Übersetzung für "Points of comparison" in Deutsch
Institutions
shall
use
all
relevant
data
sources
as
points
of
comparison.
Die
Institute
ziehen
alle
einschlägigen
Datenquellen
für
Vergleichszwecke
heran.
TildeMODEL v2018
Credit
institutions
shall
use
all
relevant
data
sources
as
points
of
comparison.
Die
Kreditinstitute
ziehen
alle
einschlägigen
Datenquellen
für
Vergleichszwecke
heran.
DGT v2019
There
are
many
points
of
comparison
between
the
wars
between
nations
and
wars
between
the
classes.
Es
gibt
viele
Vergleichspunkte
von
Kriegen
zwischen
Nationen
und
Kriegen
zwischen
den
Klassen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
other
points
of
comparison
could
be
used
that,
in
the
Commission's
opinion,
are
also
valid.
Darüber
hinaus
könnten
weitere
Vergleichspunkte
angeführt
werden,
die
nach
Auffassung
der
Kommission
ebenso
ihre
Gültigkeit
haben.
DGT v2019
The
objectives
of
this
chapter
are,
therefore,
first,
to
review
the
main
features
of
the
occupational
accident
and
disease
reporting
systems
in
the
ten
countries
and
second,
to
outline
some
of
the
main
points
of
comparison
between
these
systems.
Ziel
dieses
Kapitels
ist
daher
erstens
eine
Besprechung
der
wichtigsten
Merkmale
der
Systeme
zur
Meldung
von
Arbeitsunfällen
und
Berufskrankheiten
in
den
zehn
Ländern
und
zweitens
ein
Abriß
über
einige
wichtige
Punkte,
in
denen
diese
Systeme
verglichen
werden
können.
EUbookshop v2
Even
though
the
points
of
comparison
are
more
numerous
than
might
be
thought,
socialization
in
the
German
dual
system
seems
to
play
a
more
important
role
in
all
processes
leading
to
a
first
job.
Auch
wenn
es
mehr
Vergleichspunkte
gibt,
als
man
glauben
möchte,
scheint
die
Sozialisation
durch
das
duale
System
in
Deutschland
doch
eine
wichtige
Rolle
in
allen
Prozessen
des
Zugangs
zur
Erstbeschäftigung
zu
spielen.
EUbookshop v2
In
the
process
of
calculating
‘a
list’
of
all
direct
publicexpenditure
in
drugdemand
reduction
in
the
EU
Member
States,
and
on
the
basis
of
the
data
received
from
nationalfocal
points,
a
comparison
of
similar
expenditure
has
beenattempted.
In
dem
Versuch
eine
„Liste“
der
gesamten
staatlichen
Direktausgaben
zur
Reduzierung
der
Drogennachfrage
in
den
EU-Mitgliedstaaten
zu
berechnen,
und
auf
der
Grundlage
der
vonden
nationalen
Knotenpunkten
übermittelten
Daten
wurde
versucht,einen
Vergleich
ähnlicher
Ausgaben
anzustellen.
EUbookshop v2
To
make
an
analysis
of
their
benefits
and
costs
requires
that
the
points
of
comparison
be
clear,
which
is
not
itself
such
a
simple
matter.
Bei
einer
Analyse
ihrer
Kosten
und
Nutzen
muß
zunächst
klar
sein,
was
miteinander
verglichen
werden
soll,
und
dies
ist
keine
ganz
leichte
Aufgabe.
EUbookshop v2
As
the
head
of
technology
Sylvain
André
confirms:
“The
cover
adds
two
points
of
gloss
in
comparison
to
a
standard
cover”.
Wie
der
Leitende
Technologe
Sylvain
André
bestätigt:
„Der
Bezug
bringt
im
Vergleich
zu
einem
Standardbezug
zwei
Punkte
Glanz.
ParaCrawl v7.1
Numerous
points
of
comparison
can
be
made
between
these
two
insurrectional
periods,
separated,
as
they
are,
by
the
development
of
modern
art
and
the
two
world
wars.
Für
diese
beiden
Perioden
der
Revolte,
zwischen
denen
sich
die
moderne
Kunst
konstituierte
und
die
beiden
Weltkriege
stattfanden,
könnte
man
in
vielen
Punkten
Gemeinsamkeiten
finden.
