Übersetzung für "Piece wage" in Deutsch

Piece-wage is, therefore, only a modified form of time-wage.
Der Stücklohn ist also nur eine modifizierte Form des Zeitlohns.
ParaCrawl v7.1

This change in piece-wage, so far purely nominal, leads to constant battles between capitalist and labour.
Dieser Wechsel des Stücklohns, soweit rein nominell, ruft beständige Kämpfe zwischen Kapitalist und Arbeiter hervor.
ParaCrawl v7.1

On the other hand piece-wage allows the capitalist to make a contract for so much per piece with the head labourer—in manufactures with the chief of some group, in mines with the extractor of the coal, in the factory with the actual machine-worker—at a price for which the head labourer himself undertakes the enlisting and payment of his assistant workpeople.
Andrerseits erlaubt der Stücklohn dem Kapitalisten, mit dem Hauptarbeiter - in der Manufaktur mit dem Chef einer Gruppe, in den Minen mit dem Ausbrecher der Kohle usw., in der Fabrik mit dem eigentlichen Maschinenarbeiter - einen Kontrakt für soviel per Stück zu schließen, zu einem Preis, wofür der Hauptarbeiter selbst die Anwerbung und Zahlung seiner Hilfsarbeiter übernimmt.
ParaCrawl v7.1

But the wider scope that piece-wage gives to individuality, tends to develop on the one hand that individuality, and with it the sense of liberty, independence, and self-control of the labourers, on the other, their competition one with another.
Aber der größere Spielraum, den der Stücklohn der Individualität bietet, strebt einerseits dahin die Individualität und damit Freiheitsgefühl, Selbstständigkeit und Selbstkontrole der Arbeiter zu entwickeln, andrerseits ihre Konkurrenz unter und gegen einander .
ParaCrawl v7.1

After this reduction to the same terms of the day wages, time wage must again be translated into piece wage, as the latter only can be a measure both of the productivity and the intensity of labour.”
Nach solcher Ausgleichung der Tagelöhne muss der Zeitlohn wieder in Stücklohn übersetzt werden, da nur der letztere ein Gradmesser sowohl für die Produktivität als die intensive Größe der Arbeit.“
ParaCrawl v7.1

Instances frequently occur, and they are known to every one who is concerned with labour affairs, where particular workers or groups of workers, who have once been lucky enough to furnish an unusually large quantity of products, are arbitrarily docked of the agreed piece wage for this special case, on the plea that the total wage is too much above the usual level of wages.
Es kommen aber oft genug Fälle vor, und Jedem, der sich mit Arbeiterangelegenheiten beschäftigt, werden solche bekannt sein, das einzelnen Arbeitern oder Arbeitergruppen, die, vom Glück begünstigt, einmal ein ungewöhnlich großes Quantum von Produkten lieferten, der für den speziellen Fall akkordirte Stücklohn willkürlich beschnitten wurde, mit der Motivirung, die Lohnsumme übersteige zu sehr die gewöhnliche Lohnhöhe.
ParaCrawl v7.1

After this reduction to the same terms of the day-wages, time-wage must again be translated into piece-wage, as the latter only can be a measure both of the productivity and the intensity of labour.
Nach solcher Ausgleichung der Taglöhne muss der Zeitlohn wieder in Stücklohn übersetzt werden, da nur der letztere ein Gradmesser sowohl für die Produktivität als die intensive Größe der Arbeit.
ParaCrawl v7.1

But besides this, the majority of the manufacturers reduced the rate of piece-wage by 5, 7Â1?2, and 10 per cent.
Die Mehrzahl der Fabrikanten setzte aber auch die Rate des Stücklohns um 5, 71?2 und 10 Procent herab.
ParaCrawl v7.1

The test persons were all paid the same basic salary, but one group received an additional, but small performance-dependent piece wage.
Die Probanden erhielten alle den gleichen Grundlohn, eine Gruppe bekam jedoch zusätzlich einen geringen leistungsabhängigen Stücklohn.
ParaCrawl v7.1

