Übersetzung für "Potato famine" in Deutsch
You
know,
during
the
Potato
Famine,
the
Irish
ate
grass.
Während
der
großen
Hungersnot
aßen
die
Iren
Gras.
OpenSubtitles v2018
I'm
depressed
about
that
Irish
potato
famine.
Ich
bin
deprimiert,
dass
Irischen
Hungersnot.
OpenSubtitles v2018
In
conclusion,
the
historical
legacy
of
Irish
economic
migration
throughout
the
world
in
the
past
two
centuries,
particularly
during
and
after
our
Irish
potato
famine
of
1845-1849
is
one
which
we
as
Irish
Europeans
should
not
ignore.
Abschließend
möchte
ich
sagen,
dass
wir
irischen
Europäer
das
historische
Vermächtnis
der
in
den
vergangenen
zwei
Jahrhunderten,
vor
allem
während
und
nach
unserer
irischen
Hungersnot
1845-1849,
aus
wirtschaftlichen
Gründen
in
die
ganze
Welt
ausgewanderten
Iren
nicht
vergessen
sollten.
Europarl v8
The
ECB,
in
an
affront
comparable
to
British
behavior
during
the
1845-52
Potato
Famine,
instructed
the
government
to
invoke
“financial
stability”
to
force
Ireland’s
weakest
citizens
to
repay
every
euro
the
defunct
private
banks
owed
to
German
creditors.
In
einem
Affront,
der
mit
dem
britischen
Verhalten
während
der
Kartoffel-Hungersnot
von
1845-52
vergleichbar
ist,
verordnete
die
EZB
der
irischen
Regierung
„finanzielle
Stabilität“
und
zwang
damit
die
schwächsten
irischen
Bürger
dazu,
die
Schulden
der
insolventen
Banken
Euro
für
Euro
an
die
deutschen
Geldgeber
zurückzuzahlen.
News-Commentary v14
He
is
known
to
have
set
up
a
soup
kitchen
at
Dromore
during
the
time
of
the
Irish
Potato
Famine,
and
preached
in
the
chapel
at
Dromore
to
the
hungry
who
came
for
food.
Er
wurde
dafür
bekannt,
dass
er
in
der
Zeit
der
großen
Hungersnot
eine
Suppenküche
in
Dromore
Castle
einrichten
ließ
und
in
der
Kapelle
den
Hungrigen,
die
zum
Essen
kamen,
predigte.
WikiMatrix v1
That
is
perhaps
an
easy
point
to
recognize
for
this
author,
the
Catholic
grandson
of
Irish
potato
famine
emigrants
who,
nevertheless,
became
a
British
minister
and
Britain’s
last
colonial
governor.
Das
ist
besonders
für
den
Autor
dieser
Zeilen
leicht
anzuerkennen,
der
es
trotz
seiner
Herkunft
als
katholischer
Enkelsohn
irischer
Emigranten,
die
das
Land
während
der
großen
Hungersnot
verließen,
zum
britischen
Minister
und
letzten
Gouverneur
einer
britischen
Kolonie
brachte.
News-Commentary v14
But,
in
the
1840’s,
mass
immigration,
fueled
by
the
Irish
potato
famine,
altered
the
state’s
demographic
balance,
enabling
populists
to
gain
control
of
the
legislature.
Als
jedoch
in
den
1840er-Jahren
eine
Masseneinwanderung
infolge
der
großen
Hungersnot
in
Irland
einsetzte,
veränderte
sich
das
demographische
Gleichgewicht
im
Bundesstaat
und
Populisten
erlangten
die
Kontrolle
über
die
Legislative.
News-Commentary v14
A
graphic
exhibition
portrays
the
life
during
the
gaol’s
turbulent
history,
including
the
1798
rebellion,
the
potato
famine,
life
in
the
gaol
during
the
eighteenth
and
nineteenth
centuries
and
transportation
to
the
penal
colonies
of
Australia.
Eine
grafische
Ausstellung
schildert
das
Leben
während
der
gaol
turbulente
Geschichte,
einschließlich
der
1798
Rebellion,
die
Hungersnot,
Leben
im
Gefängnis
während
des
achtzehnten
und
neunzehnten
Jahrhundert
und
den
Transport
zu
den
Strafkolonien
von
Australien.
ParaCrawl v7.1
The
songs
deal
with
a
wide
range
of
issues,
from
social
ones
like
the
Irish
potato
famine
("Marie's
Song")
or
the
fate
of
workers
in
company
towns
("Johnson's
Station")
to
Flannery's
personal
experiences
in
the
music
business
("I'm
Gonna
Fade
Away",
"Steve
Earle
Blues",
"Moshing
With
David
Crosby").
