Übersetzung für "Pool of talent" in Deutsch
But
this
massive
pool
of
potential
talent
is
a
double-edged
sword.
Doch
ist
dieses
enorme
Reservoir
potenzieller
Erwerbstätiger
ein
zweischneidiges
Schwert.
News-Commentary v14
Before
you
is
a
pool
full
of
talent.
Vor
dir
liegt
ein
Pool
voller
Talente.
OpenSubtitles v2018
Currently,
the
pool
of
available
talent
in
the
labour
market
is
large.
Derzeit
den
Pool
der
verfügbaren
Talente
auf
dem
Arbeitsmarkt
Markt
ist
groß.
ParaCrawl v7.1
The
DRIVE
programme
is
oriented
to
our
global
pool
of
talent.
Das
DRIVE-Programm
richtet
sich
an
unseren
globalen
Talentpool.
ParaCrawl v7.1
The
pool
of
female
entrepreneurial
talent
is
still
underexploited
in
the
EU.
Das
unternehmerische
Talent
der
Frauen
wird
in
der
EU
immer
noch
nicht
voll
ausgeschöpft.
TildeMODEL v2018
We
cannot
afford
to
waste
a
pool
of
talent
which
we
urgently
need.
Wir
können
es
uns
nicht
leisten
Talente
zu
verschwenden,
Talente,
die
wir
dringend
brauchen.
TildeMODEL v2018
The
aim
is
to
link
those
investors
to
a
global
pool
of
fund
management
talent.
Unser
Ziel
ist
es,
diese
Investoren
mit
einem
weltweiten
Netzwerk
von
Fondsmanagertalenten
zu
verlinken.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
recent
university
graduates
(8,000
every
year)
constitute
a
tremendous
pool
of
skills
and
talent.
Außerdem,
Hochschulabsolventen
(8,000
jedes
Jahr)
bilden
einen
enormen
Pool
an
Fähigkeiten
und
Talente.
ParaCrawl v7.1
With
the
new
site,
Mikron
aims
to
benefit
from
cost
advantages
and
a
wide
pool
of
talent
in
particular.
Mit
dem
neuen
Standort
möchte
Mikron
insbesondere
von
Kostenvorteilen
und
einem
breiten
Talentpool
profitieren.
ParaCrawl v7.1
That
is
because
there
are
some
people
who
reject
resale
rights
on
principle
and
others
who
would
like
to
level
specific
and
very
serious
criticisms
which
may
be
of
vital
importance
to
themselves
or
to
particular
players,
for
example
to
the
smallest
art
galleries
which,
in
fact,
are
instrumental
in
creating
a
pool
of
talent.
Es
gibt
nun
einmal
solche,
die
ein
Folgerecht
prinzipiell
ablehnen,
und
es
gibt
auch
solche,
die
einzelne,
durchaus
schwerwiegende
Kritikpunkte
anbringen
möchten,
die
vielleicht
für
sie
oder
für
einzelne
Akteure
von
existenzieller
Bedeutung
sind,
zum
Beispiel
für
die
kleinsten
Kunstgalerien,
die
ja
eigentlich
den
Pool
der
Talente
überhaupt
erst
schaffen.
Europarl v8
The
Japan
Association
of
New
Economy,
which
I
helped
to
establish,
has
concluded
that
if
Japanese
companies
are
to
compete
internationally,
they
need
to
be
able
to
recruit
from
a
larger
pool
of
talent.
Die
Japan
Association
of
New
Economy,
bei
deren
Gründung
ich
mithalf,
ist
zu
dem
Schluss
gekommen,
dass,
Japans
Unternehmen,
um
im
internationalen
Wettbewerb
Erfolg
zu
haben,
imstande
sein
müssen,
aus
einem
größeren
Pool
talentierter
Arbeitnehmer
auszuwählen.
News-Commentary v14
This
massive
pool
of
potential
talent
and
resources
needs
to
be
tapped
for
European
growth
and
competitiveness.
Diese
große
Reserve
an
Talenten
und
Ressourcen
gilt
es,
für
Wachstum
und
Wettbewerbsfähigkeit
in
Europa
zu
erschließen.
TildeMODEL v2018
With
the
largest
single
market
in
the
world,
a
single
currency,
liberalised
telecommunications
markets,
a
strong
voice
on
the
world
stage,
and
a
diverse,
creative
and
innovative
pool
of
talent,
all
the
ingredients
are
in
place
for
sustained
success.
Mit
dem
größten
Binnenmarkt
der
Welt,
einer
einheitlichen
Währung,
liberalisierten
Telekommunikationsmärkten,
einer
gewichtigen
Rolle
auf
der
Weltbühne
und
einem
vielseitigen,
kreativen
und
innovativen
Reservoir
an
Talenten
verfügt
die
EU
über
alle
erforderlichen
Voraussetzungen
für
einen
dauerhaften
Erfolg.
TildeMODEL v2018
In
order
to
increase
the
pool
of
female
talent
at
source,
it
is
important
to
increase
the
number
of
women
recruited
in
the
AD
category.
Um
das
Reservoir
weiblicher
Talente
an
der
Quelle
zu
verstärken,
ist
es
wichtig,
dass
in
der
Funktionsgruppe
AD
mehr
Frauen
eingestellt
werden.
TildeMODEL v2018
A
larger
pool
of
available
talent
benefits
the
EU
economy
as
a
whole
and
the
displacement
effect
of
EU
workers
is
expected
to
be
low
in
the
case
of
highly
skilled
workers.
Ein
größerer
Pool
verfügbarer
Talente
kommt
der
Wirtschaft
in
der
gesamten
EU
zugute,
und
Entlassungen
von
EU-Arbeitnehmern
dürften
im
Falle
beruflich
qualifizierter
Fachkräfte
gering
sein.
TildeMODEL v2018
Such
a
system
would
mobilise
the
substantial
pool
of
knowledge,
talent
and
energy
within
universities
and
would
merit
–
and
be
in
a
position
to
generate
-
the
increased
investment
needed
to
make
it
comparable
with
the
best
in
the
world.
Ein
solches
System
würde
den
beträchtlichen
Vorrat
an
Wissen,
Talent
und
Energie
in
unseren
Universitäten
freisetzen
und
wäre
die
zusätzlichen
Investitionen
wert,
die
erforderlich
sind,
um
es
vergleichbar
mit
den
besten
Systemen
der
Welt
zu
machen,
und
wäre
zugleich
in
der
Lage,
diese
selbst
zu
erbringen.
TildeMODEL v2018
The
Coalition
will
contribute
to
develop
a
large
pool
of
digital
talent
and
ensure
that
people
in
Europe
are
equipped
with
adequate
digital
competences.
Die
Koalition
wird
zur
Schaffung
eines
großen
Reservoirs
an
IT-Fachkräften
beitragen
und
dafür
sorgen,
dass
die
Menschen
in
Europa
mit
angemessenen
digitalen
Kompetenzen
ausgestattet
werden.
TildeMODEL v2018
Despite
general
female
labour
market
participation
rates
approaching
60
%,
the
pool
of
female
entrepreneurial
talent
is
still
under-utilised.
Obwohl
sich
die
allgemeine
Erwerbsbeteiligung
von
Frauen
jetzt
der
60
%-Marke
nähert,
wird
das
unternehmerische
Talent
der
Frauen
noch
immer
nicht
voll
ausgeschöpft.
TildeMODEL v2018