.
Europarl v8
The
Community
industry
continued
to
be
in
a
precarious
situation
during
the
period
considered.
Die
prekäre
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
änderte
sich
im
Bezugszeitraum
nicht.
DGT v2019
Women
in
the
developing
world
are
facing
a
precarious
situation.
Die
Frauen
in
der
Dritten
Welt
sind
in
einer
prekären
Situation.
Europarl v8
No
one
should
be
pushed
to
take
desperate
measures
because
of
their
precarious
situation.
Niemand
sollte
aufgrund
seiner
prekären
Lage
zu
einer
Verzweiflungstat
getrieben
werden.
Europarl v8
Large
parts
of
the
speech
therefore
concerned
the
precarious
situation
on
the
Eastern
Front.
Weite
Teile
der
Rede
betrafen
daher
die
prekäre
Situation
an
der
Ostfront.
Wikipedia v1.0
The
precarious
situation
of
the
Community
industry
became
apparent
in
the
period
subsequent
to
the
year
1998.
Die
prekäre
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
stellte
sich
erst
nach
1998
ein.
JRC-Acquis v3.0
The
precarious
situation
was
of
the
Community
industry
became
apparent
in
the
period
subsequent
to
the
year
1998.
Die
prekäre
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
stellte
sich
erst
nach
1998
ein.
JRC-Acquis v3.0
You're
in
a
precarious
situation,
Mike.
Du
befindest
dich
in
einer
prekären
Lage,
Mike.
OpenSubtitles v2018
You
understand
you're
in
a
precarious
situation.
Sie
verstehen,
dass
Sie
sich
in
einer
prekären
Lage
befinden.
OpenSubtitles v2018
I
need
to
assess
just
how
precarious
your
situation
is.
Ich
muss
abschätzen,
wie
gefährlich
Ihre
Situation
ist.
OpenSubtitles v2018
The
mother
should
have
been
a
single
parent
and
should
have
come
from
a
precarious
situation.
Die
Mutter
sollte
alleinerziehend
sein
und
aus
prekärer
Lage
stammen.
WikiMatrix v1
Answer
The
Commission
is
aware
of
the
precarious
employment
situation
in
the
Val
Bormida.
Der
Kommission
ist
die
schwierige
Lage
auf
dem
Arbeitsmarkt
im
Val
Bormida
bekannt.
EUbookshop v2
The
reduction
in
hard-currency
exports
has
exacerbated
the
precarious
external
financial
situation.
Der
Einbruch
bei
den
Exporten
in
Hartwährungsländer
hat
die
prekäre
Zahlungsbilanzsituation
noch
verschärft.
EUbookshop v2
The
past
year
has
confirmed
the
precarious
situation
in
the
world
today.
Das
vergangene
Jahr
hat
die
prekäre
Situation
auf
der
heutigen
Welt
bestätigt.
ParaCrawl v7.1
But
we
see
every
day
how
precarious
the
situation
is.
Es
zeigt
uns
aber
täglich,
wie
riskant
die
Lage
ist.
ParaCrawl v7.1
The
countries
of
the
Horn
of
Africa
remain
in
a
precarious
humanitarian
situation.
Die
Staaten
am
Horn
von
Afrika
bleiben
in
einer
schwierigen
humanitären
Lage.
ParaCrawl v7.1
The
precarious
situation
and
the
persisting
power
vacuum
are
providing
further
opportunities
for
terrorist
groups.
Die
prekäre
Lage
und
das
anhaltende
Machtvakuum
eröffnen
weiteren
Spielraum
für
terroristische
Gruppierungen.
ParaCrawl v7.1
However,
I
am
not
describing
this
precarious
situation
as
an
observer.
Ich
beschreibe
die
prekäre
Lage
aber
nicht
als
Beobachter.
ParaCrawl v7.1
Their
already
precarious
situation
is
deteriorating
rapidly.
Ihre
schon
prekäre
Situation
verschlimmert
sich
rapide.
ParaCrawl v7.1
The
precarious
situation
can
be
explained
by
some
additional
figures,
the
authors
collected.
Die
prekäre
Situation
lässt
sich
auch
an
einigen
weiteren
erhobenen
Zahlen
verdeutlichen.
ParaCrawl v7.1