If you work in an environment which can affect their wages (for example, you have a piece wage, or you - the entrepreneur), then the money should be one of your main reasons for motivation, so you can work harder than anyone else.
Wenn Sie in einer Umgebung arbeiten, die ihre Löhne beeinflussen können (zum Beispiel haben Sie einen Stücklohn, oder Sie - der Unternehmer), dann sollte das Geld eines Ihrer Hauptgründe für die Motivation sein, so können Sie arbeiten härter als jeder andere sonst.
ParaCrawl v7.1

Moreover, piece wages are the form of wages which correspond to the capitalist mode of production.
Der Stücklohn ist auch die der kapitalistischen Produktionsweise entsprechende Form des Arbeitslohnes.
ParaCrawl v7.1

The two basic forms of wages are time wages and piece wages.
Die zwei Grundformen des Arbeitslohnes sind der Zeitlohn und der Stücklohn.
ParaCrawl v7.1

As a rule piece wages offer great advantages to the capitalist.
In der Regel bietet der Stücklohn für den Kapitalisten allerdings große Vortheile.
ParaCrawl v7.1

Workers' pay should be paid in one piece, as wages.
Das Arbeitsentgelt muss in einer Summe, als Arbeitslohn gezahlt werden.
ParaCrawl v7.1

In this highly competitive setting, and with performance paid by individual piece wages, fewer and fewer are prepared to lend a helping hand to their fellow workers.
In dieser stark konkurrenzbetonten Umgebung, in der Leistung nach Stücklohn bezahlt wird, sind immer weniger Arbeitnehmer bereit, ihren Mitarbeitern hilfreich zur Hand zu gehen.
EUbookshop v2

In time-wages, with few exceptions, the same wage holds for the same kind of work, whilst in piece-wages, though the price of the working time is measured by a certain quantity of product, the day's or week's wage will vary with the individual differences of the labourers, of whom one supplies in a given time the minimum of product only, another the average, a third more than the average.
Beim Zeitlohn herrscht mit wenigen Ausnahmen gleicher Arbeitslohn für dieselben Funktionen, während beim Stücklohn der Preis der Arbeitszeit zwar durch ein bestimmtes Produktquantum gemessen ist, der Tagesoder Wochenlohn dagegen wechselt mit der individuellen Verschiedenheit der Arbeiter, wovon der Eine nur das Minimum des Produkts in einer gegebnen Zeit liefert, der Andre den Durchschnitt, der Dritte mehr als den Durchschnitt.
ParaCrawl v7.1

The supervision exercised by the capitalist and his representatives over the workers becomes therefore, to a great extent, superfluous with piece wages, the capitalist is saved this work and its cost.
Die Aufsicht des Kapitalisten und seiner Vertreter über die Arbeiter wird daher beim Stücklohn zum großen Theil überflüssig, der Kapitalist erspart diese Arbeit und deren Kosten.
ParaCrawl v7.1

Or because the labourer takes seriously the appearance of piece-wages, viz., that his product is paid for, and not his labour-power, and therefore revolts against a lowering of wages, unaccompanied by a lowering in the selling price of the commodity.
Oder weil der Arbeiter den Schein des Stücklohns, als ob ihm sein Produkt gezahlt werde und nicht seine Arbeitskraft, ernst nimmt und sich daher gegen eine Lohnherabsetzung sträubt, welcher die Herabsetzung im Verkaufspreis der Ware nicht entspricht.
ParaCrawl v7.1

In the same saddlery shops of London, often for the same work, piece-wages are paid to the French, time-wages to the English.
In denselben Londoner Sattlerwerkstätten wird oft für dieselbe Arbeit den Franzosen Stücklohn und den Engländern Zeitlohn gezahlt.
ParaCrawl v7.1