Übersetzung für "Pince-nez" in Deutsch
How
did
a
pair
of
pince-nez
come
to
be
discovered
in
the
handbag
of
Carlotta
Adams?
Wie
kam
ein
Pincenez
in
die
Handtasche
von
Carlotta
Adams?
OpenSubtitles v2018
But
now
let
us
turn
our
attention
to
the
pince-nez.
Aber
lassen
Sie
uns
nun
zum
Pincenez
kommen.
OpenSubtitles v2018
The
spectacles
can
be
designed
as
pince-nez
without
sidepieces.
Die
Brille
kann
als
Nasenbrille
ohne
Bügel
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
third
question,
Miss
Lemon,
concerns
the
pince-nez
that
we
discovered
in
the
handbag
of
Carlotta
Adams.
Die
dritte
Frage,
Miss
Lemon,
betrifft
das
Pincenez,
das
wir
in
der
Handtasche
von
Carlotta
Adams
gefunden
haben.
OpenSubtitles v2018
In
all
of
the
exchanges
of
costume,
madame,
you
left
the
pince-nez
in
the
handbag
of
Carlotta
Adams
instead
of
your
own.
Durch
das
Verkleiden
in
verschiedene
Personen,
ließen
Sie
das
Pincenez
in
der
Handtasche
von
Carlotta
Adams
zurück,
anstatt
ihn
in
Ihre
zu
legen.
OpenSubtitles v2018
I
think
of
the
letter
from
Carlotta
Adams
to
her
sister
and
the
pince-nez
we
found
in
her
bag.
Ich
denke
über
den
Brief
von
Carlotta
Adams
an
ihre
Schwester
nach
und
über
das
Pincenez,
das
wir
in
ihrer
Tasche
gefunden
haben.
OpenSubtitles v2018
Bruegel
is
limited
entirely
to
the
presentation
of
two
dissimilar
men:
the
painter
drawn
in
detail
with
disheveled
hair,
bushy
eyebrows
and
unkempt
beard,
and
the
more
vague
outline
reproduced
viewer
behind
him
with
pince-nez,
unsightly
nose
and
mouth
slightly
open.
Bruegel
beschränkt
sich
ganz
auf
die
Darstellung
der
zwei
ungleichen
Männer:
den
detailliert
gezeichneten
Maler
mit
wirrem
Haupthaar,
buschigen
Augenbrauen
und
struppigem
Bart
und
dem
mehr
umrisshaft
wiedergegebenen
Betrachter
hinter
ihm
mit
Kneifer,
unschöner
Nase
und
leicht
geöffnetem
Mund.
WikiMatrix v1
He
wears
pince-nez
on
a
string
around
his
neck,
which
he
nevertheless
often
loses.
Seinen
Zwicker
hängt
an
einer
Schnur,
die
er
um
den
Hals
trägt
und
trotzdem
regelmäßig
verliert.
WikiMatrix v1
The
Man
inthe
Pince-Nez/
Chelovek
vpensne,
2009.
Cartoon
based
onthe
story
byA.P.Chekhov
(co-authored
with
K.Komardin).
Der
Mann
mit
dem
Zwicker
(Tschelowek
wpensnje),
2009—
Zeichentrickfilm
nach
der
Erzählung
von
A.P.Tschechow
(gemeinsam
mit
K.Komardin).
ParaCrawl v7.1
The
spectacle
lenses
of
the
pince-nez
in
accordance
with
U.S.
Pat.
No.
4,840,476
have
to
be
gripped
with
both
hands
when
opening
and
closing
them,
so
that
there
is
a
considerable
risk
of
the
viewing
surface
becoming
smudged
with
fingerprints.
Die
Brillengläser
der
Nasenbrille
gemäss
US
4,840,476
müssen
zum
Auf-
und
Zuklappen
mit
beiden
Händen
angefasst
werden,
so
dass
die
Gefahr
einer
Verschmutzung
der
Sichtfläche
durch
Fingerabdrücke
recht
gross
ist.
EuroPat v2
The
Man
with
the
Wind
inhis
Head
(Chelovek
svetrom
vgolove),
with
Heehoos
The
Spindle
(Vereteno),
awarded
the
Fortuna
prize
atthe
Moscow
Short
Film
Festival
The
Man
inthe
Pince-nez
(Chelovek
vpensne),
with
Heehoos,
shown
atthe
Moscow
International
Film
Festival
Der
Mann
mit
dem
Wind
imKopf
(Tschelowjek
swjetrom
wgolowje),
gemeinsam
mit
Heehoos,
Die
Spindel
(Weretjeno),
wofür
eramMoskauer
Kurzfilmfestival
den
Preis
Fortuna
erhielt,
Der
Mann
mit
dem
Zwicker
(Tschelowjek
wpensne),
gemeinsam
mit
Heehoos.
ParaCrawl v7.1
The
pince-nez
that
was
never
quite
clean
drooped
on
his
thin
nose.
As
always,
Martov
had
many
ideas,
brilliant
and
subtle
ones,
but
he
had
not
the
one
idea
that
was
more
important
than
any
other:
he
did
not
know
what
to
do
next.
Der
ungeputzte
Zwicker
hing
schief
auf
der
dünnen
Nase,
Martow
war,
wie
immer,
voller
feiner,
glänzender
Gedanken,
es
fehlte
ihm
nur
der
eine
Gedanke,
der
wichtigste:
Martow
wußte
nicht,
was
zu
tun
war.
ParaCrawl v7.1
In
the
middle
of
the
road
directly
before
us
stood
a
policeman
with
a
pince-nez
and
goatee.
It
will
be
a
long
time
before
I
will
forget
the
crow
of
his
voice.
He
watched
the
new
arrivals
approach,
and
when
the
man
and
wife
stopped
before
him
–
since
he
did
not
move
out
of
the
way
–
he
pointed
with
a
thick
willow
switch
to
the
basket
and
asked
what
it
contained.
Mitten
auf
dem
Wege
stand
gerade
vor
uns
ein
Polizeikommissar
mit
Kneifer
und
Spitzbart,
dessen
krähende
Stimme
mich
noch
lange
verfolgt
hat.
Er
sah
den
Ankommenden
entgegen,
deutete
mit
einer
starken
Weidenrute
auf
den
Korb
und
fragte,
als
das
Paar
direkt
vor
ihm
stand
und
im
Gehen
innehielt,
da
er
ja
nicht
aus
dem
Wege
trat,
was
der
Korb
enthalte.
ParaCrawl v7.1