Übersetzung für "Plenty of power" in Deutsch

There's plenty of power to go around.
Es ist viel Macht für alle.
OpenSubtitles v2018

Machines like this-- gotta be plenty of power.
Maschinen wie diese ziehen ordentlich Strom.
OpenSubtitles v2018

I wish you a very graceful prayer meeting with plenty of power,
Ich wünsche Euch ein sehr gnadenreiches Gebetstreffen voller Kraft,
ParaCrawl v7.1

Classic, Clean British Tone With Plenty of Power
Klassische, saubere britische Klang mit viel Power.
ParaCrawl v7.1

When the screen is plenty bright elements of power sits, twisting luminance curve .
Wenn der Bildschirm ist viel heller Elemente der Macht sitzt, Verdrillen Luminanzkurve .
ParaCrawl v7.1

It has plenty of features, power, and user-friendliness.
Es hat viele Funktionen, macht, und Benutzerfreundlichkeit.
ParaCrawl v7.1

We are putting plenty of power into driving the transition to electromobility, too.
Mit Power treiben wir dazu auch den Übergang zur Elektromobilität voran.
ParaCrawl v7.1

Engine of 150 HP generates plenty of power and the cruising speed of 25knots!
Motor von 150 PS erzeugt viel Kraft und die Reisegeschwindigkeit von 25knots!
ParaCrawl v7.1

It possesses a clean diesel technology that provides plenty of power at fairly reasonable fuel consumption.
Es besitzt eine saubere Diesel-Technologie, die viel Leistung bei relativ vernünftigen Verbrauch.
ParaCrawl v7.1

Would use this only if I had plenty of electrical power.
Würde das nur benutzen, wenn ich sehr viel Elektroenergie habe.
ParaCrawl v7.1

Building a wind farm with 80 wind turbines needs plenty of temporary power.
Der Bau eines Windparks mit 80 Turbinen benötigt eine Menge temporären Strom.
ParaCrawl v7.1

This speedy oversize racket offers plenty of power and spin.
Dieser schnelle Oversize-Schläger liefert jede Menge Power und Spin.
ParaCrawl v7.1

The finish shows a beautiful warmth with plenty of power.
Das Finish zeigt eine schöne Wärme mit reichlich Kraft.
ParaCrawl v7.1

The high GN60 output and 220 times continuous emission of this flash unit provide plenty of power for various shooting....
Der hohe GN60-Ausgang und die 220-fache kontinuierliche Emission dieser Blitzeinheit liefern ausreichend Leistung für verschiedene Aufnahmen....
ParaCrawl v7.1