Übersetzung für "Possession of the power" in Deutsch

In order to get complete possession of the power it was necessary to act as a power.
Um die Macht restlos zu erobern, musste man als Macht zu handeln beginnen.
ParaCrawl v7.1

This is why he is also regarded as the individual in possession of the power to divorce.
Daher wird er auch als derjenige angesehen, der die Befugnis zur Scheidung besitzt.
ParaCrawl v7.1

Its ability to contribute notwithstanding, this Parliament is not yet in full and complete possession of the power that citizens' Parliamentary representatives must have when the budget for the coming year is at issue.
Dieses Parlament ist trotz seiner Mitwirkungsmöglichkeiten noch nicht voll und ganz im Besitz der Macht, die die parlamentarische Vertretung der Bürger dann haben muss, wenn es um den Haushalt des nächsten Jahres geht.
Europarl v8

Category III fuel: This covers all fuel irradiated and unloaded from the reactor since start-up, which is still in the possession of the power-plant operator and is in one of the different stages of the cycle between radioactive decay and resale or final storage or may also have been resold or finaUy stored.
Brennstoff der Kategorie I: Hierunter fällt der Brennstoff, der von der Kraftwerkeleitung bereits in Anspruch genommen, aber noch nicht in den Reaktor eingesetzt ist.
EUbookshop v2

On the other hand, the opposite tendency also acts however - certainly, on another, a little bit lower level - the political (and thereby the value of the possession of the executive political power) will be also larger.
Auf der anderen Seite wirkt aber – zwar auf einer anderen, etwas mehr untergeordneten Ebene – auch die gegenlaeufige Tendenz, das Politische (und dadurch der Wert des Besitzens der exekutiven politichen Macht) wird auch größer.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, the opposite tendency also acts however - certainly, on another, a little bit lower level - the importance of the political (and thereby the value of the possession of the executive political power) becomes also simultaneously larger.
Auf der anderen Seite wirkt aber – zwar auf einer anderen, etwas mehr untergeordneten Ebene – auch die gegenlaeufige Tendenz, die Bedeutung des Politischen (und dadurch der Wert des Besitzens der exekutiven politichen Macht) wird gleichzeitig auch größer.
ParaCrawl v7.1

Then I invite you to regain possession of the Warrior Power within you and experience the clarity and energy it has in store for you.
Dann laden wir dich ein, die Kriegerkraft in dir wieder in Besitz zu nehmen und zu erleben, welche Klarheit und Energie sie für dich bereithält.
ParaCrawl v7.1

The coalition with the Montagne and the pure republicans, to which the party of Order saw itself condemned in its unavailing efforts to maintain possession of the military power and to reconquer supreme control of the executive power, proved incontrovertibly that it had forfeited its independent parliamentary majority.
Die Koalition mit der Montagne und den reinen Republikanern, wozu die Ordnungspartei in ihren vergeblichen Anstrengungen, den Besitz der Militärgewalt zu behaupten und die oberste Leitung der Exekutivgewalt wieder zu erobern, sich verurteilt sah, bewies unwidersprechlich, daß sie die selbständige parlamentarische Majorität eingebüßt hatte.
ParaCrawl v7.1

On top of that we carry the honorary title "the people of God", even whilst the supposedly godless heathens stand in highest prestige and possession of all the earth's power and wealth the way Jehovah according to Scripture promised it to His David, but which has never been fulfilled.
Wir aber haben dafür noch den Ehrentitel,,Gottes Volk‘ zu heißen, während die gottlos sein sollenden Heiden in allem Ansehen und im Besitz aller Macht und aller Reichtümer der Erde stehen also, wie solches Jehova Seinem David nach der Schrift verheißen hat, – was aber nie in Erfüllung ging!
ParaCrawl v7.1