ParaCrawl v7.1
Therefore
positive
quantitative
or
semi-quantitative
'validation'
of
the
predictive
models
has
not
been
achieved
in
general,
although
the
attempt
has
highlighted
some
potentially
significant
points
of
comparison
between
natural
solute
abundances
and
the
predictions.
Obwohl
eine
positive
quantitative
oder
halbquantitative
«Validierung»
der
Modelle
im
Allgemeinen
nicht
erreicht
wurde,
hat
der
Versuch
wichtige
Punkte
im
Vergleich
zwischen
gemessenen
und
vorausgesagten
Löslichkeiten
aufgezeigt.
ParaCrawl v7.1
Whites
and
blacks,
this
sort
of
non-color,
bewitched
the
artists
macchiaioli,
seen
as
points
of
comparison
and
to
emphasize
on
the
canvas.
Weißen
und
Schwarzen,
diese
Art
der
Nicht-Farbe,
verzaubert
der
Künstler
Macchiaioli,
gesehen
als
Punkte
des
Vergleichs
und
auf
der
Leinwand
zu
betonen.
ParaCrawl v7.1
It
proves
to
be
more
problematic
than
anticipated,
basically
because
there
are
no
points
of
comparison.
Die
Sache
stellt
sich
problematischer
dar
als
gedacht,
weil
es
im
Grunde
genommen
keinerlei
Vergleichspunkte
gibt.
ParaCrawl v7.1
The
point
of
any
comparison
is
never
to
make
things
equal.
Bei
Vergleichen
geht
es
nicht
darum
Dinge
gleich
zu
machen.
GlobalVoices v2018q4
The
existing
system
for
agricultural
GIs
is
a
clear
point
of
comparison.
Das
bestehende
System
für
landwirtschaftliche
g.
A.
ist
ein
eindeutiger
Vergleichspunkt.
TildeMODEL v2018
I
assure
you
that
no
point
of
comparison.
Ich
versichere
Ihnen,
dass
kein
Punkt
des
Vergleichs.
ParaCrawl v7.1
Since
I
have
already
used
aero
wheels
before,
I
have
some
point
of
comparison.
Da
ich
schon
einige
Aero-Laufräder
vorher
gefahren
bin,
habe
ich
einen
Vergleichspunkt.
ParaCrawl v7.1
The
potential
results
of
using
this
option
are,
however,
referenced
as
a
point
of
comparison
with
the
final
option.
Diese
Option
dient
aber
als
Vergleichsbasis
für
die
Bewertung
des
Nutzens
der
gewählten
Option.
TildeMODEL v2018
It
was
like
a
point
of
comparison,
of...
Es
war
nur
ein
Vergleich.
OpenSubtitles v2018
At
this
point,
a
comparison
of
the
nucleotide
sequences
of
VAC-alpha
and
beta
cDNAs
should
also
be
inserted.
An
dieser
Stelle
sei
auch
der
Vergleich
der
Nukleotidsequenzen
der
VAC-alfa
und
-beta
cDNAs
eingefügt.
EuroPat v2
At
this
point
a
comparison
of
the
nucleotide
sequences
of
VAC-alpha
and
VAC-beta
cDNAs
will
be
included.
An
dieser
Stelle
sei
auch
der
Vergleich
der
Nukleotidsequenzen
der
VAC-alfa
und
-beta
cDNAs
eingefügt.
EuroPat v2
With
regard
to
administration
of
the
frequency
spectrum,
I
note
that,
in
the
USA,
the
Federal
Communication
Commission
has
adopted
a
truly
ultra-liberal
approach,
putting
frequencies
up
for
tender
to
any
operators
that
have
applied
and
awarding
them
to
the
highest
bidder,
thus
raking
in
huge
amounts
of
capital
-
I
seem
to
recall
the
figure
of
20
billion
dollars,
which,
just
to
give
a
point
of
comparison,
is
virtually
twice
NASA's
annual
budget
-
that
can
then
be
used
for
further
investment.