Die
Lieder
behandeln
ein
breites
Themenspektrum,
von
politischem
wie
der
irischen
Hungersnot
im
letzten
Jahrhundert
("Marie's
Song")
und
den
Problemen
von
Arbeitern
in
Industriestädten
("Johnson's
Station")
zu
Flannerys
persönlichen
Erfahrungen
mit
der
Musikbranche
("I'm
Gonna
Fade
Away",
"Steve
Earle
Blues",
"Moshing
With
David
Crosby").
ParaCrawl v7.1
This
year
the
Irish
remember
the
terrible
‘potato
famine’
that
wiped
out
a
million
people
150
years
ago:
you
can
read
the
graphic
story
in
Leon
Uris’
blockbuster
novel,
Trinity.
In
diesem
Jahr
die
irische
erinnere
mich
an
die
schrecklichen
'Hungersnot',
die
ausgelöscht
eine
Million
Menschen
vor
150
Jahren:
Sie
können
die
grafische
Geschichte
in
Blockbuster
Roman
Leon
Uris
',
Trinity
lesen.
ParaCrawl v7.1
To
learn
the
truth
of
the
Irish
Holocaust
shocked
many
of
you,
and
to
think
that
this
was
passed
off
in
your
history
as
a
"Potato
Famine",
is
just
one
example
of
how
you
have
been
lied
to.
Die
Wahrheit
über
den
irischen
Holocaust
zu
erfahren,
hat
so
viele
von
euch
schockiert
und
der
Gedanke,
dass
das
in
die
Geschichte
als
die
'Große
Hungersnot'
einging,
ausgelöst
durch
die
Kartoffel-Missernten,
ist
ein
Beispiel
dafür,
wie
ihr
belogen
wurdet.
ParaCrawl v7.1
For
instance,
it
is
helpful
to
know
the
years
of
the
potato
famine
in
Ireland
and
the
migration
patterns
as
a
result,
but
it
is
not
relevant
why
the
famine
occurred
or
what
steps
the
government
may
have
taken
as
a
result.
Zum
Beispiel
ist
es
hilfreich,
die
Jahre
der
Hungersnot
in
Irland
und
die
Migrationsmuster
als
Ergebnis
zu
kennen,
aber
es
ist
nicht
entsprechend
um
zu
zeigen
warum
die
Hungersnot
aufgetreten
ist
oder
welche
Schritte
die
Regierung
getroffen
haben
könnte.
ParaCrawl v7.1
As
many
people
died
during
the
forgotten
famine
as
died
during
the
famed
potato
famine
of
the
1840s.
Während
der
vergessenen
Hungersnot
starben
ebenso
viele
Menschen
wie
während
der
berühmten
Hungersnot
der
Kartoffeln
der
1840er
Jahre.
ParaCrawl v7.1
Potatoes
were
the
main
food
crop
of
Ireland
and
the
Great
Potato
Famine
of
1845
(an
Gorta
Mór
in
Irish)
resulted
in
mass
starvation
and
disease
–
and
the
emigration
of
more
than
1
million
people.
Kartoffeln
waren
die
Hauptnahrungspflanze
Irlands
und
die
große
Kartoffel
Hungersnot
von
1845
(ein
Gorta
Mór
auf
Irisch)
führte
zu
Massenhungern
und
Krankheiten
-
und
zur
Emigration
von
mehr
als
1
Millionen
Menschen.
ParaCrawl v7.1
Their
importance
as
the
staple
diet
of
some
Europeans
was
illustrated
by
the
Irish
potato
famine
of
1844-45.
Ihre
große
Bedeutung
als
das
Hauptnahrungsmittel
vieler
Europäer
wird
durch
die
irische
Kartoffel-Hungersnot
von
1844-45
deutlich.
ParaCrawl v7.1
But
they
were
balanced
by
those
like
Nassau
Senior,
who
spoke
out
against
even
famine
relief:
Although
a
million
people
would
die
in
the
Irish
Potato
Famine,
“that
would
scarcely
be
enough.”
Sie
wurden
jedoch
von
Nassau
Senior
und
anderen
gebremst,
die
sich
sogar
gegen
Hilfe
bei
Hungersnöten
aussprachen.
Obwohl
eine
Million
Menschen
in
der
großen
irischen
Hungersnot
umkamen
„war
das
wohl
kaum
genug“.
News-Commentary v14