And the new level of integration will prove to us that the superman is not a denial of man but his fulfillment, not a denial of the mind but its rightful placement among the many tools, known and unknown, that man must use until the day he enters into possession of the direct power of Truth.
Und die neue Ebene der Integration wird beweisen, daß der Übermensch kein Verwerfen des Menschen ist sondern seine Erfüllung, kein Verwer-fen des Mentals sondern seine Einreihung zwischen zahlreichen anderen bekannten oder unbekannten Instrumenten, die der Mensch einsetzen muss, bis auf den Tag, da er in den Besitz der unmittelbaren Kraft der Wahrheit gelangt.
ParaCrawl v7.1

On top of that we carry the honorary title 'the people of God', even whilst the supposedly godless heathens stand in highest prestige and possession of all the earth's power and wealth the way Jehovah according to Scripture promised it to His David, but which has never been fulfilled.
Wir aber haben dafür noch den Ehrentitel,,Gottes Volk' zu heissen, während die gottlos sein sollenden Heiden in allem Ansehen und im Besitz aller Macht und aller Reichtümer der Erde stehen also, wie solches Jehova Seinem David nach der Schrift verheissen hat, – was aber nie in Erfüllung ging!
ParaCrawl v7.1

On the other hand, the opposite tendency also acts however - certainly, on another, a little bit lower level - the importance of the political (and thereby the value of the possession of the executive political power) will be also simultaneously even larger.
Auf der anderen Seite wirkt aber – zwar auf einer anderen, etwas mehr untergeordneten Ebene – auch die gegenlaeufige Tendenz, die Bedeutung des Politischen (und dadurch der Wert des Besitzens der exekutiven politichen Macht) wird gleichzeitig auch größer.
ParaCrawl v7.1

This is an abbreviation for "The powers that be" and means a very powerful band of wise old men who are in possession of the power to alter reality at will.
Diese Abkürzung steht für "The powers that be" und bezeichnet eine mächtige Gruppierung von weisen, alten Männern, die über die Macht verfügen, den Verlauf der Geschichte des Universums direkt zu beeinflussen.
ParaCrawl v7.1

As soon as he realized that he made sure to be included in personal envoys of the king, once you reach the goal became the lover of his wife conspired with her against the king, killed him and thus took possession of the power.
Sobald er merkte, dass er sicher gemacht, um in persönlichen Gesandten des Königs aufgenommen zu werden, sobald Sie das Ziel erreichen wurde der Liebhaber seiner Frau mit ihr verschworen sich gegen den König, ihn getötet und damit nahm Besitz von der Macht.
ParaCrawl v7.1

Observe with an eagle eye, and with the leap of a lion take possession of the ordained power.
Beobachtet mit dem Auge des Adlers, und mit dem Sprung eines Löwen ergreift Besitz von der vorherbestimmten Macht.
ParaCrawl v7.1

In fact, it was the bourgeois who, immediately after the March movement of 1848, took possession of the state power and used this power in order at once to force the workers, their allies in the struggle, back into their former oppressed position.”
In der Tat waren es die Bourgeois, die nach der Märzbewegung 1848 sofort Besitz von der Staatsgewalt ergriffen und diese Macht dazu benutzten, die Arbeiter, ihre Bundesgenossen im Kampfe, sogleich in die frühere unterdrückte Stellung zurückzudrängen.“
ParaCrawl v7.1

On top of that we carry the honorary title 'the people of God', even whilst the supposedly godless heathens stand in highest prestige and possession of all the earth‘s power and wealth the way Jehovah according to Scripture promised it to His David, but which has never been fulfilled.
Wir aber haben dafür noch den Ehrentitel,,Gottes Volk‘ zu heissen, während die gottlos sein sollenden Heiden in allem Ansehen und im Besitz aller Macht und aller Reichtümer der Erde stehen also, wie solches Jehova Seinem David nach der Schrift verheissen hat, – was aber nie in Erfüllung ging!
ParaCrawl v7.1

But it is strange, to say the least, to use these concepts now, when the working class is not only not bereft of power and means of production, but, on the contrary, is in possession of the power and controls the means of production.
Aber es ist mehr als sonderbar, jetzt mit diesen Begriffen zu operieren, da die Arbeiterklasse der Macht und der Produktionsmittel nicht nur nicht beraubt ist, sondern umgekehrt, die Macht in ihren Händen hat und die Produktionsmittel besitzt.
ParaCrawl v7.1

