Übersetzung für "Poison pill" in Deutsch
The
current
system
of
paying
the
overtime
premium
to
the
employee
is
a
poison
pill.
Das
derzeitige
System
der
Zahlung
der
Überstundenzuschlag
für
den
Arbeitnehmer
ist
eine
Giftpille.
ParaCrawl v7.1
When
I
first
saw
them
I
had
my
doubts
as
to
whether
they
constituted
a
genuine
proposal
because
they
were
linked
to
a
whole
series
of
accompanying
measures
which
threaten
to
act
as
a
poison
pill
such
that
the
proposals
would
never
come
into
operation.
Als
ich
sie
das
erste
Mal
sah,
hatte
ich
meine
Zweifel,
ob
es
sich
um
aufrichtige
Vorschläge
handelte,
denn
sie
waren
mit
einer
ganzen
Reihe
von
Begleitmaßnahmen
verknüpft,
bei
denen
die
Gefahr
besteht,
daß
sie
wie
eine
Giftpille
wirken,
so
daß
die
Vorschläge
wohl
nie
in
Kraft
treten
werden.
Europarl v8
Aid
carries
with
it
the
poison
pill
of
conditionality
that
forces
the
opening
of
the
markets
to
privatisation
of
state
assets,
and
the
straitjacket
of
monetarist
policies.
Die
Hilfen
enthalten
die
Giftpille
der
Konditionalität,
die
sie
zu
einer
Öffnung
der
Märkte
für
die
Privatisierung
staatlichen
Vermögens
nötigt,
und
die
Zwangsjacke
monetaristischer
Politik.
Europarl v8
The
strategy
was
based
on
the
presence
of
“entrenching”
governance
provisions,
such
as
a
classified
board
or
a
poison
pill,
which
insulate
managements
from
the
discipline
of
the
market
for
corporate
control.
Sie
basierte
auf
dem
Vorhandensein
von
„Abwehrvorkehrungen“
wie
z.B.
Vorständen
mit
gestaffelter
Amtsdauer
oder
„Giftpillen“,
die
das
Management
bei
der
Unternehmenslenkung
von
der
Disziplinierung
durch
den
Markt
abschotteten.
News-Commentary v14
Moreover,
in
practice,
if
US
shareholders
consider
that
a
target
company's
management
has
failed
to
take
their
interests
into
account
when
putting
in
place
'poison
pill'
defences,
they
tend
to
sue
the
company's
management
in
the
courts.
Wenn
US-Aktionäre
der
Meinung
sind,
dass
die
Geschäftsleitung
der
Zielgesellschaft
bei
Abwehrmaßnahmen
(so
genannten
Giftpillen),
die
die
Gesellschaft
für
eine
Übernahme
unattraktiv
machen,
ihre
Interessen
nicht
berücksichtigt
hat,
komm
es
nicht
selten
vor,
dass
sie
die
Geschäftsleitung
verklagen.
TildeMODEL v2018
There
is
a
potential
poison
pill
in
the
recommendation,
which
stated
that
action
must
not
be
"disproportionate"
to
the
objective.
Die
Empfehlung
enthält
nämlich
noch
eine
potenzielle
Giftpille,
indem
es
darin
heißt,
dass
das
Vorgehen
im
Hinblick
auf
sein
Ziel
nicht
"unverhältnismäßig"
sein
darf.
ParaCrawl v7.1
As
the
ruling
class
handed
the
Greek
workers
the
poison
pill
of
Syriza,
the
EEK
did
everything
it
could
to
discredit
the
ICFI's
warnings
about
what
was
being
prepared.
Als
die
herrschende
Klasse
den
griechischen
Arbeitern
die
Giftpille
Syriza
verabreichte,
tat
die
EEK
alles
in
ihrer
Macht
stehende,
um
die
Warnungen
des
IKVI
vor
dem,
was
vorbereitet
wurde,
zu
diskreditieren.
