Übersetzung für "Political backing" in Deutsch
We
want
to
ensure
that
financial
decisions
have
political
backing
too.
Wir
wollen,
daß
auch
die
Finanzentscheidungen
politisch
getragen
werden.
Europarl v8
The
participation
of
high-ranking
officials
at
certain
eBSN
events
would
be
a
sign
of
political
backing.
Die
Teilnahme
hochrangiger
Beamter
an
bestimmten
eBSN-Veranstaltungen
wäre
ein
Zeichen
politischer
Unterstützung.
TildeMODEL v2018
The
European
Commission
is
committed
to
giving
its
political
backing
to
this
important
initiative.
Die
Europäische
Kommission
ist
bereit,
diese
wichtige
Initiative
politisch
zu
unterstützen.
TildeMODEL v2018
They
give
the
political
backing
to
a
stronger
energy
co-operation
in
Europe.
Sie
zeigen
den
politischen
Rückhalt
für
eine
stärkere
Zusammenarbeit
im
Energiebereich
in
Europa.
TildeMODEL v2018
The
proposals
received
the
political
backing
of
EU
industry
ministers
last
week.
Die
entsprechenden
Änderungsvorschläge
erhielten
in
der
vergangenen
Woche
die
politische
Unterstützung
der
EU-Industrieminister.
TildeMODEL v2018
We
are
getting
the
political
backing
from
the
Council.
Dabei
haben
wir
die
politische
Unterstützung
durch
den
Rat
gefunden.
TildeMODEL v2018
Political
backing
is
therefore
essential.
Daher
ist
politische
Unterstützung
von
wesentlicher
Bedeutung.
EUbookshop v2
It's
no
coincidence
that
Russia
is
giving
political
and
financial
backing
to
these
initiatives.
Es
ist
kein
Zufall,
dass
Russland
diese
Initiativen
politisch
und
finanziell
unterstützt.
ParaCrawl v7.1
The
desert
power
vision
has
political
backing
from
Berlin
and
even
more
so
from
Brussels.
Politische
Unterstützung
bekommt
die
Wüstenstrom-Vision
aus
Berlin
und
noch
deutlicher
aus
Brüssel.
ParaCrawl v7.1
The
German
government
is
giving
political
backing
to
the
project.
Das
Vorhaben
wird
von
der
Bundesregierung
politisch
flankiert.
ParaCrawl v7.1
Approach
Structural
and
regulatory
policy
changes
need
political
backing,
time
and
initiative.
Vorgehensweise
Struktur-
und
ordnungspolitische
Veränderungen
brauchen
politischen
Rückhalt,
Zeit
und
Eigeninitiative.
ParaCrawl v7.1
The
EU
has
provided
political
backing
for
the
evolving
peace
process.
Die
EU
hat
maßgebliche
politische
Unterstützung
für
die
Vorantreibung
des
Friedensprozesses
gewährt.
ParaCrawl v7.1
The
commission
invites
the
Council
and
the
European
Parliament,
as
well
as
the
Social
and
Economic
Committee
and
the
committee
of
the
Regions,
to
debate
the
issues
and
give
political
backing
to
the
development
of
this
action
plan.
Öffentlichkeitsarbeit,
um
das
Bewußtsein
der
Öffentlichkeit
zu
schärfen
und
die
Unterstützung
zu
stärken.
EUbookshop v2
The
nature
of
the
stolen
items
strongly
suggests
a
political
motive
and
backing
from
the
Chinese
authorities.
Die
Art
der
gestohlenen
Gegenstände
lassen
politische
Motive
vermuten
und
Rückhalt
von
chinesischen
Beamten.
ParaCrawl v7.1
After
all,
the
success
of
UN
missions
hinges
on
member
states'
political
backing.
Denn
der
Erfolg
von
VN
-Missionen
steht
und
fällt
mit
der
politischen
Flankierung
durch
uns
Mitgliedstaaten.
ParaCrawl v7.1
But
we
must
do
more
to
help
him
and
give
him
the
means
and
the
political
backing
to
enable
him
to
bring
his
task
to
a
conclusion.
Wir
müssen
ihn
jedoch
noch
wirksamer
unterstützen,
ihm
Mittel
in
die
Hand,
ihm
politische
Rückendeckung
geben,
damit
er
seine
Arbeit
erfolgreich
zu
Ende
führen
kann.
Europarl v8
The
debates
and
exchange
of
opinion
in
the
Committee
on
Transports
and
Tourism
showed
that
there
is
unanimity
among
the
various
political
groups
in
backing
the
Commission's
initiative.
Die
Diskussionen
und
der
Meinungsaustausch
im
Ausschuß
für
Verkehr
und
Fremdenverkehr
haben
gezeigt,
daß
sich
die
verschiedenen
Fraktionen
ob
der
Unterstützung
der
Kommissionsinitiative
einig
sind.
Europarl v8
The
proposal
to
reopen
the
debate
-
which,
in
my
view,
is
one
of
the
most
interesting
and
incisive
elements
of
the
report
-
has
the
political
backing
of
the
Commission,
which
undertakes
to
draw
up
the
report
requested
in
the
motion
for
a
resolution.
Der
unterbreitete
Vorschlag
für
eine
erneute
Ingangsetzung
der
Debatte,
der
mir
als
eine
der
interessantesten
Aspekte
des
Berichts
erscheint,
wird
von
der
Kommission,
die
sich
dazu
verpflichtet,
den
in
der
Entschließung
vorgesehenen
Bericht
auszuarbeiten,
in
politischer
Hinsicht
geteilt.
Europarl v8
It
is
totally
unacceptable
for
the
EU
to
support
the
very
parties
who
bear
the
responsibility
for
these
tragedies
by
giving
its
political
and
financial
backing
to
the
relocation
and
transfer
processes
that
they
are
carrying
out
for
purely
profit-making
purposes.
Es
ist
vollkommen
inakzeptabel,
dass
die
EU
die
für
diese
Tragödien
verantwortlichen
Parteien
unterstützt,
indem
sie
ihnen
für
ihre
Auslagerungs-
und
Verlagerungsmaßnahmen,
die
aus
reinem
Profitdenken
erfolgen,
politische
und
finanzielle
Hilfestellung
gibt.
Europarl v8