Übersetzung für "Plant evidence" in Deutsch
Giving
Saltz
means
and
opportunity
to
plant
evidence
in
the
car.
Dadurch
hatte
Saltz
die
Gelegenheit,
Beweise
in
dem
Auto
zu
platzieren.
OpenSubtitles v2018
If
and
when
police
officers
plant
evidence,
they
are
not
doing
it
to
frame
an
innocent
man.
Wenn
Polizisten
Beweise
manipulieren,
wollen
sie
keinen
Unschuldigen
belasten.
OpenSubtitles v2018
Or
I'll
just
plant
some
evidence.
Oder
ich
manipuliere
ein
paar
Beweise.
OpenSubtitles v2018
We
used
gang
members
to
plant
the
evidence...
Wir
haben
Gangmitglieder
benutzt,
um
Beweise
zu
platzieren...
OpenSubtitles v2018
The
truth...
He
asked
me
to
plant
evidence
in
the
house.
Er
hat
mich
gebeten,
Beweise
im
Haus
zu
deponieren.
OpenSubtitles v2018
Or
did
Zach
plant
that
evidence,
too?
Oder
hat
Zach
diesen
Beweis
auch
untergejubelt?
OpenSubtitles v2018
I
know
a
guy
in
Narcotics
who
can
plant
evidence.
Ich
kenn
jemand
aus
der
Rauschgiftabteilung,
der
Beweise
unterschieben
kann.
OpenSubtitles v2018
Would
you
be
willing
to
plant
evidence
on
a
suspect
you
knew
to
be
guilty...
...
toinsurean
indictment?
Würden
Sie
einem
Verdächtigen
belastendes
material
unterschieben,
damit
es
zur
Anklage
kommt?
OpenSubtitles v2018
I
didn't
see
them
plant
evidence
with
my
own
two
eyes.
Ich
habe
nicht
selbst
gesehen,
wie
Beweise...
OpenSubtitles v2018
He'd
plant
evidence
and
coerce
a
confession.
Er
würde
Beweise
platzieren,
und
ein
Geständnis
erzwingen.
OpenSubtitles v2018
How
can
he
plant
all
that
evidence
and
clean
up
every
trace
of
himself?
Wie
kann
er
die
Beweise
fälschen
und
seine
Spuren
verwischen?
OpenSubtitles v2018
If
the
county
did
something,
or
whatever,
in
trying
to
plant
evidence
on
me
or
something,
I
don't
know.
Ob
das
County
versucht
hat,
mir
Beweise
unterzuschieben
oder
so...
Keine
Ahnung.
OpenSubtitles v2018
Are
you
tellin'
us
to
plant
evidence?
Sollen
wir
etwa
Beweise
fälschen?
OpenSubtitles v2018
She
used
The
semen
samples
To
plant
evidence,
Not
to
get
pregnant.
Sie
benutzte
die
Sperma
Proben
um
Beweise
zu
platzieren
und
nicht
um
schwanger
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
The
spyware
could
even
be
used
to
plant
evidence
on
a
computer
.
Die
Spyware
kann
auch
benutzt
werden,
um
Beweise
auf
einen
Computer
zu
pflanzen
.
ParaCrawl v7.1
It
also
provides
for
the
use
of
plant
passports,
giving
evidence
that
the
plants
or
plant
products
have
successfully
undergone
the
Community
checking
system.
Sie
sieht
auch
die
Verwendung
von
Pflanzenpässen
vor,
die
belegen,
dass
die
Pflanzen
und
Pflanzenerzeugnisse
ohne
Beanstandung
der
Kontrollregelung
der
Gemeinschaft
unterzogen
wurden.
DGT v2019
It
is
incumbent
upon
Bush
and
Blair
to
prove
their
case,
and
to
prove
it
in
the
face
of
worldwide
suspicion
that
the
US
and
UK
security
agencies
might
plant
phony
evidence.
Jetzt
liegt
es
an
Bush
und
Blair
dafür
den
Nachweis
zu
erbringen
und
zwar
auch
angesichts
des
weltweiten
Verdachts,
dass
die
Geheimdienste
der
USA
und
Großbritanniens
eventuell
getürkte
Beweise
vorbringen.
News-Commentary v14
Do
you
want
me
to
tell
him
that
I
found
it
while
I
was
trying
to
plant
evidence?
Willst
du,
dass
ich
ihm
sage,
dass
ich
sie
fand,
während
ich
Beweise
platziert
habe?
OpenSubtitles v2018
All
we
know
is
she
told
the
detectives
that...
Nate
tried
to
get
her
to
plant
evidence
on
Sam,
and
when
she
wouldn't,
he
threatened
to
hurt
her.
Alles
was
wir
wissen
ist,
dass
sie
den
Detectives
erzählt
hat,
dass
Nate
sie
dazu
bringen
wollte,
Beweise
gegen
Sam
zu
platzieren,
und
wenn
sie
das
nicht
tun
würde,
hätte
er
gedroht,
ihr
wehzutun.
OpenSubtitles v2018
I'm
beginning
to
see
why
the
detective
on
his
detail
felt
compelled
to
plant
evidence
in
his
home.
Ich
beginne
zu
verstehen,
warum
sich
der
Detective
in
seinem
Trupp
verpflichtet
fühlte,
Beweise
in
seinem
Haus
zu
legen.
OpenSubtitles v2018
Someone
paid
him
to
plant
the
evidence,
tell
the
police
where
to
find
that
gun.
Jemand
hat
ihn
bezahlt,
um
das
Beweismaterial
zu
fälschen
und
der
Polizei
zu
verraten,
wo
sie
die
Waffe
finden
können.
OpenSubtitles v2018
Not
as
good
as
pretending
six
years
ago
I
didn't
see
a
cop
on
the
beat
plant
evidence
to
get
a
promotion.
Nicht
ein
so
großer,
wie
der
vor
sechs
Jahren,
als
ich
vorgab,
den
Cop
auf
dem
Revier
übersehen
zu
haben,
der
Beweise
platzierte,
um
befördert
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
Now
I
asked
him
how
could
you
plant
evidence
at
a
crime
scene
after
the
crime
scene
photos
were
taken?
Ich
hab
ihn
gefragt...
wie
man
Beweise
an
einen
Tatort
bringt
nachdem
die
Fotos
gemacht
wurden.
OpenSubtitles v2018