ParaCrawl v7.1
We
argued
that
“If
the
EFCA
merely
introduced
a
card
check
it
would
be
a
supportable
reform,
but
it
came
with
a
poison
pill:
binding
arbitration
to
impose
an
initial
two-year
contract
if
no
agreement
is
signed
within
a
month
of
certification.”
The
SL
inverted
this,
warning
that
“binding
arbitration
is
a
trap”
but
nonetheless
supported
the
EFCA
on
the
grounds
that
the
near-unanimous
opposition
of
big
business
meant
that
it
“represents
a
referendum
on
unionization”
(WV,
30January
2009).
Wir
argumentierten,
dass
„Wenn
die
EFCA
nur
eine
Kartenprüfung
[zur
Bestimmung
der
Gewerkschaftsmitgliedschaft
zwecks
gegebener
Anerkennung
im
Betrieb]
einführte,
wäre
es
eine
unterstützbare
Reform,
aber
sie
kam
mit
einer
Giftpille:
ein
verbindliches
Schiedsverfahren
um
einen
ersten
Zwei-Jahres-Vertrag
durchzusetzen,
wenn
keine
Einigung
innerhalb
eines
Monats
nach
der
Zertifizierung
[Anerkennung
der
gewerkschaftlichen
Vertretung]
unterzeichnet
wird.“
Die
SL
drehte
dies
um
und
warnte,
ein
„verbindliches
Schiedsverfahren
ist
eine
Falle
„,
unterstützte
aber
dennoch
die
EFCA
mit
der
Begründung,
dass
die
fast
einstimmige
Opposition
des
Großkapitals
bedeute,
dass
es
„ein
Referendum
über
gewerkschaftliche
Organisierung
darstelle“(WV,
30.Januar
2009).
ParaCrawl v7.1
Takeover
Knights
–
Word
of
the
day
–
EVS
Translations
Hostile
takeovers,
defined
as
corporate
mergers
or
acquisitions
that
are
deemed
unsolicited
by
the
Board
of
directors
and
managers
of
the
target
company,
could
be
deterred
by
numerous
tactics,
for
example,
a
macaroni
defense,
a
poison
pill,
or
a
golden
parachute
.
Die
Ritter
der
Übernahme
–
EVS
Translations
Feindliche
Übernahmen
–
definiert
als
vom
Vorstand
und
den
Managern
eines
Unternehmens
ungebetene
Fusionen
und
Akquisitionen
–
können
auf
vielfältige
Weise
abgewehrt
werden.
Einige
bekannte
Taktiken
sind
beispielsweise
die
Macaroni
Defense,
die
Giftpille
oder
der
goldene
Fallschirm.
ParaCrawl v7.1
Orta
had
received
the
poisoned
pills
which
had
been
proposed
to
Maheu
by
Giancana.
Orta
hatte
die
vergifteten
Tabletten
erhalten,
welche
Giancana
Maheu
vorgeschlagen
hatte.
ParaCrawl v7.1
If
we
are
to
achieve
global
excellence
in,
for
example,
the
telecoms
sector,
we
must
ensure
that
recent
take-overs
such
as
Vodafone,
Mannesmann,
France
Telecom,
Orange,
will
show
that
European
models
work,
cannot
be
blocked
by
hostile
action
or
poison
pills.
Wenn
wir
beispielsweise
auf
dem
Gebiet
der
Telekommunikation
weltweit
den
Ton
angeben
wollen,
dann
müssen
wir
dafür
sorgen,
dass
anhand
der
jüngsten
Übernahmen,
wie
z.
B.
von
Mannesmann
durch
Vodafone
oder
Orange
durch
France
Telecom
deutlich
wird,
dass
das
europäische
Modell
funktioniert
und
nicht
durch
feindliche
Aktionen
oder
vergiftete
Pillen
blockiert
werden
kann.
