Übersetzung für "Power generation capacity" in Deutsch
This
will
boost
the
power
generation
capacity
by
up
to
880
megawatts.
Die
zusätzlichen
Kapazitäten
der
Stromproduktion
werden
bis
zu
880
Megawatt
erreichen.
ParaCrawl v7.1
Some
Member
States,
however,
fear
that
investment
in
power
generation
capacity
will
not
be
adequate.
In
einigen
Mitgliedstaaten
besteht
jedoch
die
Furcht,
dass
die
Investitionen
in
Stromerzeugungskapazitäten
nicht
ausreichen
werden.
TildeMODEL v2018
69
megawatts
of
power
generation
capacity
accounts
for
around
one-third
of
business
volume.
Die
Stromproduktion
macht
mit
einer
Kapazität
von
69
Megawatt
rund
ein
Drittel
des
Geschäftsvolumens
aus.
ParaCrawl v7.1
Power
generation
capacity
based
on
lignite
and
hard
coal
needs
to
be
replaced
entirely
by
low-carbon
capacity
by
the
year
2035.
Bis
2035
sollte
die
Stromerzeugung
aus
Braun-
und
Steinkohle
komplett
durch
klimafreundlichere
Erzeugungskapazitäten
ersetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
company’s
share
of
power
generation
capacity
in
Germany
has
decreased
to
about
14
%.
Der
Anteil
des
Unternehmens
an
den
Erzeugungskapazitäten
in
Deutschland
hat
sich
auf
rund
14
Prozent
verringert.
ParaCrawl v7.1
If
we
had
to
boil
water
to
get
the
same
effect
as
evapotranspiration,
we
would
need
six
months
of
the
entire
power
generation
capacity
of
the
world.
Wollten
wir
denselben
Evaporationseffekt
durch
das
Kochen
von
Wasser
erzeugen,
müssten
wir
6
Monate
lang
die
komplette
Stromerzeugungskapazität
der
Welt
anzapfen.
TED2020 v1
This
implies
that
power
generation
capacity
deficiency
is
imminent
throughout
the
EU
the
price
of
failing
to
act
will
be
very
high.
Daraus
ist
zu
schließen,
dass
die
EU
kurz
vor
einer
Unterkapazität
im
Bereich
der
Stromerzeugung
steht,
und
eine
weitere
Untätigkeit
würde
uns
teuer
zu
stehen
kommen.
TildeMODEL v2018
However,
especially
if
vehicles
are
charged
at
peak
times,
additional
demand
could
lead
to
a
need
to
install
additional,
potentially
carbon-intensive
power
generation
capacity.
Allerdings
könnte
durch
die
erhöhte
Nachfrage
eine
potenziell
kohlenstoffintensive
Ausweitung
der
Stromerzeugungsleistung
erforderlich
werden,
vor
allem,
wenn
Fahrzeuge
während
der
Spitzenzeiten
aufgeladen
werden.
TildeMODEL v2018
When
calculating
total
costs
and
setting
economic
priorities,
account
must
therefore
be
taken
of
the
costs
of
the
storage
and
regulatory
systems
required
for
fluctuating
energy
sources,
as
well
as
the
cost
of
buffer
power
generation
capacity.
Deshalb
müssen
die
Kosten
der
bei
fluktuierenden
Energiequellen
erforderlichen
Speicher-,
und
Regelsysteme
sowie
Pufferkraftwerke
in
der
Gesamtrechnung
und
wirtschaftlichen
Prioritätensetzung
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
This
can
be
linked
to
EU
energy
policies:
the
increase
in
competition
following
market
coupling,
the
unbundling
of
electricity
generation
from
system
operation,
the
fall
in
EU
ETS
carbon
prices8
and
the
growth
of
power
generation
capacity
with
low
operating
costs
(such
as
wind
and
solar
power,
in
addition
to
existing
nuclear
and
hydro
power).
Eine
mögliche
Ursache
ist
die
EU-Energiepolitik:
der
größere
Wettbewerb
infolge
der
Marktkopplung,
die
Trennung
der
Stromerzeugung
vom
Netzbetrieb,
der
Rückgang
der
CO2-Preise8
im
EU-Emissionshandelssystem
und
die
Ausweitung
der
Stromerzeugungskapazitäten
mit
niedrigen
Betriebskosten
(wie
Wind-
und
Sonnenenergie,
die
zusätzlich
zu
bestehenden
Kern-
und
Wasserkraftwerken
Strom
liefern).
TildeMODEL v2018
Furthermore,
since
the
currently-installed
off-shore
power
in
EU
represents
1.5%
of
installed
power
generation
capacity
in
EU,
and
since
the
major
growth
in
the
use
of
off-shore
platforms
has
already
occurred,
emissions
from
this
source
are
not
likely
to
increase
further.
Ferner
kommt
hinzu,
daß,
da
die
installierte
Kapazität
zur
Elektrizitätserzeugung
in
Offshore-Anlagen
in
der
EU
derzeit
1,5
%
der
installierten
Kapazität
zur
Elektrizitätserzeugung
in
der
EU
beträgt
und
das
große
Wachstum
beim
Einsatz
von
Offshore-Plattformen
bereits
abgeschlossen
ist,
eine
weitere
Zunahme
der
Emissionen
aus
dieser
Quelle
nicht
zu
erwarten
ist.
TildeMODEL v2018
As
for
electricity,
the
period
of
overcapacity
is
ending
and
investments
of
600-750
GW
of
power
generation
capacity
are
needed
until
2030
in
order
to
meet
rising
electricity
demand
and
replace
ageing
plants.
Im
Bereich
der
Elektrizität
geht
die
Zeit
der
Überkapazität
zu
Ende
und
bis
2030
sind
Investitionen
in
600-750
GW
an
Stromerzeugungskapazität
erforderlich,
um
der
steigenden
Stromnachfrage
gerecht
zu
werden
und
veraltete
Anlagen
zu
ersetzen.
TildeMODEL v2018