Übersetzung für "Power generation capacity" in Deutsch

This will boost the power generation capacity by up to 880 megawatts.
Die zusätzlichen Kapazitäten der Stromproduktion werden bis zu 880 Megawatt erreichen.
ParaCrawl v7.1

Some Member States, however, fear that investment in power generation capacity will not be adequate.
In einigen Mitgliedstaaten besteht jedoch die Furcht, dass die Investitionen in Stromerzeugungskapazitäten nicht ausreichen werden.
TildeMODEL v2018

69 megawatts of power generation capacity accounts for around one-third of business volume.
Die Stromproduktion macht mit einer Kapazität von 69 Megawatt rund ein Drittel des Geschäftsvolumens aus.
ParaCrawl v7.1

Power generation capacity based on lignite and hard coal needs to be replaced entirely by low-carbon capacity by the year 2035.
Bis 2035 sollte die Stromerzeugung aus Braun- und Steinkohle komplett durch klimafreundlichere Erzeugungskapazitäten ersetzt werden.
ParaCrawl v7.1

The company’s share of power generation capacity in Germany has decreased to about 14 %.
Der Anteil des Unternehmens an den Erzeugungskapazitäten in Deutschland hat sich auf rund 14 Prozent verringert.
ParaCrawl v7.1

If we had to boil water to get the same effect as evapotranspiration, we would need six months of the entire power generation capacity of the world.
Wollten wir denselben Evaporationseffekt durch das Kochen von Wasser erzeugen, müssten wir 6 Monate lang die komplette Stromerzeugungskapazität der Welt anzapfen.
TED2020 v1

This implies that power generation capacity deficiency is imminent throughout the EU the price of failing to act will be very high.
Daraus ist zu schließen, dass die EU kurz vor einer Unter­kapazität im Bereich der Stromerzeugung steht, und eine weitere Untätigkeit würde uns teuer zu stehen kommen.
TildeMODEL v2018

However, especially if vehicles are charged at peak times, additional demand could lead to a need to install additional, potentially carbon-intensive power generation capacity.
Allerdings könnte durch die erhöhte Nachfrage eine potenziell kohlenstoffintensive Ausweitung der Stromerzeugungsleistung erforderlich werden, vor allem, wenn Fahrzeuge während der Spitzenzeiten aufgeladen werden.
TildeMODEL v2018

When calculating total costs and setting economic priorities, account must therefore be taken of the costs of the storage and regulatory systems required for fluctuating energy sources, as well as the cost of buffer power generation capacity.
Deshalb müssen die Kosten der bei fluktuierenden Energiequellen erforder­lichen Speicher-, und Regelsysteme sowie Pufferkraftwerke in der Gesamtrechnung und wirt­schaftlichen Prioritätensetzung berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

This can be linked to EU energy policies: the increase in competition following market coupling, the unbundling of electricity generation from system operation, the fall in EU ETS carbon prices8 and the growth of power generation capacity with low operating costs (such as wind and solar power, in addition to existing nuclear and hydro power).
Eine mögliche Ursache ist die EU-Energiepolitik: der größere Wettbewerb infolge der Marktkopplung, die Trennung der Stromerzeugung vom Netzbetrieb, der Rückgang der CO2-Preise8 im EU-Emissionshandelssystem und die Ausweitung der Stromerzeugungskapazitäten mit niedrigen Betriebskosten (wie Wind- und Sonnenenergie, die zusätzlich zu bestehenden Kern- und Wasserkraftwerken Strom liefern).
TildeMODEL v2018

Furthermore, since the currently-installed off-shore power in EU represents 1.5% of installed power generation capacity in EU, and since the major growth in the use of off-shore platforms has already occurred, emissions from this source are not likely to increase further.
Ferner kommt hinzu, daß, da die installierte Kapazität zur Elektrizitätserzeugung in Offshore-Anlagen in der EU derzeit 1,5 % der installierten Kapazität zur Elektrizitätserzeugung in der EU beträgt und das große Wachstum beim Einsatz von Offshore-Plattformen bereits abgeschlossen ist, eine weitere Zunahme der Emissionen aus dieser Quelle nicht zu erwarten ist.
TildeMODEL v2018

As for electricity, the period of overcapacity is ending and investments of 600-750 GW of power generation capacity are needed until 2030 in order to meet rising electricity demand and replace ageing plants.
Im Bereich der Elektrizität geht die Zeit der Überkapazität zu Ende und bis 2030 sind Investitionen in 600-750 GW an Stromerzeugungskapazität erforder­lich, um der steigenden Stromnachfrage gerecht zu werden und veraltete Anlagen zu ersetzen.
TildeMODEL v2018