Europarl v8
We
wanted
to
see
if
the
most
common
fish
in
the
deep
ocean,
at
the
base
of
the
food
chain,
was
ingesting
these
poison
pills.
Wir
wollten
sehen,
ob
die
am
häufigsten
in
der
Tiefsee
vorkommenden
Fische
am
Ende
der
Nahrungskette
diese
giftigen
Pillen
zu
sich
nehmen.
TED2013 v1.1
However,
the
Directive's
main
provisions,
which
would
restrict
the
possibilities
for
companies
to
defend
themselves
against
bidders
–
for
example
by
subjecting
"poison
pills"
to
shareholder
approval
or
by
making
share
transfer
restrictions
unenforceable
against
the
bidder
–
are
not
mandatory.
Die
grundlegenden
Bestimmungen
der
Richtlinie,
die
die
Möglichkeiten
der
Unternehmen
beim
Schutz
gegen
Bieter
einschränken
würden,
–
indem
z.B.
sogenannte
'Giftpillen'
an
die
Zustimmung
der
Aktionäre
gebunden
würden
oder
Aktienübertragungsbeschränkungen
gegenüber
dem
Bieter
rechtlich
nicht
durchsetzbar
wären
–
haben
keinen
obligatorischen
Charakter.
TildeMODEL v2018
He
took
poisoned
pills!
Er
hat
Giftpillen
genommen!
OpenSubtitles v2018
Poison
pills,
SARS,
West
Nile,
North
Face,
South
Fork,
East
River,
monkey
pox,
Pop
Rocks,
toilet
snakes,
mad
cow,
bird
flu,
swine
flu
and,
quite
frankly,
every
other
flu
that
you
could
really
only
catch
Giftpillen,
SARS,
West-Nil-Fieber,
South
Fork,
Affenpocken,
Rinderwahn,
Vogelgrippe,
Schweinegrippe
und
offen
gesagt
jede
andere
Grippe,
die
man
sich
nur
holen
könnte,
wenn
man
mit
dem
jeweiligen
Tier
Unzucht
treibt.
OpenSubtitles v2018
You
dare
to
feed
me
with
some
random
pills
I
have
poisonous
pills
too
Du
wagst
es,
mich
mit
irgendwelchen
Pillen
zu
füttern,
aber
auch
ich
habe
giftige
Pillen.
OpenSubtitles v2018
This
poison
pills
to
feed
the
public,
by
certain
whores
vaticanologhe
is
the
worst
damage
that
can
be
done
to
the
Church,
because
in
this
way
have
been
for
years
covered
the
pedophile
priests
and
with
them
the
bishops
who
covered
them,
while
all
the
accusers
were
accused
of
being
prejudiced
only
the
resentful
who
sought
only
revenge.
Diese
Giftpillen,
die
Öffentlichkeit
zu
füttern,
von
bestimmten
Huren
vaticanologhe
ist
der
schlimmste
Schaden,
den
die
Kirche
getan
werden
kann,,
denn
auf
diese
Weise
schon
seit
Jahren
die
pädophilen
Priestern
und
mit
ihnen
die
Bischöfe
bedeckt
gewesen,
die
sie
bedeckt,
während
alle
waren
die
Ankläger
beschuldigt,
nur
voreingenommen
ist
die
resentful,
die
nur
Rache
gesucht.
ParaCrawl v7.1
Providing
first
aid
in
case
of
poisoning
pills
to
children,
it
must
be
remembered
that
in
children
under
one
year
can
not
cause
vomiting
artificially,
as
this
can
lead
to
cardiac
arrest!
Erste
Hilfe
im
Falle
von
Pillen,
um
Kinder
zu
vergiften,
muss
es,
dass
künstlich
Erbrechen
kann
nicht
dazu
führen,
unter
einem
Jahr
bei
Kindern
in
Erinnerung
bleiben,
da
dies
zu
Herzstillstand
führen
kann!
ParaCrawl v7.1