Übersetzung für "Pre-marketing" in Deutsch

No cases of overdose were reported in pre-marketing clinical trials.
In den klinischen Studien vor der Markteinführung wurden keine Fälle von Überdosierung berichtet.
ELRC_2682 v1

The pre-marketing testing procedures for these products have often involved test on animals.
Die vor dem Inverkehrbringen dieser Mittel durchgefuehrten Tests erfordern haeufig Tierversuche.
TildeMODEL v2018

The EU Commission wants to harmonize and simplify pre-marketing activities.
Die EU-Kommission möchte Pre-Marketing vereinheitlichen und vereinfachen.
CCAligned v1

Customer feedback from pre-marketing has been very positive.
Das Kundenfeedback aus dem Pre-Marketing ist sehr positiv.
ParaCrawl v7.1

Adverse drug reactions are based on evaluation of data from pre-marketing phase 2-3 studies and updated based on pooled data from
Nebenwirkungen basieren auf der Auswertung der Daten aus den Phase-II- und Phase-IIIStudien vor der Markteinführung.
ELRC_2682 v1

The first pilot plant is intended for RicD and pre-marketing purposes and will be established in Japan.
Die erste Pilotanlage in Japan ist für Forschungs- und Entwicklungsarbeiten sowie Aufgaben vor der Markteinführung bestimmt.
EUbookshop v2

Pre-marketing data from clinical studies conducted in adults indicate that levetiracetam did not influence the serum concentrations of existing antiepileptic medicinal products (phenytoin, carbamazepine, valproic acid, phenobarbital, lamotrigine, gabapentin and primidone) and that these antiepileptic medicinal products did not influence the pharmacokinetics of levetiracetam.
Die vorliegenden Daten aus klinischen Studien vor der Zulassung, die bei Erwachsenen durchgeführt wurden, deuten darauf hin, dass Levetiracetam die Serumkonzentrationen anderer vorhandener Antiepileptika (Phenytoin, Carbamazepin, Valproinsäure, Phenobarbital, Lamotrigin, Gabapentin und Primidon) nicht beeinflusste und dass diese ihrerseits die Pharmakokinetik von Levetiracetam nicht beeinflussten.
ELRC_2682 v1

The CHAMPIX safety profile in this study was consistent with that of pre-marketing studies.
Das Sicherheitsprofil von CHAMPIX in dieser Studie stimmte mit dem aus den Studien vor der Markteinführung überein.
ELRC_2682 v1

Pre-marketing studies tended to suggest that both combined ivermectin/closantel and closantel only formulations were well tolerated in cattle at doses up to 3 times the recommended posology, even in case of repeated administration.
Vor der Markteinführung durchgeführte Studien legten tendenziell nahe, dass sowohl Formulierungen mit kombiniertem Ivermectin/Closantel als auch Formulierungen, die nur Closantel enthalten, bei Rindern bei einer Dosierung von bis zu dem 3-Fachen der empfohlenen Dosierung gut vertragen wurden, und zwar selbst bei wiederholter Anwendung.
ELRC_2682 v1

Pre-marketing data from clinical studies conducted in adults indicate that Keppra did not influence the serum concentrations of existing antiepileptic medicinal products (phenytoin, carbamazepine, valproic acid, phenobarbital, lamotrigine, gabapentin and primidone) and that these antiepileptic medicinal products did not influence the pharmacokinetics of Keppra.
Die vorliegenden Daten aus klinischen Studien vor der Zulassung, die bei Erwachsenen durchgeführt wurden, deuten darauf hin, dass Keppra die Serumkonzentrationen anderer vorhandener Antiepileptika (Phenytoin, Carbamazepin, Valproinsäure, Phenobarbital, Lamotrigin, Gabapentin und Primidon) nicht beeinflusste und dass diese ihrerseits die Pharmakokinetik von Keppra nicht beeinflussten.
EMEA v3

The proposed measure is procedural in nature and follows from the principle of pre-marketing authorisation that is established in the sectors concerned.
Die vorgeschlagene Maßnahme ist verfahrenstechnischer Natur und ergibt sich aus dem Grundsatz der Vorabzulassung vor dem Inverkehrbringen, der in den betroffenen Sektoren gilt.
TildeMODEL v2018

The EU legal framework provides for a pre-marketing authorisation of GMOs, on the basis of effective, science based standards for authorisation, giving the EU a strict authorisation system.
Gemäß dem Rechtsrahmen der EU ist für GVO eine Vorabzulassung vor dem Inverkehrbringen auf der Grundlage wirksamer, wissenschaftlich fundierter Zulassungsnormen erforderlich - also ein relativ strenges Genehmigungsverfahren.
TildeMODEL v2018