I prefer to think of myself more as a man possessed of the fantastic powers.
Ich sehe mich lieber als den Mann mit den fantastischen Kräften.
OpenSubtitles v2018

The forbidden child, who the witches took charge of, possessed the powers of Left Eye.
Das verbotene Kind, das unter den Hexen aufwuchs, besaß die Macht des Linken Auges.
OpenSubtitles v2018

National regulatory authorities should be in possession of the enforcement powers and resources necessary for the fulfilment of their tasks, in terms of staffing, expertise and financial means.
Die nationalen Regulierungsstellen sollten über die zur Erfüllung ihrer Aufgaben benötigten Durchsetzungsbefugnisse und Ressourcen in Bezug auf Personal, Sachverstand und finanzielle Mittel verfügen.
TildeMODEL v2018

While the de Barry's lands in various parts of County Cork were divided amongst various branches of the family, Barryscourt remained in the possession of the most powerful branch, the Barrymores (Barra mór or "Great Barry" in Irish).
Während die Ländereien der De Barrys in verschiedenen Teilen des County Cork zwischen den einzelnen Zweigen der Familie aufgeteilt wurden, blieb Barryscourt in Händen des mächtigsten Zweiges, der Barrymores (Barra mór bedeutet im Deutschen „große Barrys“).
WikiMatrix v1

The artistic contributions to the exhibition all revolve around this issue of possessing the power to engender meaning, to write and establish history, and thus to suppress other possible meanings, other possible histories.
Die künstlerischen Beiträge der Ausstellung drehen sich alle um diese Frage der Macht, Bedeutungen zu erzeugen, Geschichte zu schreiben, festzuschreiben und damit andere mögliche Bedeutungen, andere mögliche Geschichten zu unterdrücken.
ParaCrawl v7.1

To present as precise a picture as possible of the territorial division of the world and of the changes which have occurred during the last decades in this respect, we will utilize the data furnished by Supan in the work already quoted on the colonial possessions of all the powers of the world.
Um ein möglichst genaues Bild von der territorialen Aufteilung der Welt und den in dieser Hinsicht in den letzten Jahrzehnten erfolgten Veränderungen zu vermitteln, wollen wir die Daten benutzen, die Supan in dem oben zitierten Werk über den Kolonialbesitz aller Staaten der Welt zusammengefaßt hat.
ParaCrawl v7.1

They know him who hath taken possession of the god Hu, and who hath taken possession of the Powers of Tem.
Sie kennen ihn, der hath genommener Besitz des Gottes Hu und der hath genommener Besitz der Energien von Tem.
ParaCrawl v7.1

Alongside the colonial possessions of the Great Powers, we have placed the small colonies of the small states, which are, so to speak, the next objects of a possible and probable "redivision" of colonies.
Neben den Kolonialbesitz der Großmächte haben wir die kleinen Kolonien der kleinen Staaten gesetzt, die gewissermaßen das nächste Objekt einer möglichen und wahrscheinlichen "Neuaufteilung" der Kolonien bilden.
ParaCrawl v7.1

Being possessed of the power of changing itself into karmic matter, matter substance itself is the means.
Besitzend von der Energie des Änderns in karmic Angelegenheit, Angelegenheit Substanz selbst, ist, die Mittel.
ParaCrawl v7.1

Here I am not claiming that I can swing swords the way Ichigo Kurosaki can and, nor am I saying that I am in possession of the powers of a Reaper and can fight against supernatural beings without breaking into a sweat.
Hier Ich behaupte nicht, dass ich schwingen Schwerter den Weg Ichigo Kurosaki kann und, Ich sage auch nicht, dass ich im Besitz der Macht eines Reaper bin und kann gegen übernatürliche Wesen, ohne ins Schwitzen zu bekämpfen.
ParaCrawl v7.1