Was
die
Aufteilung
des
Frequenzbereichs
angeht,
so
erinnere
ich
daran,
daß
in
den
Vereinigten
Staaten
die
Federal
Communication
Commission
einen
wirklich
ultraliberalen
Ansatz
verfolgt,
indem
sie
die
Frequenzen
an
den
meistbietenden
Interessenten
versteigert
und
so
u.a.
riesige
Kapitalmengen
sammelt
-
ich
meine
es
handelt
sich
um
eine
Größenordnung
von
20
Milliarden
Dollar,
ungefähr
das
Doppelte
des
NASA-Jahresbudgets,
nur
um
eine
Bezugsgröße
zu
nennen
-
,
die
für
weitere
Investitionen
zur
Verfügung
stehen.
Europarl v8
The
Chinese
exporting
producer
argued
that
a
country
with
a
more
appropriate
level
of
economic
development
to
the
PRC
should
be
used
and
that
an
analogue
country
situated
in
Asia
would
offer
a
better
point
of
comparison.
Der
ausführende
Hersteller
in
der
VR
China
vertrat
die
Auffassung,
dass
ein
Land
mit
einem
vergleichbaren
wirtschaftlichen
Entwicklungsstand
wie
die
VR
China
herangezogen
werden
sollte
und
dass
ein
Vergleichsland
in
Asien
für
Vergleichszwecke
besser
geeignet
sei.
DGT v2019
If
such
is
the
case,
this
conduct
on
the
part
of
economic
operators
cannot
be
taken
as
a
neutral
point
of
comparison
from
which
to
judge
the
State's
conduct.
Wenn
dem
so
ist,
kann
dieses
Verhalten
der
Wirtschaftsakteure
nicht
als
neutraler
Vergleichsmaßstab
für
die
Beurteilung
des
Verhaltens
des
Staates
herangezogen
werden.
DGT v2019
The
European
Union
as
a
whole
has
a
healthier
basis
from
an
economic
and
financial
point
of
view,
in
comparison
with
much
of
the
rest
of
the
world.
Die
Europäische
Union
hat
im
Vergleich
zu
einem
großen
Teil
der
übrigen
Welt
eine
gesündere
wirtschaftliche
und
finanzielle
Grundlage.
Europarl v8
In
regard
to
the
American
system,
as
Mrs
Corbey
mentioned,
we
must
remember
that
we
cannot
take
just
one
point
of
comparison.
Wie
Frau
Corbey
sagte,
müssen
wir
in
Bezug
auf
das
amerikanische
System
bedenken,
dass
wir
bei
einem
Vergleich
nicht
nur
einen
Punkt
heranziehen
dürfen.
Europarl v8
This
time
the
subject
is
no
longer
Russia
versus
China,
because
Russia
has
long
ceased
to
be
a
point
of
comparison.
Diesmal
geht
es
nicht
mehr
um
die
Gegenüberstellung
zwischen
Russland
und
China,
da
Russland
schon
lange
keinen
Vergleichsmaßstab
mehr
darstellt.
News-Commentary v14
But
1914
is
not
the
only
possible
or
attractive
point
of
comparison
in
interpreting
Britain’s
past.
Doch
ist
das
Jahr
1914
nicht
der
einzig
mögliche
oder
attraktive
Vergleichspunkt
bei
der
Interpretation
der
britischen
Vergangenheit.
News-Commentary v14
The
Union
industry
argued
that
undercutting
and
also
injury
elimination
level
(‘underselling’)
should
be
established
at
the
most
appropriate
point
of
comparison,
namely
by
comparing
Chinese
import
prices
with
the
Union
prices
at
their
arrival
in
the
importation
harbour
in
UK
and
Ireland,
so
as
to
compare
Chinese
prices
at
CIF
level
with
Union
industry
prices
at
the
same
destination.
Die
Kommission
ist
deshalb
der
Auffassung,
dass
für
die
Berechnungen,
um
zu
einer
gerechten
Bestimmung
der
Preisunterbietung
und
anschließend
der
Zielpreisunterbietung
zu
gelangen,
ein
Vergleich
auf
der
Stufe
der
Einfuhr
in
das
Vereinigte
Königreich
oder
nach
Irland
zugrunde
gelegt
werden
sollte.
DGT v2019