Übersetzung für "Points of contention" in Deutsch

The Intergovernmental Conference will therefore have to focus its efforts on the genuine points of contention still outstanding.
Die Regierungskonferenz muss deshalb ihre Kräfte auf die wirklich noch kontroversen Punkte konzentrieren.
Europarl v8

Safety regulations and restrictions on foreign control of companies in sensitive industries are further points of contention.
Weitere umstrittene Punkte sind Sicherheitsregulierungen und -einschränkungen für Unternehmen in empfindlichen Industriezweigen.
News-Commentary v14

These could now develop into serious and potentially disruptive points of contention.
Diese könnten sich jetzt zu wirklich problematischen und möglicherweise gravie­renden Streitpunkten entwickeln.
TildeMODEL v2018

Wider points of contention have arisen over the use of genetically modified organisms in food.
Weitere Streitpunkte entzündeten sich an der Verwendung genetisch veränderter Organismen in Lebensmitteln.
TildeMODEL v2018

Efforts are made to avoid territorial disputes, but many geographical points of contention are unresolved.
Es wird versucht, Territorialstreitigkeiten zu vermeiden, aber viele geografische Streitpunkte sind immer noch ungelöst.
TildeMODEL v2018

Efforts are made to avoid territorial disputes, but some geographical points of contention are unresolved.
Es wird versucht, Territorialstreitigkeiten zu vermeiden, aber einige geografische Streitpunkte sind immer noch ungelöst.
TildeMODEL v2018

The use of specific wording during the negotiations and within the treaties are also points of contention.
Die konkrete Verwendung der Sprachen in der Debatte und den Protokollen war Gegenstand von Konflikten.
WikiMatrix v1

Some of these points of contention are:
Einige dieser kontroversen Punkte sind:
ParaCrawl v7.1

At the time of issue, the battle over fishing rights was one of the central points of contention in the North American policy of France and England.
Zur Zeit der Herstellung der Karte war der Kampf um die Fischereirechte einer der zentralen Streitpunkte in der Nordamerikapolitik Frankreichs und Englands.
Wikipedia v1.0

Among such points of contention was the Germans' insistence, historical seismic data in hand, that the buildings be built to withstand earthquakes of magnitude 8 on the Richter scale, whereas the Chinese and Russians wanted to settle for 7.
Unter den Streitpunkten war auch das auf historischen seismischen Daten begründete Beharren der Deutschen, die Gebäude gegen Erdbeben der Stärke 8 auf der Richterskala zu sichern, während Russen und Chinesen sich mit Stärke 7 zufriedengaben.
Wikipedia v1.0

As regards his own dossier on the common organisation of the market, the chief points of contention had been marketing standards, sugar production quotas and export refunds.
In seinem eigenen Dossier, in dem es um die gemein­same Marktorganisation gehe, seien Vermarktungsnormen, Zuckererzeugungsquoten und Ausfuhrerstattungen die umstrittensten Punkte gewesen.
TildeMODEL v2018

The major part of the Arctic maritime territories is divided undisputedly between the coastal states, but some geographical points of contention remain unresolved.
Die Seegebiete der Arktis wurden zwar größtenteils ohne Streitigkeiten zwischen den Anrainerstaaten aufgeteilt, aber einige geografische Streitpunkte sind immer noch ungelöst.
TildeMODEL v2018

A scenario in which the main actors i.e. the air carriers and airports develop and adopt voluntary EU wide self-regulatory measures to address the problems perceived by either party caused by the lack of agreement and common understanding between the parties on how the main points of contention could be best addressed;
Ein Szenario, bei dem die Hauptbeteiligten, d. h. Luftfahrtunternehmen und Flughäfen, EU-weite freiwillige Maßnahmen zur Selbstregulierung ausarbeiten und annehmen, mit denen die Probleme der jeweiligen Seite gelöst werden können, die durch mangelnde Übereinstimmung zwischen den Beteiligten zustande kommen, wie sich die Hauptstreitpunkte am besten beilegen lassen.
TildeMODEL v2018

The second option contained the scenario in which the aviation industry actors develop and adopt voluntary EU wide self-regulatory measures to address the issues perceived by either party i.e. the air carriers and airports, incurred by the lack of agreement and common understanding between the parties on how the main points of contention could be best addressed.
Die zweite Option umfasste das Szenario, dass die Beteiligten der Luftverkehrsbranche freiwillige EU-weite Selbstregulierungsmaßnahmen ausarbeiten und annehmen, mit denen die Probleme der jeweiligen Seite, also Luftfahrtunternehmen und Flughäfen, gelöst werden können, die durch mangelnde Übereinstimmung zwischen den Beteiligten zustande kommen, wie sich die Haupt­streitpunkte am besten beilegen lassen.
TildeMODEL v2018

Option 2 involved a scenario in which the aviation industry actors develop and adopt voluntary EU-wide self-regulation measures to address the issues identified by either party, i.e. the air carriers and airports, as being due to the lack of agreement and common understanding between the parties on how the main points of contention could be best addressed.
Die zweite Option umfasste das Szenario, dass die Beteiligten der Luftverkehrsbranche freiwillige EU-weite Selbstregulierungsmaßnahmen ausarbeiten und annehmen, mit denen die Probleme der jeweiligen Seite, also Luftfahrtunternehmen und Flughäfen, gelöst werden können, die durch mangelndes Einvernehmen der Beteiligten darüber, wie sich die Hauptstreitpunkte am besten beilegen lassen, zustande kommen.
TildeMODEL v2018

If disputes between toll chargers and EETS Providers cannot be solved by the Conciliation Body, the Commission will examine the points of contention and whether the arrangements between toll chargers and their existing local/national service providers are discriminatory in comparison with those proposed to EETS providers.
Können Streitigkeiten zwischen Mauterhebern und EETS-Anbietern von der Vermittlungsstelle nicht beigelegt werden, prüft die Kommission die Streitpunkte und kontrolliert, ob die Vereinbarungen zwischen Mauterhebern und ihren bestehenden lokalen/nationalen Dienstleistern im Vergleich zu den Vereinbarungen, die EETS-Anbietern vorgeschlagen werden, diskriminierend sind.
TildeMODEL v2018